Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Johann Wolfgang von Goethe: die letzten Lebensjahre




1815 Goethe ausgedehnte Reisen ins Rhein- und Maingebiet (unternehmen). Sachsen-Weimar-Eisenach durch einen Beschluss des Wiener Kongresses zum Großherzogtum (werden). Im September die letzte Begegnung mit Marianne von Willemer (stattfinden). Am 6. Juni 1816 seine Frau, Christiane (sterben). 1817 Goethe öfters in Jena (sich aufhalten). Mit zunehmenden Alter Goethe vom Weimarer Gesellschaftsleben (sich zurückziehen) und nun hauptsächlich seinen Werken (sich zuwenden). 1819 man den West-östlichen Divan (abschlieβen). 1820 er die Arbeit an Wilhelm Meisters Wanderjahren (beginnen). 1821 es zur ersten Begegnung mit Ulrike von Levetzow, seiner letzten Liebe (kommen). 1825 er seine Arbeit am Faust, zweiter Teil wieder (aufnehmen). Im Januar 1827 Charlotte von Stein, im Juni des darauffolgenden Jahres Großherzog Karl August (sterben). 1830 der letzte Teil seiner Autobiographie, Dichtung und Wahrheit, vierter Teil (erscheinen). Im November er vom Tode seines Sohnes (erfahren). Goethe einen Blutsturz (erleiden). 1831 er Faust, zweiten Teil (vollenden). Am 22. März 1832 Goethe in seinem Haus (sterben).

(источник: http://frankfurt-interaktiv.de/frankfurt/kultur/goethe/goethe.html)

Übung 104. Переведите:

l. Ich habe gestern zu dir nicht kommen können.2. In der Prüfung hat der Lektor viele Fragen beantworten lassen.3. Alla hat heute lange fernsehen dürfen. 4. Wir haben uns zur Prüfung gründlich vorbereiten müssen. 5. In der Kindheit hat mein Vater Flieger werden wollen. 6. Wir haben diese Übung zu Hause schriftlich machen sollen.

Übung 105. Переведите, употребив сказуемые в Perfekt:

1. Я сегодня встал в 7 часов, умылся, почистил зубы, оделся, позавтракал и побежал на занятия. 2. Этим летом мы провели две недели на Балтийском море. 3. Петер не выполнил задание и получил плохую оценку. 4. Где ты вчера вечером был, я тебе звонил, но никто не ответил. 5. Я не сделал это упражнение — я не смог, оно очень трудное. 6. Господин Фишер говорил по-немецки очень быстро, никто ничего не понял. 7. Туристы поехали на Красную площадь, там они осмотрели Московский Кремль. 8. На день рождения пришло много гостей, они принесли подарки. 9. Подошел трамвай, мы сели и поехали в центр города. 10. Я еще не подготовился к тесту — не выучил слова и не прочитал текст. 11. Мы не смогли вчера к вам приехать — у нас не было времени.

PLUSQUAMPERFEKT (ПРЕДПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ)

Плюсквамперфект — предпрошедшее время, это особая форма глагола, которая употребляется для обозначения действия, произошедшего раньше другого действия в прошлом. Действие, которое произошло позже, обозначается глаголом в претерите. Плюсквамперфект образуется из вспомогательных глаголов haben или sein, которые стоят в форме претерита, и причастия II основного глагола. Правила выбора вспомогательных глаголов haben или sein те же, что и для перфекта. Например: Der Beamte verlegte die Verhandlungen auf einen anderen Tag. (Претерит) Чиновник отложил переговоры на другой день.

Er hatte die Anlagen noch nicht geprüft. (Плюсквамперфект) Он ещё не проверил документы.

 

Übung 106. Выделите сказуемые, стоящие в плюсквамперфект, определите инфинитив входящих в них глаголов, переведите предложения:

l. Meine Freunde hatten die Arbeit schon geschrieben aber ich war noch nicht fertig. 2. Als ich nach Hause kam, war die Mutter zur Arbeit gegangen. 3. Mein Onkel war gestern aus Deutschland zurückgekehrt und kam heute zu uns. 4. Sie hatten am Wochenende viel auf der Datscha gearbeitet und waren am Montag müde. 5. Er hatte den Mantel angezogen und ging auf die Straße. 6. Ich begegnete meinem alten Freund und freute mich — wir hatten uns so lange nicht gesehen! 7. Ich hatte meinen Kuli verloren und kaufte einen anderen. 8. Der Zug war pünktlich angekommen und ich holte meinen Vater vom Bahnhof ab.
9. Mein Freund hatte das Telegramm bekommen und schickte mir danach einen Brief. 10. Die Touristen waren in Berlin zwei Tage gewesen, dann flogen sie nach München ab. 11. Ich hatte auf ihn lange gewartet, aber er kam leider nicht.

Übung 107. Поставьте стоящие в скобках глаголы в плюсквамперфект, переведите предложения:

1. Der Freund (empfehlen) mir den Roman von Erich Maria Remarque „Drei Kameraden" und ich las ihn mit großem Vergnügen. 2. Es (schneien) gestern stark und am Morgen lag auf dem Boden viel Schnee. 3. Als ich ihn anrief, (weggehen) er schon. 4. Die Studenten (bestehen) die Prüfungen und fuhren mit der ganzen Gruppe an den See. 5. Herr Schuster (kommen) nach Moskau nur für einen Tag und konnte uns nicht besuchen. 6. Am Montag (reservieren) wir das Zweibettzimmer, aber kamen erst am Dienstag ins Hotel. 7. Der Vater (abfliegen) nach Deutschland auf Dienstreise und blieb dort einen Monat. 8. Der Arzt (verschreiben) mir eine Arznei, am nächsten Tag ging ich mit dem Rezept in die Apotheke. 9. In unserer Stadt (ankommen) ein Zirkus und alle Einwohner sahen sich gern seine Vorstellungen an. 10. Die Gäste (einladen) ich zu unserer Party schon, sie waren sehr froh und versprachen zu kommen.

 

FUTUR I (БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ)

Futur I употребляется для обозначения действия, которое произойдет в будущем. Футур образуется при помощи вспомогательного глагола werden в форме настоящего времени, который ставится на второе место в предложении как изменяемая часть сказуемого, и инфинитива основного глагола, который стоит в конце предложения. Например: Wir werden alle Prüfungen erfolgreich ablegen. – Мы успешно сдадим все экзамены.

Übung 108. Определите, в каких предложениях глагол werden служит для образования Futur I, переведите предложения:

1. Er interessiert sich für Musik und wird nach dem Studium Musiker. 2. Am Abend wird Olga mit ihrer Freundin ins Konservatorium gehen. 3. Im Winter werden die Tage kürzer und die Nächte länger. 4. Bald kommt der Winter, es wird kalt und wir werden Schi und Schlittschuh laufen. 5. Wirst du mir morgen bei der Arbeit im Garten helfen? Ich werde unsere Bekanntschaft nie vergessen. 6. Die Kinder werden bald 12 Jahre lernen. 7. Komm bitte, ich werde mich auf deinen Besuch freuen. 8. In diesem Sommer werden wir an die See nicht fahren, ich werde das Abitur machen. 9. Verstehst du die Aufgabe nicht? Dann frage Herrn Fischer noch einmal, er wird sich natürlich nicht ärgern. 10. Der Hund wird böse und will mich beißen. 11. Man sagt, morgen wird es schneien. 12. Im Dezember wird Hubert 20 Jahre alt. 13. Im Dezember wird Hubert seinen Geburtstag feiern. 14. Das Wetter wird im Herbst schlecht. 15. Das Wetter wird schlecht nicht lange bleiben. 16. Ich werde müde und gehe früh schlafen.

Übung 109. Переведите:

l. Самолет совершит посадку без опоздания и я встречу свою маму. 2. Что вы будете делать сегодня вечером? 3. Небо темнеет, скоро пойдет проливной дождь. 4. Из этой книги ты узнаешь много интересного и нового. 5. Скоро я закончу эту работу. 6. Г-н Мердан, Вы не будете сердиться на мои слова? 7. Завтра она будет встречать на вокзале тургруппу из Германии. 8. Я сообщу о своем решении завтра. 9. Сначала мы посетим картинную галерею, а потом совершим поездку по городу.
10. Моника заболела и не придет сегодня.

ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
(das Adjektiv)

Немецкое имя прилагательное употребляется в двух формах: полной и краткой. Прилагательное в полной форме является в предложении определением и стоит перед определяемым существительным. Оно согласуется с именем существительным в роде, числе, падеже:

ein tüchtiger Laborant – прилежный лаборант;
eine gute Antwort – хороший ответ;
ein neues Lehrbuch – новый учебник

Прилагательное в краткой форме является в предложении именной частью составного именного сказуемого, стоит на последнем месте и не склоняется (что не всегда находит отражение в переводе на русский язык): Dieses Buch ist interessant. – Эта книга интересная. / Эта книга интересна.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных