Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






8 страница. — Но я не понимаю. Я никогда не пользовалась зеркалом для своей магии.




— Но я не понимаю. Я никогда не пользовалась зеркалом для своей магии.

— Идем со мной. Я покажу.

Мари отшатнулась, от страха кровь застыла в жилах.

— Туда?

— Ты готова, Мари?

— Для чего? — Она чувствовала, как страх борется с соблазном, побуждение — с протестом. Это могла быть уловка колдуньи, заклятие с целью лишить Мари ее сил. Она резко покачала головой: — Нет, не готова...

Когда из водной глади вынырнула бледная рука, Мари хотела броситься бежать, но осталась на месте, загипнотизированная сверкающим яблоком, протянутым ей на почти прозрачной ладони.

— Попробуй... — искушал ее вздыхающий голос отражения.

 

Глава 20

 

Бауэн сглотнул и протер глаза...

Мари стояла у воды и тянулась к яблоку, предложенному ей призрачной мокрой рукой.

Вскочив на ноги, он с рычанием бросился к ней: — Не прикасайся к нему!

Его рык отозвался многократным эхом. Летучие мыши по темным углам взвились в воздух. Подбегая к воде, он краем глаза заметил отражение, не совпадавшее с реальной Марикетой. Ведьма даже не взглянула на него, в то время как женщина в воде не сводила с него ярких глаз.

Бауэн прыгнул к Марикете и, вырвав из ее руки яблоко, швырнул о стену с такой силой, что оно разлетелось брызгами. Тут их атаковали летучие мыши. Он повалил Мари на землю, накрыв ее собой.

Прошло несколько минут, прежде чем стая схлынула, и Мари открыла глаза. Он увидел в них себя, пока ее взгляд не прояснился.

— Ты дала слово, что не будешь при мне заниматься магией!

— Я думала, что ты спишь.

— Еще хуже!

Бауэн проснулся, ощутив, что больше не обнимает теплое округлое тело ведьмы, и испытал невероятное разочарование, поразившее его до глубины души. Услышав, что она роется в его вещах, решил, что ею движет та же причина, что двигала им, — любопытство, желание узнать о нем больше. Но ее, как оказалось, заинтересовало то зловещее письмо.

— Ты рылась в моих вещах!

— А ты в моих! Почему ты не отдал мне письмо? Ведь оно адресовано мне!

— Потому что предвидел, черт побери, что случится нечто подобное. Существо в воде появилось, вызванное рифмой, да? Что это за бесовщина?

— Не знаю.

— Она была похожа на тебя, но в дьявольском обличье. Если не знаешь, что это такое, то как можно быть уверенной, что оно не причинит тебе вреда?

Мари попыталась пожать плечами.

— Как я могу охранять тебя, — выдохнул он, — если ты вытворяешь такое? — Именно поэтому он так ненавидел магию. Это был враг, которого он не видел, не понимал, не знал, как от него защититься. Он ничего не понял в той рифме, но почему-то болезненно среагировал на нее. — Сомневаюсь, что ты имеешь хоть малейшее представлении о том, чего не можешь знать.

— Не имею.

Она скользнула взглядом по его лицу. Ее глаза без колдовского свечения были чертовски красивыми. Опушенные густыми черными ресницами, они имели серый цвет грозовых туч и были такими же неотразимыми, как все остальное в ней. У него возникло чувство, будто ей предназначено вот так смотреть на него. Зов инстинкта заставлял верить, что он правильно поступил, решив ее оберегать, и теперь был вознагражден тем, что держал ее в своих руках целую и невредимую.

Желание поцеловать ее вдруг стало непреодолимым...

— О нет, только не это!

Она попыталась увернуться от него, но это только усилило его желание. По ее приоткрывшимся губам он понял, что она это почувствовала.

— Я размажу тебя по пещере, Макрив. Он тут же скрутил ее руки за спину.

— Сомневаюсь, что в таком положении у тебя это получится.

Повернувшись на бок, он начал свободной рукой расстегивать ее рубашку.

— Что ты себе позво... — не договорив, Мари запнулась и тихо застонала, когда он твердым, коленом раздвинул ей ноги.

Прижавшись в поцелуе к ее ключице, он распахнул ее рубашку, откинув в сторону сначала одну половину, затем вторую. Но замешкался с передней застежкой ее прозрачного лифчика, потому что не имел опыта обращения с современными предметами женского туалета. И еще он не мог оторвать глаз от набухающих сосков, просвечивающих сквозь тонкую ткань.

Не выдержав, распорол застежку когтем, чтобы обнажить волнующуюся плоть. Ее прерывистое дыхание участилось.

Но едва он попытался к ней прикоснуться, как Мари снова оказала сопротивление, и ее грудь заколыхалась.

— Ах, красавица, ты кокетничаешь.

Мари замерла. Ее лицо и грудь залила краска. Пригнувшись к соску, он пробормотал: — Я слышал, что если дотронешься губами до соска ведьмы, она станет рабыней твоих рук.

— Я не ра... ох... — резко выгнула она спину, когда он лизнул ее.

Тогда он переместился к другому соску. Видя, что она не закрыла глаза, а зачарованно смотрит на него, застонал.

Бауэн сгорал от нетерпения сорвать с нее трусики, но заставил себя действовать медленно и нежно. Заметив пирсинг, провел по нему тыльной стороной пальцев. В ответ она вздрогнула.

— Я часто думал об этом последние недели. Как буду целовать тебя, ласкать языком.

Он знал, что его слова возбуждают ее, и чувствовал запах ее возбуждения.

— Я не хочу этого, — пробормотала она, слегка поеживаясь, с полузакрытыми глазами.

Он заскользил рукой по ее боку, и она послушно вытянулась.

— Ты можешь утверждать все, что угодно, но твое тело говорит мне об обратном.

— Ошибаешься.

— У меня не было секса почти два века, и три недели я не снимал напряжения. Когда в последний раз мастурбировал, то представлял под собой твое тело. Этого достаточно, чтобы свести мужчину с ума. А ты... тоже хочешь меня?

— Ты меня не заводишь.

— Лги о чем угодно, только не об этом. Не забывай, что я оборотень и чувствую твое возбуждение. И это сводит меня с ума. Могу проверить. Ты умираешь от желания получить удовлетворение.

— Может быть. Но не от тебя, Макрив. — Она тряхнула головой и прищурилась. — Только не от тебя. — Ее голос даже не дрогнул. — Слезь с меня, иди я закричу.

Очевидно, молодая ведьма обладала способностью отказаться от желания, испытываемого к врагу.

В этот момент он пожалел, что сам такого таланта не имеет.

 

Глава 21

 

Макрив провел рукой по своим губам. Он отодвинулся от нее и, прислонившись спиной к стене, сидел, согнув одну ногу в колене.

Мари тоже села, запахнув рубашку, и ждала, когда он заговорит.

— Я устал, Марикета. Чертовски устал. Я так настрадался и совсем не хочу, чтобы ты мучила меня.

— Я тебя мучаю тем, что не хочу с тобой спать?

— Могучая сила во мне кричит, что ты — моя. Скажи, это ты наколдовала, чтобы я так возжелал тебя?

Мари прикусила губу — она не знала.

— Ты, в самом деле, веришь в вероятность того, что я... предназначена для тебя? Но ведь у тебя уже была одна подруга.

— Возможны какие-то варианты, — отозвался он бесстрастно. — Я не стану злиться, если ты признаешься в своих фокусах. — И, увидев выражение недоверия на ее лице, исправился: — Вспылю, конечно, но быстро остыну. Я не злопамятный.

Когда она отвела взгляд, ничего не ответив, взорвался:

— Марикета, ты когда-нибудь испытывала чувство растерянности? Когда не понимаешь, куда идти, где верх, а где низ?

Ее поразила его внезапная смена настроения, но она поймала себя на том, что кивает.

— Я — нет, никогда. Я всегда четко знал, куда и зачем. Что черное, а что белое. Но теперь все по-другому.

— Например?

— Когда я пришел сюда, чтобы вернуть свою подругу, я день и ночь мечтал о тебе. — Он пристыжено отвел взгляд, и его профиль скрыла тень. — Боль от ран — это ничто по сравнению с чувством вины. — Он горько рассмеялся. — Постоянное чувство вины. Ты не можешь себе представить, что значит не чувствовать ничего другого, кроме укоров совести.

Он встал и принялся ходить.

— Это все равно, что знать, — говорил он будто самому себе, — что от тебя осталась только часть и прежним ты уже никогда не будешь. — Взъерошив рукой волосы, он остановился и посмотрел ей в глаза. — А с тобой все выглядит иначе, чувствуется иначе. И я... черт побери, хочу этого, Марикета. Чертовски сильно хочу.

Он подошел к ней и, подхватив под локти, поставил на ноги.

— Не возвращай меня к жизни, чтобы еще раз уничтожить, — сказал он тихо, глядя на нее сверху вниз.

Ее потрясла глубина боли и растерянности на его лице. Даже после всего случившегося она испытывала к нему сочувствие.

— Послушай, я расскажу тебе все, что знаю, — только правду, и ты сам решишь, что происходит. Выложу все перед тобой, потому что сама ничего не понимаю.

Он коротко кивнул и, отпустив ее руки, подвел к костру. Пригласил сесть на подстилку, будто она была его гостьей. Потом сам сел напротив, лицом к ней.

— О'кей, Макрив, могу поклясться Законом, что намеренно ничего не делала для того, чтобы убедить тебя, в том, будто я твоя суженая. Я еще ни разу никого не заколдовала. Мои подружки с первого класса уже могли влиять на своих учителей, а у меня этого никогда не получалось.

Увидев свет надежды в его глазах, она торопливо добавила:

— Но до гробницы я и даром пророчества не обладала. — Поймав его вопросительный взгляд, пояснила: — В каждом ковене ведьм есть представители всех пяти каст. Поэтому мы и держимся вместе, потому что могущественны только коллективной силой. Говорят, я наделена силами всех пяти каст — воительницы, волшебницы, прорицательницы, колдуньи и целительницы, но у меня никогда не получалось управлять хотя бы одной из них. А сегодня я каким-то образом узнала, что ты придешь. Так реализовала свою способность прорицательницы. Потом атаковала тебя и убила инкуби, проявив силу воительницы. А сейчас магией я вызвала в воде отражение.

— И еще излечила себя. А если заколдовала меня, то использовала все пять сил.

Когда она кивнула, его надежда поблекла.

— А в ночь Ассамблеи состязаний?

— В ту ночь я ничего не делала, — нахмурилась Мари.

— Если ничего не делала, то почему я не мог оторвать от тебя глаз? Там же поблизости отирался проклятый вампир, с которым я когда-то сражался, поэтому я изо всех сил старался следить за ним, лишь бы не таращиться на тебя.

Он скрестил руки на груди и понимающе кивнул.

— В ту ночь, когда мы целовались, — выпалила она, — я действительно хотела, чтобы ты возжелал меня так же страстно, как я тебя. Я хотела этого сознательно и даже испугалась, не заколдовываю ли тебя!

Но он, вместо того чтобы огорчиться, как будто обрадовался:

— Значит, ты тоже страстно меня хотела? Мари почувствовала, как вспыхнули ее щеки.

— Это было тогда, а не сейчас, Макрив. Кстати, если мне и доведется кого-то заколдовать, так это будешь ты. Потому что ты для моей силы как громоотвод.

— Выходит, что и я для тебя особенный. Может, я должен каким-то образом помочь тебе?

Пропустив его слова, мимо ушей, она продолжала:

— Может, я вовсе и не тебя хотела. В ту ночь, когда ты увидел меня без плаща, был причинен вред. Может, я просто воспользовалась ситуацией...

— Какой вред? И зачем ты носила плащ и чары гламура? «Все ему расскажи. Пусть сам разбирается».

— Мне предсказали, — пробормотала она со вздохом, — что один воин из Закона признает во мне свою пару...

— Воин из Закона? — Он снова обрадовался. — Значит, это я!

Боги, какая у него улыбка. Он всегда такой хмурый, сердитый, но стоит уголкам его губ дрогнуть, как весь его облик меняется, янтарные глаза излучают тепло.

— Но все же это мог быть обман! Ты воспринимаешь меня как свою пару, это правда, но это не означает, что ты — тот и что все это по-настоящему. Я и впрямь могла заколдовать тебя. Некоторым ведьмам достаточно захотеть чего-то, чтобы тотчас получить. Это и с нами могло случиться.

— Значит, ты веришь, что могла оставить эти чары, когда снимала смертельное проклятие? Ведь в тот момент ты была очень слаба. Ты не можешь, глядя мне в глаза, сказать, что способна снять одно проклятие, не затронув другого.

При виде ее надутых губ он вскинул брови.

— Может, раньше и не могла, — сказала она, отведя взгляд.

— А ты хоть чувствовала свое второе заклятие? После паузы она покачала головой.

— И во время состязаний ты ничего мне не сделала? Если бы не твой гламур в ту ночь, я бы распознал тебя по запаху.

Недостижимое преимущество.

— Ты копаешься, потому что хочешь определенности. Хочешь расставить все по полочкам. А со мной так не будет.

На его лице появилось выражение удовлетворенности, облегчения. Она чуть не застонала от безысходности.

— Если ты говоришь мне правду, Марикета, то скорее всего ты действительно моя пара.

— С чего вдруг тебе дано две? Ты какой-то особенный?

— Ты, возможно... возможно, ты реинкарнировала. — Он нахмурился. — Тебя это не шокирует?

— Нет. У моей подруги Реджин есть реинкарнат, берсеркер, который сходит по ней с ума и все время возвращается. И он никогда не пропускает Приращение.

— Да, возможно, Приращение подстегивает подобные события — в том числе и твою реинкарнацию.

Она не чувствовала, что жила вторую жизнь. Хотя, наверное, должна была бы как-то это ощущать.

— Твоя подруга была такая, как я? Мы похожи? И ведем себя одинаково?

— Совсем не похожи. Кроме имен и ушей. Она тоже была из фей.

— Как ты познакомился с ней? Замуровав? Проигнорировав последнее замечание, он ответил:

— Я знал ее всю жизнь. Когда после пяти лет отсутствия вернулся в королевство её отца, она превратилась во взрослую женщину.

— А разве не должен был сразу узнать, кто она для тебя, как только увидел?

Макрив покачал головой:

— Это не всегда возможно. Женским особям некоторых видов нужно достичь половой зрелости, чтобы разбудить инстинкт.

— Я ничего такого в себе не чувствую. У того берсеркера остались воспоминания о другой жизни. Я же ничего не помню.

— Ты еще очень молода.

— Скажи еще, что все это правда...

— Это правда.

—...но я тебя не хочу. Даже если предположить, что в прошлом нас связывали какие-то узы, я их не чувствую. Ты мне даже не нравишься.

— Если бы не вражда, ты бы... испытывала ко мне симпатию?

— Испытывала бы влечение, но ни в коем случае не захотела бы постоянных отношений независимо оттого, есть вражда или нет.

— Что же со мной не так, черт побери? — Его глаза сверкнули, и намек на неуверенность растворился в заносчивости. — Я сильный и могу быть твоим защитником. Я богат. И клянусь, девочка, как только ты узнаешь меня в постели, то больше никогда не захочешь со мной расстаться.

Говоря все это, он сверлил ее глазами. Его бахвальство задело ее, заставив задуматься над тем, какие такие постельные трюки освоил этот бессмертный за двенадцать, веков своей жизни.

Мари мысленно велела себе встряхнуться.

— Макрив, когда я захочу завести семью, то выберу мужчину с хорошим чувством юмора, скромного. Может, у него будет какая-то цель в жизни. И не будет лютой ненависти к ведьмам. И конечно, желательно, чтобы он родился в одном со мной тысячелетии. Не такое уж большое желание?

— Конечно, не все можно изменить, но имей в виду, что я не всегда был таким... угрюмым.

— Не имеет значения. Мы чересчур разные. Мне нужен мужчина, который примет моих подруг-ведьм. Достаточно современный, чтобы понимал разницу между эмо-роком, и джангл-попом, способный провести меня через ледяной мир Зельды.

Задумавшись о размерах этой загадочной ледяной страны Зельды, Макрив наконец сказал:

— Все эти различия преодолимы...

— А разница в возрасте? Ты постоянно твердишь, как я молода, напоминая о том, как ты стар. И если вдруг скажешь что-нибудь жалкое вроде: «я в твои годы...», то это будет просто смешно.

— Я изменю, твое мнение обо мне, — заметил он, хмурясь. — Ты станешь лучше ко мне относиться.

— За два дня? Это твой план? Забудь.

— Послушай, тебе даже не интересно, к чему это все может привести?

— Нет, но интересно, как все у тебя может получиться, если ты ненавидишь мой род. О чем сообщил незамедлительно, как только я предложила объединить наши усилия в состязании. Никогда не забуду твоего отвращения. — Он заскрипел зубами. — За что ты так нас ненавидишь?

Он пожал плечами:

— С ведьмами никогда не знаешь, чего ждать. Все эти фальшивые лица и лукавство.

— А с оборотнями? Получаешь то, что видишь? Постой, я совершенно забыла о звере, что живет внутри каждого из вас. Но к тому времени, когда понимаешь, во что влип, уже поздно, не так ли?

Макрив прищурился:

— Я принадлежу к одному из наиболее могущественных видов на земле. Нет никого сильнее Оборотней. Я всю жизнь воюю или готовлюсь к войне. Но ты со своим хлипким телом и полным отсутствием физической подготовки можешь схватить меня за горло. Это неестественно. Ведьмы какие-то неестественные.

— Знаешь что? Давай поиграем. Если ответишь правильно на один вопрос, может, я подумаю насчет того, чтобы дать тебе попытку завоевать меня.

— Спрашивай.

— Что, если бы мы каким-то образом преодолели все препятствия между нами и провели вместе пару лет, но ты получил бы шанс вернуться за своей подругой? Например, появился бы второй ключ. Воспользовался им или отказался?

На лице Макрива отразился калейдоскоп эмоций. Он почесал затылок.

— Я мог бы солгать, но не стану. Я бы воспользовался ключом.

— Тогда какого черта мне тратить время и чувства, если ты не будешь отвечать тем же? — Она порывисто вскочила и бросилась прочь от него. — Игра закончена, Макрив.

— Но ты должна понять почему. — Догнав, он схватил ее за локоть. — Я уверен, что это была ты.

— А я не чувствую, что моя душа уже принадлежала кому-то. Более того, я себе нравлюсь и, несмотря на то, есть ли у меня или нет скрытые таланты и недоразвитые магические силы, считаю себя чертовски стильной штучкой. А ты просто взял бы и стер меня из своей жизни?

— Ты бы не исчезла. Это другое.

— А как же мои друзья? Семья? — Хотя семья Мари — одна Джиллиан — вряд ли станет тосковать о ней. — А пророчество, что я Долгожданная? У меня есть обязательства.

— У тебя будет другая семья и другое предназначение...

— Если я реинкарнат и душа, перешедшая ко мне, в момент моего появления на свет была не свободна, значит, я — не я. И ты знаешь, что это правда. — Этот ублюдок очень сильно обидел ее. — Совет на будущее: когда в другой раз начнешь клеиться к даме, постарайся не выкладывать тотчас, что сотрешь ее начисто одним поворотом ключа, если у тебя появится возможность быть с другой женщиной, которую ты когда-то считал своей!

 

Глава 22

 

«Блестяще, Макрив», — думал Бауэн. Он лежал, уставившись в потолок пещеры. Капли воды ползли по своду, попирая законы гравитации, и скатывались по сталактиту. Он вздохнул. Ему не удалось достичь прогресса, он лишь усилил ее ненависть.

Макрив привык делать только то, что ему нравилось, и заставлять других делать то же самое. Но когда он еще раз предпринял попытку все объяснить, ее взгляд очень красноречиво говорил о том, что она готова вот-вот взорваться.

Бауэн знал, что не должен был отвечать так. Конечно, Мари видит ситуацию под иным углом. Но ее вопрос застал его врасплох.

Нужно было солгать. Но как только эта мысль родилась, он сразу же отмел ее, потому что не хотел лгать своей женщине. Но она могла оказаться вовсе не его женщиной, и теперь он был еще дальше от возможности узнать это наверняка.

Бауэн взглянул на Мари. Она лежала по другую сторону костра, к нему спиной. Могла ли Марикета в действительности быть другой версией Марии? Совершенно другой? Или же он поверил в реинкарнацию, потому что это освобождало его от чувства вины — за смерть Марии и непреодолимое вожделение, испытываемое к другой?

Эти женщины не имели ни малейшего внешнего сходства, за исключением заостренных ушей. Мария была высокой, гибкой, грациозной, с летящей походкой, будто парила над землей. Маленькая ведьма сексуально покачивала бедрами, так что каждый ее шаг отзывался приливом крови в паху.

Он убеждал себя, что сравнивает двух женщин не для того, чтобы решить, которая из них лучше, а потому что хотел проверить свою теорию реинкарнации.

Он растерялся и даже не знал, что бы теперь сделал с ключом. Вернулся ли в прошлое, если бы знал, что ведьмы не станет, будто никогда и не было?

В этом заключалась разгадка. Если бы он точно знал, что в этом случае ведьма исчезнет, значит, у нее с Марией была одна и та же душа. И тогда он с чистой совестью мог остаться с ведьмой и не испытывать вины оттого, что не воспользовался ключом.

«Постой». Почему он в этой ситуации сразу остановил свой выбор на ведьме? Если бы он мог с такой же легкостью заполучить Марию, разве не предпочел бы ее? Ведь Мария, по его представлениям, была самим совершенством.

Но на самом деле получалось, что инстинкт выбирал Мари.

Большую часть своей взрослой жизни Бауэн говорил то, что думал, и часто проклинал себя за это. Он запомнил, как его ругательства, даже самые мягкие, вызывали у Марии отвращение, хотя он и его родные использовали эти слова за тысячу лет до того, как их официально признали дурными.

Рядом с ней он зачастую чувствовал себя так, будто ходит по яичной скорлупе. Он очень хотел измениться, старался стать джентльменом. Но некоторые черты были частью его натуры.

Радость в постели ему доставляли грубоватые игры. И как большинство мужчин своего вида, в сексе он был агрессивным. А Мария была принцессой фей и получила пуританское воспитание. Бауэн никогда не возбуждал ее, потому что ей это было не нужно, и она не скрывала этого. Сияя своими фиалковыми глазами, она щекотала его под подбородком и обещала, что укротит его звериную натуру.

Он старался подавлять свои звериные инстинкты, потому что, если бы действовал, повинуясь им, она бы пришла в ужас и не смогла бы этого выдержать. Он не произносил сладострастных слов, гнал мысли о том, куда хотел бы ее поцеловать...

Он ни разу не овладел ею и лишь однажды потрогал между ног. Его сердце тогда чуть не оборвалось, а она осталась холодной, как ледышка.

Но когда он погладил Марикету, она среагировала мгновенно, и ее тело было готово его принять. А его манера говорить? Конечно, тоже возбуждала ее. Он знал, что ведьмы не гнушаются никакими средствами для своего удовлетворения. Если бы он захотел ее попробовать в ту ночь, в гробнице, она бы ему не отказала.

В ту ночь в ней бурлила не магическая сила, а страсть, разбуженная им. До сего момента Бауэн не понимал, в какой степени отсутствие желания у Марии влияло на его самооценку. Неблаговидные мысли о ней заставили его покраснеть. Но она была милая девушка, и многое могла предложить мужчине.

Нежная фея королевской крови, из хорошей семьи. Женитьба на ней послужила бы созданию ценного альянса между их родами. Элегантная Мария выбрала его в качестве своего повелителя. Из всех своих родовитых ухажеров — а их было немало — выбрала его своим женихом. Из нее получилась бы хорошая подруга и заботливая мать.

Бауэн нахмурился. Правда, она говорила ему, что не хочет иметь детей. А он всегда стремился завести семью.

С другой стороны, она не была чертовой ведьмой. Бауэн перевернулся, отвернувшись от Марикеты. Это сомнение не мучило его так, как постоянное чувство вины. С виной, по крайней мере, он знал, что к чему.

Бауэн услышал, что Марикета зашевелилась. Желание пробудилось в ней с новой силой. Она повернулась на другой бок, потом опять. О, черт, она страдала от того, что он мог охотно ей дать.

Зажав пах рукой, он со свистом выпустил из легких воздух, как при боли. Сто восемьдесят лет прошло с тех пор, как он занимался сексом в последний раз. В десяти футах от него лежал трепещущий комок в форме фантазии, томящийся по мужскому прикосновению. Сколько же он еще вытерпит?

 

Глава 23

 

Сверхстимуляция, или сверхчувствительность. На взлете к бессмертию много чего хочется. В буквальном смысле.

По непонятной причине у Мари в сумке не оказалось карманного вибратора. Он трижды в день приносил ей облегчение, в котором она испытывала потребность, как больной в лекарстве. Так что могла бы даже попросить на него рецепт. Теперь она так сильно жаждала оргазма, что в какой-то миг решила использовать Макрива.

Как могла она все еще чувствовать к нему влечение после сделанного им признания? Мари попыталась проигнорировать желание. «Думай о чем-нибудь другом».

Она перестанет мучить себя воспоминаниями о его требовательных губах и мощной эрекции.

Лучше подумать, не сможет ли она справиться с проблемой собственными силами, чтобы он ничего не услышал. Два быстрых прикосновения, и все будет кончено. По крайней мере, на ближайшую пару часов. Может, он уже спит...

— Марикета, мне нужно к тебе прикоснуться. Не спит.

— Катись к черту.

— Думаешь, я не чувствую, как сильно ты хочешь мужчину? Ты все время забываешь, кто я.

— Я знаю, кто ты, на что способен.

Он пересек разделявшее их пространство так тихо, что она узнала об этом, только когда он оказался рядом.

— Позволь помочь тебе.

— Только приблизься, Макрив, и я пришпилю тебя к потолку.

Ее глаза, должно быть, изменились. Он прищурился.

— Все это только усугубится. Если ты и впрямь трансформируешься, то трудно даже представить себе, как ты себя чувствуешь.

Чертовски отвратительно. Под словом «отвратительно» она понимала сексуальное возбуждение. Желание не знало предела. И она не понимала, как сможет с этим справиться. Она уже влюбилась в секс, хотя еще не достигла вершины бессмертия и вечности сверхчеловеческого сладострастия.

У нее же не было секса четыре года. Разрыв отношений с демоном Эктоном произошел в самое неудачное время, накануне периода, когда пришлось маскироваться. Она не имела ни малейшего шанса привлечь другого любовника.

Теперь же она снова могла наслаждаться сексом и умирала от желания, чтобы этот оборотень к ней прикоснулся.

— Если не позволишь мне удовлетворить тебя, тогда удовлетвори себя сама.

Она заметила, что чем сильнее он возбуждался, тем более выраженным делался его акцент.

— Может быть, если ты уйдешь.

— Я не могу уйти, не могу оставить тебя одну. Не обращай на меня внимания. Мы уже выяснили, что ты не из стеснительных.

Он был так близко, что она чувствовала жар и запах чистого мужского тела.

— Я вычислила тебя. Думаешь, когда забудусь, ты воспользуешься моим положением, и я не оттолкну тебя...

— Могу поклясться Законом, что не прикоснусь к тебе. Ты получишь то, в чем нуждаешься, а я — шанс заслужить твое доверие. Нет смысла мучиться только из-за того, что не доверяешь мне.

— А что ты будешь делать?

— То же самое.

— О, — простонала она бессмысленно.

От самой идеи, что может увидеть, как он будет мастурбировать, у нее улетучились все здравые мысли.

— Знаешь, я готов стать на колени, если это поможет тебе решиться. — Его золотые глаза горели ярким огнем, когда смотрели на нее, будто в мире не было зрелища лучше. — Или отдать руку, которую ты мне вернула, — произнес он томно. — Подумай, Марикета, как будет здорово.

Она сама не могла оторвать от него глаз, и ее рука невольно поползла вниз. Он сдвинул брови.

— Ты хор-р-рошая девочка, — прошелестел его голос.

— Начинай, — сказала она, сглатывая.

Он взялся за «молнию» и медленно потянул вниз. Звук оказался на удивление громким в безмолвии пещеры. Макрив действовал очень медленно, словно боялся, что Мари испугается и откажется от того, что они задумали. Ее дыхание участилось.

Краем глаза она заметила какое-то постороннее движение и отвлеклась. По ноге Макрива полз огромный паук, но он не замечал этого, поглощенный видом Марикеты.

Приподнявшись на колени, она протянула руку к пауку, а Макрив подумал, что она тянется к нему, и, ругнувшись под нос, обнял ее за талию. Подставив пауку пальцы, Мари продемонстрировала его Макриву. Он сразу отпустил ее.

Убрав паука, она снова легла.

Он сузил глаза.

— В гробнице тебя напугал скорпион, а паук таких же размеров не пугает?

— Я больше не боюсь насекомых, после того как эти твари ползали по мне...

В темноте, почти три недели.

Губы Мари приоткрылись. Такое своевременное напоминание.

Ушат холодной воды, вылитый на голову, не оказал бы на нее более отрезвляющего действия.

— На самом деле, думаю, — добавила она язвительным тоном, — что инкуби разбавляли ими мою однообразную кровавую диету, так что я привыкла. И как ведьма, видимо, должна чувствовать связь с подобными тварями.

Его лицо погрустнело.

— Ты почти заставил меня забыть, какой ты в действительности, Бауэн Ожесточенный. — Она легла на бок, отвернувшись от него. — Но впредь буду осторожнее.

 

Глава 24

 

На следующее утро Мари проснулась, как медведь, потревоженный в зимнюю спячку. Она чувствовала себя не в своей тарелке и была измучена странными потребностями, затмившими телесные желания.

Слепо протирая глаза, она оглядела пещеру, но Макрива не увидела. Он ушел, оставив ей фрукты, но она взглянула на них с ненавистью. Фрукты не являлись основой ее завтрака. Она не пила по утрам кофе, но не могла обходиться без вафель и уже забыла, когда ела их в последний раз.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных