Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






5 страница. — Что случилось? — спросил через силу.

— Что случилось? — спросил через силу.

Она заколебалась.

— Я... Я так стараюсь, и Кристал тоже, ведь она пытается мне помочь, отдавая мне свою косметику и одежду. Но...

Что? Что она говорит?

— Ведь ты даже не замечаешь, что я стала одеваться по-разному.

— Конечно, замечаю. — В ушах у меня стоял гул, словно от миллиона пчёл. — Конечно, заметил, — повторил я, прикусив до крови нижнюю губу, резко вывернул руль, отчего за спиной взвилась водяная пыль, и припарковался. Мелинда всё смотрела и смотрела в окно, но я знал, что кроме дождя, она ничего там не видит. На асфальт лёг широкий отсвет от светофора. Улица была пустынна. Никого.

— Почему мы остановились здесь? — спросила Мелинда, повернувшись ко мне.

— Дождь, — ответил я кратко. — Не могу вести машину, просто не вижу дороги. Подождём, пока поутихнет.

— Да, что-то он действительно разошёлся, — согласилась она.

Я засунул руку в карман и достал свой армейский швейцарский нож. Моё сердце колотилось. Раскрыл широкое, острое лезвие. Один резкий взмах, и...

 

Глава 19

 

Да, резкий взмах, и всё. Это лучше всего, решил я, пощупав лезвие. Если быстро всё проделать, она даже пикнуть не успеет. Никто и не услышит.

Мелинда улыбнулась и прильнула ближе ко мне. Ха! Наверное, хочет, чтобы я обнял её и поцеловал. Смешно. Решила, что я остановился здесь за этим. Разве не видно, что она мне отвратительна?

Я думаю, Мелинда приметила особое выражение моего лица, потому что отпрянула вдруг обратно к окну и уставилась в пол.

— Отвези меня домой, пожалуйста, — прошептала она. — Я вижу, тебе не слишком хорошо со мной. Я сделала всё, как велела Кристал. Но...

Её голос оборвался.

«Что заставило Кристал проделать всё это?» - подумал я.

— Всё, что я ношу, это её вещи, — призналась Мелинда. — Ведь она уверяла, что тебе это понравится.

Она, наконец, затихла.

Кристал! Это из-за неё Мелинда так сильно изменилась. Ну конечно, мне следовало самому догадаться. Значит, во всём виновата именно её сестра.

Теперь Мелинда предстала передо мной самим совершенством. Я знал, что-то хорошее между нами есть, я люблю её. И не должен причинить ей никакого вреда.

— Я даже и не думал, что это Кристал выдала тебе эти вещи. Я был так зол на тебя.

— Ты? Но почему?

— Потому что ты мне нравишься такой, какая есть, — пояснил я.

Её рот раскрылся.

— Да?

— Да. Я не хотел, чтобы ты менялась. Но теперь знаю, что во всём виновата Кристал.

Я сжал рулевое колесо обеими руками.

— Но она просто хотела помочь, — мягко возразила Мелинда.

Замечательно, Мелинда, что ты так защищаешь свою сестру, но теперь мне всё понятно. Да, это её вина. И я её убью.

 

По крыше молотил дождь, в окна бился ветер, а ветви ближайших деревьев стучали по стеклу. «Похоже, что буря пытается проникнуть внутрь», — подумала Кристал. Она обмотала только что вымытую голову полотенцем и включила маленький телевизор, стоящий на комоде.

«Мне нужно какое-нибудь весёленькое кино, чтобы отвлечься от бури», — подумала девушка. Но везде передавали только сводки погоды. Большинство магистралей перекрыто и никуда нельзя выезжать.

Она почувствовала холодок паники. А что, если таким вот образом пойманы где-то Мелинда и мама? «Успокойся, — сказала себе Кристал, — ещё не так поздно. Наверное, они даже не двинулись к дому, сидят в каком-нибудь уютном ресторанчике или кино».

Девушка выключила телевизор и принялась расчёсывать щёткой мокрые волосы. Затем вдруг услышала, как открылась входная дверь, и побежала вниз. Кристал ахнула, когда увидела Мелинду. Сквозь свисающие мокрые пряди волос проглядывал смазанный макияж.

— О, Мелинда, я так рада, что ты вернулась. Всё нормально?

Мелинда не ответила, прыгая на одной ноге и пытаясь стащить с другой ковбойский ботинок Кристал.

— Всё кончено, — сказала она вдруг.

— О, не беспокойся, главное — ты сама в порядке. А почему ты вернулась так рано?

Мелинда вновь промолчала и, отвернувшись от сестры, пошла на кухню. Кристал последовала за ней, гадая, что же случилось. Она поставила чайник, полагая, что обеим стоит выпить горячего шоколаду.

— У тебя ничего не вышло, — заявила Мелинда, сев к столу.

По её лицу медленно стекали капли воды. Она определённо не слишком хорошо провела время.

— Так, я полагаю, свидание получилось не очень удачным, — сочувственно сказала Кристал.

— Могла бы и не говорить, — Мелинда повернулась и посмотрела на сестру. — Тебе спасибо.

— Что, прости?

— Не надо строить из себя саму невинность! — закричала Мелинда.

— Мэл, я действительно не понимаю, о чём ты...

— Скотт мне всё доступно разъяснил. Всё.

— Что всё?

— Что он тебе всегда нравился, что ты постоянно флиртовала с ним, ревновала ко мне, потому что он решил пойти погулять со мной. Ты целенаправленно разрушала наши отношения!

— Что?! — выдохнула Кристал. — Как ты можешь так говорить? Я хотела, чтобы ты сменила причёску и...

Мелинда резко встала, выжимая платье обеими руками.

— Вот именно! Я никогда не хотела надевать это! Никогда! Но ты меня заставила, потому что знала, что Скотт ненавидит такие тряпки! Ненавидит то, как одевалась ты и Линне, то, каким образом вы с ним заигрывали.

Глаза Кристал широко расширились.

— Да? Он так и сказал?

— Я всегда знала, что так себя вести не следует, — зло бросила Мелинда.

Кристал застыла на месте. Не следовало так себя вести. В мозгу у неё что-то щёлкнуло, последний кусок головоломки встал на место.

Вскипел чайник, и Кристал сняла его с плитки.

— Знаю, что ты зла на меня, — начала она. — Просто послушай, что я тебе скажу. Я думаю, со Скоттом точно что-то не в порядке.

— Даже и не пытайся, — оборвала её сестра. — Даже и не пытайся вклиниться между нами. Ясно?!

— Мэл, послушай меня! — умоляла Кристал.

Мелинда развернулась и вышла из кухни. Сестра побежала за ней и схватила за руку. Та попыталась освободиться.

— Я думаю, со Скоттом что-то не так, думаю, он жесток. Я... Я понимаю, это звучит дико, но я думаю, что он имеет какое-то отношение к смерти Линне, — выпалила Кристал на одном дыхании.

Вот. Совершенно дикая идея. Она надеялась, что когда она выскажет её вслух, это прозвучит безумно. Но нет.

Мелинда вырвала свою руку и с плачем побежала наверх.

— Ну послушай же! — закричала Кристал, бросаясь за ней. — Помнишь, я рассказывала тебе, что он был как сумасшедший в тот день, когда якобы не мог вспомнить свою комбинацию для ящика?

Мелинда рванула дверь в свою комнату. Обернувшись, она заявила:

— Я не желаю это слушать!

— Его последняя подруга, Мэл, умерла при очень странных обстоятельствах, так? Он сам тебе сказал.

— Это был несчастный случай, ужасный несчастный случай! Я не желаю больше слушать твою ложь.

Она зашла в комнату и захлопнула за собой дверь.

— Мелинда, ты же знаешь, что я права, — продолжала Кристал. — Он гулял с двумя девушками, которые вскоре умерли. С двумя. Тебе не кажется, что это не просто совпадение? Он что, самый невезучий парень во всей вселенной?

— Знаешь, ты просто невероятна! В конце концов, я пойду гулять с парнем, а ты решишь, что он — убийца! Как насчёт такого совпадения, а?

Кристал схватила ручку двери.

— Открой, пожалуйста, — умоляла она. — Мне нужно поговорить с тобой об этом.

— Уйди! Я переодеваюсь! — крикнула сестра. — Я не хочу говорить с тобой о Скотте или о чём-либо ещё.

Кристал побрела к себе в комнату. «Пусть Мелинда успокоится, — подумала она. — Да и я вся трясусь. Как могла моя собственная сестра обвинить меня в таких ужасных вещах? Я же просто беспокоюсь о ней, вот и всё...»

От вспышки молнии у Кристал перехватило дыхание. Скотт! Она заметила парня в его спальне. Держа в руке здоровенный нож, он махал им в воздухе прямо перед собой.

«Я была права насчёт него», — подумала Кристал. Её горло пересохло. Застыв в ужасе, она вглядывалась в окно напротив.

Скотт яроятно махал ножом в воздухе. Кристал выключила свет. Интересно, видел ли он её? Ещё одна вспышка молнии. В окне — никого.

Кристал прижала лицо в холодному стеклу. Кто-то двигался через задний двор Скотта. Она вглядывалась в залитое дождём стекло, пытаясь рассмотреть что-либо.

Ага! Фигура направилась через тёмный газон к крыльцу её дома. Кристал кинулась бежать по холлу к комнате Мелинды и замолотила дверь. Никакого ответа.

Зазвонил дверной колокольчик. Девушка знала, это Скотт!

Что ему здесь надо?

Глава 20

 

Кристал побежала к лестнице. Мелинда вырвалась из комнаты прямо перед её носом и понеслась впереди.

— Мелинда, стой! — закричала Кристал.

Она схватила сестру за рукав, но та увернулась и достигла двери первой. Взглянула через стекло и удивлённо сообщила:

— Это Скотт.

— Я знаю, — прошептала Кристал. — Поэтому я и...

— Отстань! — сказала Мелинда, взявшись за замок.

— Нет! Не открывай ему! — завизжала девушка, но сестра отмахнулась.

— Хватит играть в свои идиотские игры для маленьких.

Клац! Мелинда открыла.

За дверью стоял Скотт, по нему стекала вода. Он резко остановился, когда увидел обеих сестёр.

— О, Скотт, я так рада тебя... — Мелинда оборвала свою речь.

Кристал, проследив за её взглядом, затряслась в ужасе. В руке Скотта блестел нож.

— Мелинда, не бойся, — произнёс я и удивился своему спокойствию. — Я не желаю тебе зла, и пришёл не за этим.

Конечно, я в любом случае не желал ей зла. Эта девочка отлично себя ведёт. А вот её сестра должна быть наказана, должна заплатить.

Увидев, что Кристал смотрит на нож, я высоко поднял лезвие. Мелинда завизжала. Кристал кинулась к лестнице.

— Скотт, нет! — кричала мне Мелинда вдогонку.

Она такая хорошая, защищает свою сестру, даже если та — полная дрянь.

Я рванулся вверх по лестнице вслед за Кристал. Она завопила от ужаса, когда споткнулась, и стала карабкаться вверх на всех четырёх. Но я был быстрее и схватил её за лодыжку.

Она лягнула меня и снова завизжала, но я её держал. Затем дал ей хорошего тычка, отчего она ударилась подбородком о ступеньку и потащил вниз. Кристал цеплялась за ступени, пытаясь бороться со мной, сломала ноготь и завопила.

Смешно. Она получила по заслугам.

Я снова рванул её вниз. Перевернувшись на спину, она обеими ногами ударила меня под дых. Да, Кристал оказалась сильнее, чем я думал. У меня перед глазами заплясали яркие цветные круги.

— Не следует себя так вести, слышишь?

Круговорот перед глазами прекратился, и я поднял нож высоко над головой.

— Не следует так себя вести, ясно?

Думаю, она меня поняла. Когда лезвие ринулось вниз, она закрыла глаза.

 

Глава 21

 

Я замер, когда услышал вопль за своей спиной. Придерживая Кристал свободной рукой, обернулся и посмотрел вниз.

— Подожди! Это же Мелинда! Кристал — я.

— Что? — Мой нож был у груди Кристал.

— Да Мелинда это, Мелинда! — вопили снизу.

Стоп! Сердце сильно забилось.

Я поглядел на девицу под ножом. Так кто же это? Кристал? Мелинда? Неужели я ошибся? Разве там, внизу, Кристал? Кристал, пытающаяся спасти меня от совершения ужасной ошибки?

Я переводил взгляд с одной на другую. Лестница закачалась, перила изгибались подобно червю. Всё вокруг завертелось. Я попытался встать, но почувствовал сильное головокружение.

— Это Мелинда! — завопила вновь та, что внизу.

Кристал? Мелинда? Неужели я совершил ошибку? Да. Там, внизу, была именно Кристал.

Я заставил себя подняться на ноги, глубоко вздохнул и ринулся с ножом вниз.

Мелинда завизжала, когда Скотт оказался прямо перед ней. Он замахнулся, но она отпрышнула в сторону. Лезвие скользнуло по стене, оставив длинный след на цветных обоях. «Что ж, трюк сработал, — подумала Мелинда. — Я спасла Кристал, запутав Скотта, но что теперь мне делать?!»

Скотт направился к Мелинде и поднял нож.

— Не следует так себя вести...

— Я не Кристал! — завизжала Мелинда. — Скотт, я не Кристал, я — настоящая Мелинда.

Но ему было уже всё равно.

Глава 22

 

На подкашивающихся ногах Кристал двинулась вниз, прихватив по дороге тяжёлую вазу со стола. Она увидела, как Скотт заносит над головой Мелинды нож. «Я не успею, — подумала она, — не успею... Или всё же успею?»

Она опустила вазу Скотту на голову, и тот пошатнулся. Нож выпал из его руки, он застонал и свалился на пол.

Он мёртв? Кристал стояла над ним, всё ещё сотрясаясь от ужаса. Трепетал каждый мускул. Я его убила?

Скотт застонал. Мелинда схватила сестру за руку и потащила прочь.

— Пошли отсюда быстрее, надо позвонить в полицию. Быстрее, а то он сейчас очнётся и побежит за нами...

«Скорее в гостиную. — Кристал чувствовала себя как во сне. — Где же этот телефон? Куда мы его засунули?» В голове что-то жужжало. Она прищурилась, пытаясь сфокусировать взгляд. Мелинда уже держала трубку у уха, всхлипывая.

— Он сдох.

«Кто?! Мы вроде живы...»

— Телефон сдох, — слабо повторила Мелинда. — Полагаю, из-за бури. Что будем делать?

— Бежать, — выдавила Кристал.

— Нет, под дождём мы далеко не убежим, он нас поймает. Он...

Снизу донёсся протяжный стон. Скотт очнулся.

Они рванулись с места и — вверх по ступеням. Безмолвно. «Никакая полиция, — думала Кристал, — никто нас не спасёт. У нас один выход — спрятаться так, где он нас не найдёт».

— Чердак, — прошептала Мелинда. — Мы спрячемся там.

Спотыкаясь, они побежали наверх. Обе затихли, прислушиваясь, не идёт ли Скотт следом, и тихо прикрыли дверь.

Полнейшая темнота. Дождь непрерывно колотил по крыше над их головами. Мелинда повела сестру по скрипучим чердачным половицам.

— Помоги мне, — прошептала она, подойдя к старому сундук, стоящему в углу. Девушки долго боролись с тугими щеколдами, и наконец втиснулись внутрь.

Прижавшись к сестре, Кристал чувствовала бешеный стук её сердца. Вскоре шум дождя до неё донеслось нечто, заставившее затаить дыхание. Звуки шагов. Кто-то медленно, спотыкаясь, поднимался на чердак.

Глава 23

 

Я ступил на чердак. Темно, так темно, что не было видно даже моего ножа. Я знал, что они поднялись сюда.

Голова сильно болела и кружилась. Что ты со мной сделала, Кристал? Я отомщу тебе за ту боль, которую ты мне причинила.

— Кристал, — тихо позвал я, медленно продвигаясь по чердаку. — Ну будь хоть раз хорошей девочкой, вылезай. Вылезай сейчас же.

Я упёрся во что-то твёрдое и услышал звук разбившегося фарфора. Где же она? Где она?!

Я продвигался по чердаку, размахивая перед собой ножом. Внезапно щеки коснулось что-то холодное. Цепочка. Дёрнул за неё, и зажёгся тусклый свет, разлившийся по чердаку. Глаза привыкали постепенно.

С металлической вешалки свисала старая одежда. Я отпихнул её в сторону и прошептал:

— Кристал. Я уже здесь, Кристал.

Тишина. Тут я заметил, что чёрный сундук странно повёрнут, словно кто-то отодвинул его от стены. Я улыбнулся. Ты не так умна, Кристал, как думаешь.

Толкнул его, ударив о стену, и внутри кто-то завопил. А потом оттуда выскочило двое девиц, напуганных, бледных, с яркими зелёными глазами.

Я не мог их различить! Бедная моя голова чуть не взорвалась.

— Которая из вас? — прорычал я, потрясая ножом.

Они обе прижались к стене.

— Кристал! Которая же...

Они не отвечали.

Я дико заорал от разочарования. Они тоже завопили и побежали, пытаясь спастись. Хотели одурачить меня. Но в этот раз я не позволю им убежать. Которая из них Кристал? А которая — Мелинда? Я решил, что единственно верный способ осуществить наказание — убить их обеих.

Сёстры отбежали к противоположной стене. Даже при этом тусклом свете был виден страх на их лицах.

— Прощайте, — сказал я нежно и спокойно. Очень спокойно, потому что знал, что всё кончено. — Прощайте.

Поднял нож и побежал.

 

Кристал видела, как руки Скотта взлетели вверх. Она заметила сильнейший испуг на его лице, и услышала короткий вопль, а потом — тяжёлое бум!

На чердаке остались только две сестры, прижавшиеся друг к другу. Одни. Скотт провалился сквозь дыру в чердачном полу.

Девушки замерли на мгновение, сдерживая дыхание, а потом двинулись к проёму, наклонились и посмотрели вниз.

Скотт лежал лицом вниз на полу. Одна рука его, нелепо вывернутая, оказалась под ним, а другая всё ещё стискивала нож. Да-да, всё ещё стискивала.

— Отлично, — пробормотала Кристал, и обе пошли вниз.

На секунду они задержались у тела Скотта.

— Мы спасены, — прошептала Кристал.

— Всё ещё не могу поверить, — так же шёпотом ответила сестра и отвернулась. — Пойду попробую позвонить, может, телефон уже заработал.

Она поспешила в свою комнату. Кристал вновь перевела взгляд на тело Скотта. «Просто больной, — подумала она. — Больной. Но теперь он мёртв».

Девушка успела сделать лишь шаг, и рука Скотта схватила её за лодыжку.

 

Глава 24

 

— Поймал я тебя, - процедил он сквозь зубы. — Добро всегда выигрывает, зло — никогда.

— Это ты... Это ты убил Линне! — закричала Кристал. — Убил мою подругу!

— Она была злом, — прошептал Скотт. — Таким же, как и ты.

Его хватка всё крепла, но внезапно, к удивлению, ослабла.

Ей показалось, он произнёс:

— Это всё сон...

И повторил всё мягче:

— Всё сон...

Рука Скотта упала. Из его горла донёсся булькающий звук, и изо рта потекла струя крови, образуя лужу вокруг головы. Глаза закрылись.

Больше он не шевелился.

 

— Кристал?

— Да?

В спальню сестры вошла Мелинда в джинсах, трико, и даже при небольшом макияже. Со времени того ужасного кошмара со Скоттом прошло уже три месяца, а Кристал иногда всё ещё удивлялась изменениям в Мелинде. И в себе тоже.

— Без пяти три, — заявила Мелинда, поглядев на часы. — «Гордость и предубеждение» начнётся с минуты на минуту.

Ну некоторые вещи никогда не меняются. Мелинде всё ещё нравится смотреть старые чёрно-белые фильмы по телевизору.

Кристал села на постели и сбросила вниз рукопись «Гордости и предубеждения», которую Мелинда приказала прочитать, чтобы подготовиться к просмотру фильма. Она застряла на шестой странице.

— Мне не нравится, — собщила она сестре. — Ты понимаешь это? Только не обижайся! Но эта книга — я даже читать её не могу.

Кристал пожала плечами. Все воскресенья они теперь проводили вместе. Ужас событий трёхмесячной давности очень сблизил их.

Мелинда повернулась и посмотрела в окно на дом Скотта. Кристал промолчала. Особенно много об этом они не говорили. Всё было ещё слишком живо в памяти.

Родители Скотта переехали, а его самого поместили в психиатрическую клинику. Там он, скорее всего, и проведёт оставшуюся жизнь.

— Начинается, — сказала Мелинда, схватив пульт от телевизора.

Кристал услышала шум на улице. Вскочив, она подбежала к окну, и вскоре подозвала к себе Мелинду:

— Мэл, ты только погляди!

Они обе глядели на подъездную дорожку, и особенно на машину, припаркованную рядом с большим фургоном.

— Новые соседи, — сказала Мелинда. — Кто-то заходит.

Взглянув украдкой, Кристал заметила семью, выходившую из машину.

— Ничего себе, — пробормотала она. — Погляди-ка на того парня! Это — наш новый сосед? Какой здоровый!

— А ну, двинься! — воскликнула Мелинда, отпихивая локтём Кристал. — Я должна первой его увидеть!

<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
 | Он совсем не тот, за кого себя выдаёт... 1 страница


Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных