Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Генеалогическая классификация языков. Два языка называются родственными, когда они оба являются результатом двух различных эволюций одного и того же языка




Два языка называются родственными, когда они оба являются результатом двух различных эволюций одного и того же языка, бывшего в употреблении раньше. Этот язык – общий предок родственных языков, т.е. язык, постепенно превратившийся в ходе истории в каждый из родственных языков или распавшийся на родственные языки, называется праязыком, языком-основой, а всю совокупность родственных между собой языков называют языковой семьей. Пример: русский, литовский, латынь, французский и ряд других живых и мёртвых языков вместе составляют индоевропейскую семью языков. Она возникла в результате распадения общеиндоевропейского языка-основы и длительного самостоятельного развития его обособившихся территориальных ответвлений – диалектов, постепенно превращавшихся в отдельные, хотя и родственные между собой языки.

Обычно языковая семья представляет собой некое множество языков, внутри которого выделяются группы, объединенные более тесным родством, так называемые ветви. Так, в индоевропейской семье выделяются славянская, германская, романская, индийская и другие ветви. Языки каждой ветви восходят ко своему языку-основе – праславянскому, прагерманскому и т.д., в свою очередь являющемуся ответвлением от праязыка всей семьи.

Внутри ветвей выделяются подмножества, объединенные еще более близким родством. Пример такого подмножества – восточнославянская группа, охватывающая русский, украинский и белорусский языки. Языком-основой этих трёх языков был древнерусский язык.

Соотношение ветвей и групп внутри одного языковой семьи схематически изображают в виде древа. Однако действительные отношения между родственными языками намного сложнее: распадение языка-основы происходит не в один прием (какие-то ответвления обособляются раньше, другие позже), отдельные инновации, возникая в разных местах и в разное время, неравномерно охватывают ветви и группы. В итоге, например, славянская ветвь одними чертами теснее связана с балтийской, другими чертами с иранской ветвью и т.д.

 

VII. Основные проблемы психолингвистики.

 

Психолингвистика, по нашему мнению, составляет ядро антропоцентрического направления в лингвистике. Предметом психолингвистики выступает языковая личность (т. е. человек в его способности совершать речевые действия), рассматриваемая в индивидуально-психологическом аспекте. Вообще психолингвистика занимается изучением способности человека к совершению языковых действий. Основные проблемы:

1) Фоносемантика - особый раздел, посвященный исследованию соотношения в языковом сознании звука и смысла. Чуть ли не с первых этапов появления языковедческих исследований известны две точки зрения на проблему связи звука речи и слова с одной стороны, и значения - с другой. По мнению большинства ученых, звук сам по себе значения не несет, набор фонем в разных языках далеко не всегда совпадает, звуковой состав различных языков различен. А это значит, что звуковой облик слов условен (конвенционален). Однако был проведен следующий эксперимент: большому числу испытуемых студентов, школьников, лиц, представляющих различные другие социальные группы, были предложены записанные на листах бумаги все «звучащие буквы» русского алфавита. А перпендикулярно каждой звукобукве располагалась следующая шкала свойств: тихий, громкий; светлый, темный; сильный, слабый; и т. д. Большинство испытуемых было уверено, что никакой связи между звукобуквами и предложенными свойствами нет и быть не может. Но так как задание надо было выполнить, то плюсы и минусы расставлялись. В итоге многочисленных опытов оказалось, однако, что число практически никто из испытуемых не оценил звукобуквы «щ» и «ш» как «светлые», «гладкие», «ы» - как «нежный», «и» - как «большой» и пр. Компьютерная обработка результатов опытов подтвердила именно единодушие большинства испытуемых относительно перечисленных выше свойств. Следовательно, связь между звучанием речевых фрагментов и зрнтельно-осязательными образами реальна. Искомые созначения звуков речи также, следовательно реальны. Так А. П. Журавлев доказал, что звуки речи содержательны, значимы. Значение, которое передают звуки речи, называется фонетическим значением. Законы фоносемантики наиболее наглядно проявляются в художественных - главным образом, стихотворных - текстах. Обычно это разного рода звуковые образы, созданные посредством звукоподражания.

2) Рассмотрение того, как расположены слова в сознании человека. Один из наиболее простых и действенных приемов получения материала для анализа - эксперимент, использующий метод свободных ассоциаций. Он состоит в том, что испытуемому предлагается слово-стимул, на которое он должен отреагировать первым пришедшим на ум словом или словосочетанием. Слово-реакция будет той самой лексемой, которая связана со словом-стимулом. Эксперимент: на предложенные стимулы: русский поэт, часть лица, фрукт в подавляющем большинстве случаев ответы будут одними и теми же: Пушкин, нос, яблоко. Таковы связи между данными словами в сознании русского человека. Нужно сказать, что ассоциации на одно и то же слово у представителей разных культур могут быть неодинаковыми. Это естественно: за словами стоят понятия, за понятиями - жизненный опыт людей. Так, например, по данным психолингвиста А. А. Залевской, на слово-стимул хлеб у русских чаще всего возникает слово-реакция соль, у французов - вино, у немцев и американцев - масло, у узбеков - чай.

Наиболее частотными выступают связи двух типов: синтагматические и парадигматические. Синтагматические: студент - бедный, вечный, голодный, умный, веселый, учится и т.п. Сюда относятся реакции, которые со стимулом вступают в синтаксические отношения, образуя либо словосочетания, либо грамматическую основу предложения. Синтагматические связи отражают синтаксические закономерности речевой деятельности, о чем у нас еще пойдет речь в одной из следующих глав. Парадигматические: студент - заочник, отличник, институт, учащийся, медик, филолог и т. п. В эту группу входят Слова, которые принадлежат к тому же грамматическому классу, что и слово-стимул. Именно эти ассоциации нагляднее всего демонстрируют системный характер отношений между лексемами в языковом сознании.

Однако, как показали наблюдения ученых, можно выделить и третий тип ассоциаций -фразовые, когда на слово - стимул в сознании возникает не слово, а целое предложение (или даже часть текста). Так например, на слово студент испытуемый может выдать:«сдает экзамены», «студенчество - веселая пора» и т.п.

3) Речь и мышление. Что лежит между мыслью и словом? В разрешении поставленной задачи важную роль играло различение двух принципиальных для понимания концепции ученого категорий — значение и смысл. Значение - это объективно сложившаяся в ходе истории общества система связей, которая стоит за словом. Это то, что объединяет различных носителей языка в понимании той или иной номинации. Смысл - это индивидуальное значение слова, которое связано с личностным субъективным опытом говорящего и конкретной ситуацией общения. Движение от мысли к слову предстает в виде превращения личностного смысла в общепонятное значение. Однако этому движению предшествует важный этап: сама мысль зарождается не от другой мысли, а от различных потребностей человека, от той сферы, которая охватывает все наши влечения, побуждения, эмоции и т. п. Иными словами, за мыслью стоит мотив, то есть то, ради чего мы говорим. Мотив - первая инстанция в порождении речи. Он формирует коммуникативное намерение, готовность человека к совершению речевых действий. Он же становится последней инстанцией в обратном процессе - процессе восприятия и понимания высказывания, ибо мы понимаем не речь, и даже не мысль, а то, ради чего высказывает наш собеседник ту или иную мысль, т. е. мотив речи.

Превращение мысли в слово осуществляется не вдруг, оно совершается во внутренней речи. Внутренняя речь - отнюдь не «говорение про себя», не «речь минус звук». Она имеет особое строение и качественно отличается от речи внешней. Начнем с того, что внутренняя речь - это речь, состоящая из предикатов, ключевых слов, несущих в себе сердцевину информации. Поскольку мысль (замысел) уже несет в себе то, о чем пойдет разговор, то в специальном обозначении как раз нуждается то, что будет сказано о предмете речи (мы помним, что подобная актуальная информация называется ремой). Так вот, внутренняя речь - это как бы набор рем будущего высказывания.

 

VIII. Социолингвистика.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных