ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
ЮРИДИЧЕСКАЯ ГЕРМЕНЕВТИКАИ МЕТОДОЛОГИЯ ПРАВА
Одним из наиболее продуктивных методов познания права является юридическая герменевтика, занимающая особое место в методологии права, поскольку наука права есть главным образом "понимающая" и "толкующая" дисциплина. Юридическая герменевтика в самом широком плане представляет собой науку о толковании и применении норм права и проистекает из философской герменевтики. Вместе с тем, герменевтика является понятием, открытым для нескольких возможных интерпретаций. Юридическая герменевтика не предполагает какой-либо единой или догматической концепции герменевтики и представляет собой попытку выявления не редуцируемых условий человеческого понимания [10, с. 12]. Согласно Гадамеру, главная задача герменевтики заключается не столько в разработке совокупности правил или процедур в целях интерпретации текста, сколько в идентификации того, что в действительности происходит с интерпретатором помимо и вне его желаний и действий в самом процессе интерпретации. Таким образом, философская герменевтика ставит перед собой онтологическую задачу, а именно: объяснить отношения между текстом и интерпретатором, прошлым и настоящим, настоящим и будущим, т.е. теми герменевтическими отношениями, которые находятся в основании понимания. Основными категориями юридической герменевтики являются: понимание, толкование, юридический текст и контекст. Согласно Гадамеру, герменевтический процесс состоит из трех основных операций: 1) применения, 2) понимания, 3) истолкования. Что касается применения права, то, как полагает российский юрист А.А. Пиленко, "во всяком применении закона есть место, сознательно законодателем оставленное, для индивидуального творчества" [4, с. 73-74]. По его мнению, в пределах, указанных законом (и выясненных обычными приемами герменевтики), судья творит право. Понимание (взаимопонимание) в герменевтике определяется: 1) степенью общности субъектов герменевтического сообщества; 2) подлинным стремлением к взаимопониманию, т.е. установкой на аутентичную и рациональную коммуникацию, на коммуникативный, а не на стратегический тип поведения (Юрген Хабермас). Для юридической герменевтики характерным является принцип "достаточности понимания", согласно которому абсолютно правильное понимание не только недостижимо, но и вряд ли необходимо. Вместо этого интерпретатор юридического текста вполне удовлетворен таким уровнем понимания этого текста, который является достаточным для решения конкретного спора или проблемы, и который не является явно несправедливым. Толкованием или интерпретацией называется совокупность приемов, применяемых к произведениям человеческого духа с целью понять их [1, с. 80]. По мнению Гадамера, интерпретация (истолкование) не является случайным дополнительным актом относительно понимания, скорее понимание всегда является интерпретацией, а, следовательно, интерпретация является эксплицитной формой понимания [9, с. 274-275]. С точки зрения герменевтики, право есть особый, юридический язык, который, в свою очередь, согласно Фердинанду Теннису, представляет собой взаимопонимание. В рамках такого сложного и многогранного явления, как юридическая герменевтика можно выделить самые разнообразные грани и аспекты, указывающие на ее связи с другими науками. Остановимся лишь на некоторых, наиболее значимых из таких аспектов. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|