Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Правка-переробка як різновид творчості




Правка-переробка є специфічною формою редагування. її використовують щодо текстів авторів, які слабко володіють навиками літературної праці. Скажімо, часто листи читачів не можна віддати до друку в тому вигляді, в якому вони надійшли до редакції. Мета цього виду правки - створення нового варіанта тексту на основі матеріалу, поданого автором. Базуючись на фактах, які повідомив автор, журналіст утілює думку автора в літературну форму. Тут редагування мало чим відрізняється від самостійної творчості. Й це не суперечить настанові про додержання авторського стилю. В такому випадку, по-перше, важко говорити про наявність в автора творчого почерку, а, по-друге, турбота про читача тут відсуває турботу про автора на другий план. Проте редактор усе одно має дбати про те, щоб не нав'язувати дописувачеві чийогось способу викладу. Правка-переробка, як і всі інші форми виправлення тексту, не повинна знеосіблювати авторський текст; вона, навпаки, має бути спрямована на те, щоб зауважувати й розвивати ті індивідуальні, неповторні риси, які має автор. Правка-переробка близька до такої особливої форми творчої праці, як літературний запис. Зауважимо насамкінець, що, як свідчить редакційна практика, під час підготовки тексту журналістського твору до друку часто поєднуються всі види правки. Застосування одного виду правки в "чистому" вигляді трапляється лише зрідка.

Потреби:

· Пояснити, чому редактор виправив помилку. При цьому докази на кшталт «звучить», «не звучить», «не подобається», не можна визнати переконливим.

· Звертатись до загальних та галузевих енциклопедій, енциклопедичним словникам, особливо, що вийшли в спеціалізованих академічних видавництвах («Українська енциклопедія», «Большая российская энциклопедия», «Наукова думка»).

· Звіряння факту з джерелом.

· Для звіряння статистичних відомостей треба звернутись до офіційних видань Держкомстату України (щорічники).

Типові мовностилістичні помилки:

Існує кілька груп помилок. Перша – лексико-стилістичні помилки. Вони пов’язані з невиправданим вживанням жаргонізмів, діалектизмів, архаїзмів та інших маркованих слів. Сюди також належать помилки анорфемно-стилістичного характеру, які пов’язані з неправильним використанням слів з зменшувально-пестливих суфіксами; синтаксико-стилістичні стилістичні помилки (неправильне вживання причетних оборотів в реченні); логіко-стилістичні помилки.

Наступна група помилок пов’язана з недостатнім володінням ресурсами мови. До таких помилок відносяться:

1. Недоречне повторення слова або однокореневих слів у вузькому контексті.

2. Вживання Плеоназм – словосполучень із зайвою смисловим компонентом.

3. Тавтологія – повторення однокореневих слів або сказаного іншими словами.

4. Багатослівність через використання універсальних слів.

5. Багатослівність, викликане заміною дієслова поєднанням дієслова з широким значенням і отглагольного іменника.

6. Вживання мовних штампів – побитих виразів зі змазаним лексичним значенням і потьмянів експресивністю.

7. Вживання слів-паразитів.

8. Недоречне вживання нелітературних слів.

9. Одноманітне побудова речень.

10. Відсутність образних засобів у тексті там, де вони необхідні.

Існує також група помилок, які пов’язані з недостатньо розвиненим стилістичним чуттям. До таких помилок відносяться такі недоліки:

1. Недоречне використання епітетів, метафор, порівнянь та інших стилістичних прийомів.

2. Змішання лексики, що відноситься до різних стилів.

3. Неблагозвучність, викликане надмірним скупченням голосних або приголосних.

4. Порушення загальної цілісності тексту.

5. Неправильний порядок слів.

Також, дуже багато таких помилок як:

1) Морфологічних помилок - регулюють вибір варіантів морфологічної форми слова і варіантів її поєднання з іншими словами.

2) Синтаксичних помилок - регулюють вибір варіантів побудови словосполучень і речень.

3) Орфографічних помилок - написання слів.

4) Пунктуаційних помилок - вживання розділових знаків.

Види правки:

Правка-вичитування

Цілі коректорської і редакторської вичитування різні. Коректор, читаючи підготовлений до друку текст, домагається його повного збіги з текстом авторським, вивіреним, вносячи необхідні виправлення. Мета редакторської правки-вичитування – читання тексту "наскрізь".

Той хто читає, має зазначити його смислові, композиційні, стилістичні недогляди, звернути увагу до правильність написання географічних найменувань, імен і прізвищ, на точність цитат, цифр і дат, перевірити порівнянність одиниць виміру. У його обов'язок належить перевірка відповідності заголовків тексту та відповідності підписів під ілюстраціями зображенню. Наведемо приклад тексту, котрий вочевидь ні вичитаний.

Правка-скорочення

Мета правки-скорочення – зменшити обсяг тексту, довести до заданого розміру. Зазвичай скорочення як спеціальний вид правки бувають викликані необхідністю внести кон'юнктурні зміни чи різними технічними міркуваннями. Правка-скорочення на відміну правки-вичитування вже пряме втручання у текст, тому редактор має враховувати особливості його значеннєвий і синтаксичної структури. Характер змін, внесених зазвичай, у текст за скорочення, дає змогу розподілити їх у дві групи: скорочення тексту частинами та скорочення, які ми умовно назвемо внутрішньо-текстовим. У першому випадку виключаються частини тексту, які становлять певні смислові ланки. Вони, зазвичай, оформлені композиційно і синтаксично. Скорочення однотипних прикладів, фактів одного значеннєвого ряду, приватних подробиць бракує труднощів при редагуванні. Якщо скорочення намічені правильно, не спотворюють смислу і не суперечать манері автора, текст після нього потребує мінімальної додаткової обробці "стиків" між які виявилися після правки поруч частинами тексту. Вона необхідна задля досягнення його зв’язку. Скорочуючи текст, редактор завжди має старанно стежити, щоб епізоди і факти, виняток у процесі правки, не згадувалися побічно у майбутньому викладі.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных