Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Б) положительная степень со словами




so (genauso, ebenso) … wieтакой же…, как и

Das Arbeitszimmer ist genauso groß wie das Schlafzimmer.- Кабинет такой же большой (по величине), как и спальня.

в) Сравнительная степень имеет две формы употребления:

- как определение (полная форма): der längere Tag более длинный день;

- как именная часть сказуемого (краткая форма): Der Tag wird länger. День

становится длиннее.

- как обстоятельство (краткая форма): Heute hat er seine Arbeit besser gemacht. – Сегодня он сделал свою работу лучше.

г) наречие immer + прилагательное в сравнительной степени указывает на нарастание признака:

Das Auto fährt immer schneller. Машина едет все быстрее.

Das Kind lernt immer besser. Ребенок учится все лучше.

д) сравнительная степень + als:

älter alsстарее (древнее) чем

Перед “als” в немецком языке запятая не ставится.

Die Stadt Saratow ist älter als die Stadt Engels.- Город Саратов древнее, чем город Энгельс. Данная конструкция может употребляться и с полной формой сравнительной степени прилагательного. В этом случае перед сравнительной степенью прилагательного часто ставят неопределённый артикль “ein”, а при отрицании – “kein”: Sie hat eine schönere Stimme als ihre Schwester. – У неё более красивый голос, чем у её сестры.

Es gibt zurzeit kein wichtigeres Problem als der Umweltschutz. – Сегодня нет более важной проблемы, чем охрана окружающей среды.

Сравнительная степень прилагательного в полной форме может употребляться и без указания на объект сравнения: Er wollte einen längeren Urlaub haben. – Ему хотелось бы иметь более продолжительный отпуск.

е) превосходная степень имеет две формы употребления:

- как определение (полная форма): der / die / das beste лучший; der / die / das

größte наибольший;

- как именная часть сказуемого (краткая форма): Dieser Turm ist am höchsten.

Эта башня выше всего.

- как обстоятельство: am besten лучше всего; am größten больше всего;






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных