Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Тема 6. Концептуально-мовна картина світу. Ключові культурні (лінгвокультурні) концепти




План.

1. Поняття мовної, концептуальної (концептуально-мовної) картини світу. Концепція В. фон Гумбольдта. Неогумбольдтіанство.

2. Інтеграція лінгвоконцептології і міжкультурної комунікації.

3. Культурний, лінгвокультурний концепт національної (етнічної) картини світу.

Завдання:

1. Відповісти на питання:

— Як пов’язані між собою лінгвоконцептологія і міжкультурна комунікація?

— Що таке «лінгвокультурний концепт»?

— Хто займається вивченням культурних констант картин світу різних народів?

— Наведіть визначення ментальності, лінгвоментальності.

— Як у лексиці й фразеології відображається національна специфіка картини світу? Які риси відображають, наприклад, такі українські прислів’я та приказки: хоч не з’їм, то понадкусюю, своя сорочка ближче до тіла, моя хата скраю тощо.

 

2. Законспектувати статтю В. В. Жайворонка «Проблема концептуальної картини світу та мовного її відображення». Виділити принципово важливі тези статті. Вибрати один із

3. на тему «Іноземці про український характер» (враховувати історичні дослідження, художні твори, твори жанру «подорожні нотатки» тощо, написані в різний час).

4. перерахованих у публікації концептів української картини світу (батько, мати, батько-мати, хліб-сіль, берегиня, весілля, домашнє вогнище, жива (цілюща) вода, живий вогонь, вулиця, вечорниці, досвітки, дума, душа, земля, калита, калина, кладка, лиха година, мавка, місяць, рута-м'ята, небо, доля, недоля, той (потойбічний) світ (засвіти), розрив-трава, рід, родина, козак, гайдамака, віще слово, соловей, тополя, хата, хліб, чари, човен, щастя-доля, яр та ін.). Дослідити його когнітивну структуру в порівнянні з аналогічним концептом будь-якої іншої культури.

 

Підготувати повідомлення

5. Скласти список рекомендованої літератури з лінгвоконцептології у міжкультурному аспекті (відобразити стан вивчення проблеми за допомогою включення у список статей, дисертацій, авторефератів дисертацій останніх років українських та зарубіжних учених).


Питання до заліку (ЗФН)

1. Витоки міжкультурної комунікації. Основні поняття та міжпредметні зв’язки міжкультурної комунікації.

2. Проблема культурного діалогу в умовах глобалізації світу. Тенденція global village. Протиріччя між глобальним і локальним.

3. Проблема інкультурації та акультурації. Форми акультурації.

4. Проблема культуртрегерства.

5. Культурний релятивізм та етноцентризм.

6. Культурна традиція.

7. Культурні стереотипи, архетипи, прототипи.

8. Параметр контексту. Висококонтекстні культури. Низькоконтекстні культури.

9. Причини міжкультурних конфліктів.

10. Роль міжкультурної компетенції у подоланні міжкультурних конфліктів.

11. Опозиція «світ-чужий» у міжкультурній комунікації.

12. Міжкультурна мовна комунікація. Мовна картина світу. Гіпотеза лінгвальної відносності.

13. Невербальний код «чужої» культури. Культурна символіка.

14. Проблема адекватності перекладу.

15. Поняття концепту та культурного концепту.

16. Лінгвокультурний концепт.

17. Культурні концепти національних картин світу.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных