Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Что случилось с учением Гаутамо




В сердцевине «очень специального, тонкого» обучения, проводимого Гаутамо, находилось строгое предотвращение мышления в тождествах. Мышление в тождествах, первоочередной корень заблуждения, так глубоко впечатан в человеческое мышление, что Гаутамо сделал собственное предсказание относительно того, что особый характер его учения просуществует «... не более 500 лет, если не меньше...», после чего потеряется.

Действительно, не намного позже того момента, когда его физическое тело прекратило функционировать, его последователи снова начали думать в тождествах. Вместо уважения к его выразительной просьбе не думать о нем в любых терминах идентификации, он был вскоре маркирован как «Суддхо» ('Suddho') («Тот, кто невредим») и, позже, «Будда» ('Buddho') («Тот, кто пробудился»).

Спустя пару столетий были установлены первые скульптуры «Будды», знаменуя, в известной степени, окончательный распад оригинала и специфических особенностей его учения. Что может быть драматичней и поучительней?

 

Как избежать этого

Гаутамо ограничивал себя, обучая только наиболее базисным принципам. Он отклонил использование академического санскритского языка и говорил на местном диалекте, который мог быть понят обычными людьми. Как прямой результат его основного подхода – ухода от мышления в тождествах – использование им скорее повседневных примеров из жизни, чем создание шифрованных утверждений.

Первоначальные сообщения его диалогов, компилируемых против его желания после его ухода несколькими годами позднее, сохранены в так называемых книгах «Пали Канон», которые являются доступными в Интернете и на компакт-дисках. Они несут богатство примеров и практических применений. Но есть только несколько широко доступных переводов, все из которых страдают от проблем тонкостей перевода уникальных философских концепций, а особенно очень специфичного подхода Гаутамо. Но сегодня есть также много публикаций о современных философиях и технологиях, имеющих дело с мышлением (разумом). Многие из них - копии или вариации древних методов, но некоторые кажутся довольно уникальными и новыми. Нет никакой причины, почему они не могли бы быть использованы для подручных целей. Независимо от того, откуда извлекаются практические приложения и методы, из Пали-источников или после восстановления из современных подходов, они могут быть исследованы на соответствие основным принципам Гаутамо.

Иногда бывает трудно ответить на вопрос: «Вовлечено ли неидентичное мышление (мышление не в тождествах)?» Но из основополагающих принципов Гаутамо могут быть выведены и развиты более легкие в применении проверочки (испытания).

Представим их:

- отождествления создаются (подтверждаются) или они решаются (т.е. проводится разотождествление – прим. ред.)?

- возможности восприятия стали более широкими или более ограниченными?

- растет ли функциональное понимание или установлены догматические утверждения?

- вовлечены ли в процесс ритуалы?

- придается ли особое значение независимости для искателя истины, или - присутствует ли зависимость от людей или объектов (целей)?

- приложимы ли любые системы веры?

- имеются ли ясные и четкие уровни достижения или цели оставлены неуказанными?

- имеют ли какие-нибудь черты бинарную (черно-белую) окраску (негибкий тип мышления)?

- результаты, как ожидается, будут непосредственными (немедленными) или потребуются будущие жизни?

И т.д. (более детальный контрольный список составит отдельную часть этой книги).

 

Можно ожидать, что техника или система техник, прошедшие испытания, подобные вышеописанным, ведут к цели полного освобождения.

Любая такая процедура или её понимание (проникновение в её суть), как ожидается, могут оказаться весьма полезными для благосостояния того, кто это делает – независимо от того, разделяет ли этот человек окончательную цель Гаутамо или нет.

Это делает принципы Гаутамо неоценимым инструментом для каждого и в любой стадии духовного роста.

Copyright © 1998 by Maximilian J. Sandor, Ph.D.

310. Разрушительность неправильного перевода слова «дуккха»

(Перев. А. Поданев)

Вряд ли какие-либо изменения исходного сообщения Гаутамо причинили так много ущерба, как ложные трактовки-переводы слова «дуккха» ('dukkha') в языке Пали.

Итоговым результатом использования цитат вне контекста и несоответствующих маркировок явилось то, что базовое направление «буддизма» распространило среди большинства людей утверждение «вся жизнь – страдание».

Нет необходимости в обширных знаниях об учении Гаутамо или по предмету человеческого разума вообще, чтобы признать, что мнение типа «вся жизнь – страдание» может действовать как самоисполняющееся пророчество и иметь разрушительные последствия.

И сверх-, и подсознательное мышление берут утверждения, которые сформулированы как команды, буквально, и выполняют их, как только они вошли в систему через сознательное мнение.

Подсознательное мышление будет повиноваться команде как непосредственно в форме болезни и проблем тела вообще, так и косвенно, устремляясь к физическим ситуациям, которые содержат боль или дискомфорт.

Сверхсознательное мышление осуществляет команду в три этапа.

Сначала оно принимает какую-то точку зрения (типа «вся жизнь – страдание»), и если возникает ситуация, которая фактически содержит страдание, оно усиливает эту точку зрения.

Затем, после повторных впечатлений данного типа, сверхсознательное желание (воля) решает, что «жизнь – это действительно страдание».

Теперь, если жизнь уже не дает причину для страданий, сверхсознательность будет постулировать происшествие с переживанием страдания в будущем.

И однажды, войдя в под- и сверхсознательные части мышления существа, если никаких дальнейших действий не будет предпринято, произойдёт несколько вещей:

- для автоматизации идентификации, идущей в соответствии с утверждением «вся жизнь – страдание», подсознательным мышлением будут созданы пассивные циклы;

- к тем пассивным циклам, которые загружены или наполнены минипостулатами, содержащими пагубное утверждение, будут прилагаться объекты, создавая таким образом «активные» циклы;

- активные циклы (объекты) размножатся одним из двух способов: клонированием или дезертированием по отношению к другим циклам, на том же носителе или другом существе или вещи (сущности);

- активные циклы будут объединяться в кластеры (суперциклы) (или мини-организации существ), в пределах которых они теперь становятся даже более скрытыми от прямых проверок сознательного мышления;

- сверхсознательное мышление может дублировать содержание цикла на более высоких уровнях организации (на более высоких динамиках – Прим. перев.), например, от индивидуума – к его семейству, оттуда к городу, и, в большем количестве случаев, чем это обычно признается или подтверждается, к целым нациям или этническим группам (cм. 316. Групповые отождествления (вэйлансы)).

 

Таким путем целые популяции помчались к самоуничтожению, потянув с собой миллионы существ – как людей, так и животных.

Что бы ни случилось, «причина» будет всегда возлагать ответственность на другую сторону инцидента, которая была или запостулирована, или спровоцирована, или «втянута», таким образом усиливая точку зрения «жертвы» и следуя в кильватере понижения ответственности.

Есть несколько порочных особенностей этой западни, в которые Существо может быть легко поймано при продолжении этого маршрута к бедствию.

Вот некоторые из них:

- в состоянии страдания Существо гораздо менее способно работать на своё освобождение и поэтому, в качестве побочного эффекта, не будет ни конфронтировать, ни успешно разрешать травмирующие инциденты из прошлого;

- эта западня довольно быстро войдет в нисходящую спираль, усложняя возможность побега с каждым оборотом;

- другие существа и суперсущества («природа») могут признать состояние на сверхсознательном или групповом уровне и либо вносить вклад (заканчивающийся ещё большим количеством страдания), либо отстранятся (отказывая в помощи);

- человек будет не способен правильно использовать «путь медитации» (который обычно подается как путь «Будды», а затем также как единственный путь), потому что человек не может полностью войти в первое из четырех полезных состояний мышления, именуемое «разделенной любовью», или 'metta'.

 

Это в последствии погрузит его собственное страдание внутрь второго состояния мышления («сострадание») таким образом, что вообще-то, вероятнее всего, скорее будет возрастание страдания других, чем их исцеление, и это, конечно, должным образом не может перейти в третье состояние («разделение радости»).

Как может тот, кто думает, что «вся жизнь – страдание», разделить радость с другими, безраздельно с ними слившись?

Наконец, четвертое состояние из этих четырех полезных состояний мышления (наиболее часто называемое «великодушным»), состояние хладнокровия, более низкая гармоника 'nibbaana', или «полное освобождение», также остается вне их досягаемости потому, что это уровень, который, по сути, достигается только в процессе роста после прохождения через первые три уровня.

Обычно человек будет оправдывать эту неудачу и заменит собственное состояние мышления эмоциональным (телесным) состоянием, которое позднее будет близко к состоянию «тупости» или «безразличия», добавляя, таким образом, скорости в движении по нисходящей спирали западни.

Можно было бы написать книгу в несколько сотен страниц, объясняющих, почему перевод 'dukkha' как «страдающий» является фатальной ошибкой. Можно было бы добавить пару сотен страниц с примерами того, как «счастье достигается через счастье», о чем, как утверждают, Гаутамо сообщал своей аудитории.

Суть в том, что полная «правда dukkha», первая из четырех «великодушных (благородных) истин», может быть осознана соответствующим образом только в освобожденном состоянии.

Но тогда следует учитывать, что признание состояния «как есть» является автоматическим решением условия («как-было»).

В этой записной книжке 'dukkha' будет оставлено главным образом непереведенным.

Близким английским термином в современном контексте была бы концепция «кейс» – формулировка, которая, однако, не слишком широко распространена.

Повсюду в этой книге, где использовалось слово «кейс», можно было бы благополучно использовать слово 'dukkha'.

Во многих случаях слово «безумие» было бы также приемлемым выбором, потому что это поддерживает первоначальную структуру составного слова 'dukkha', которая буквально означает «нездоровый».

Как же выходит на сцену перевод «страдающий»? «Страдающий» является следствием 'dukkha' просто тем же самым способом, каким «кейс» или «безумие» становятся причиной проблем, которые человек имеет в жизни.

Человек сначала должен понять, что имеет «кейс», прежде чем он сможет что-нибудь с ним делать.

Это – современная фраза, и она является «первой великодушной (благородной) истиной: правдой 'dukkha'».

Чтобы делать что-нибудь с «кейсом», следовало бы понимать, как он возник, во-первых, и как он продолжает быть созданным, во-вторых.

Это – очевидно, «вторая великодушная (благородная) правда» Гаутамо.

Третья - правда о решении «кейса», или «правда решения 'dukkha'» - это основная возможность, присущая настоящему времени, называемая ныне «клирингом», или «процессингом».

И, наконец, правда о «пути к решению кейса (dukkha)», в современных словах она назвалась бы «прикладной технологией».

В любом случае, чтобы закрыть эту грустную главу записной книжки с положительным примечанием, – вот цитата из «Пали Канона» об освобожденном человеке:

«Невзирая на то, должно ли это было быть сделано, – было сделано.

Невзирая на то, можно ли было получить удовольствие, – получил удовольствие.

Счастье было достигнуто через счастье». (Theraaghata 63b)

Copyleft © 1998 by Maximilian J. Sandor, Ph.D.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных