Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Основные фигуры речи.




Фигура (риторическая фигура/стилистическая фигура/фигура речи) - термин риторики, поэтики и стилистики, обозначающий обороты речи, которые не вносят дополнительную информацию в предложение, но изменяют его эмоциональную окраску. Это явление делят на три группы: фигуры добавления, фигуры убавления и фигуры расположения или перемещения. Сюда относят и тропы, некоторые из которых мы рассмотрели.

Итак, самые распространенные фигуры речи:

1) Анафора (единоначатие) - повторение сходных звуков, слов или группы слов в начале каждого параллельного ряда, т.е. повторение начальных частей двух и более относительно самостоятельных отрезков речи (полустиший, стихов, строф или прозаических отрывков). Например: «Не напрасно дули ветры,/ Не напрасно шла гроза» (Есенин С. А.). Бывает звуковая, морфемная, синтаксическая, лексическая, строфическая, ритмическая.

2) Антитеза (риторическое противопоставление) - отчетливо выраженное противопоставление, контраст предметов или понятий. Например: «Я царь — я раб — я червь — я Бог!» (Державин Г.Р.).

3) Бессоюзие (асиндетон) - построение речи, при котором опущены союзы. Придаёт высказыванию стремительность, динамичность. Например: «Ночь, улица, фонарь, аптека,/ Бессмысленный и тусклый свет» (Блок А.А.).

4) Гипербатон - разъединение смежных слов, т.е. тема высказывания выделяется путём постановки в начало или конец фразы; при этом также может разрываться синтаксическая связь. Например: «Дней бык пег./Медленна лет арба» (Маяковский В.В.).

5) Гипербола - стилистический прием, рассчитанный на преувеличение тех или иных качеств изображаемого предмета или явления. Например: «Редкая птица долетит до середины Днепра» (Гоголь Н.В.).

6) Градация (климакс) - универсальное соединение гиперболы, фантастического и реального, правдоподобного и карикатурного. Например: «Готов отца родного с гречневой кашей съесть и сам себе в глаза наплевать» (Салтыков-Щедрин М.Е.).

7) Инверсия - изменение прямого порядка слов или словосочетаний. Бывает ритмической и композиционной. Например: «Под вечер, осенью ненастной,

В далёких дева шла местах…» (Пушкин А.С.).

8) Ирония - иносказание, выражение насмешки над человеком; обычно в контексте ироническое слово противоположно буквальному смыслу. Ирония – слово, когда лукаво или насмешливо приписывает предмету качество, которого быть не может, создаёт ощущение, что предмет обсуждения не таков, каким он кажется. Ирония носит форму гротеска и пародии, может быть юмористической и сатирической. Часто – это употребление слов в отрицательном смысле, прямо противоположном буквальному («Ну ты и молодец»). Самоирония/антиирония (высказывания могут быть адресованы не только к себе) - ирония, где отрицательные высказывания подразумевают обратный, положительный подтекст («Где уж нам, дуракам, чай пить»).

9) Литота (литотес) - троп, усиливающий значение предмета с помощью иронического преуменьшения или смягчения: «Мужичок с ноготок»; «Жизнь человека - один миг»; «Ваш шпиц - прелестный шпиц, не более наперстка! (Грибоедов А.С.).

10) Многосоюзие - намеренное увеличение количества союзов в предложении, обычно для связи однородных членов. Замедляя речь вынужденными паузами, многосоюзие подчёркивает роль каждого из слов, создавая единство перечисления и усиливая выразительность речи. Например: «Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду» (Чехов А.П.).

11) Оксюморон (оксиморон) - сочетание слов с противоположным значением (т. е. сочетание несочетаемого), намеренное использование противоречия. Например: «юные старики», «живой труп» (Толстой Л.Н.).

 

 

Тропы.

Троп — слово или группа слов, употреблённые в переносном значении, с целью создания образа.

1. Эпитет (греческое epitheton, латинское appositum) — определяющее слово, преимущественно тогда, когда оно прибавляет новые качества к значению определяемого слова (epitheton ornans — украшающий эпитет). Ср. у Пушкина: «румяная заря»; особое внимание теоретики уделяют эпитету с переносным значением (ср. у Пушкина: «дней моих суровых») и эпитету с противоположным значением — так наз. оксюморону (ср. Некрасова: «убогая роскошь»).
2. Сравнение (латинское comparatio) — раскрытие значения слова путем сопоставления его с другим по какому-то общему признаку (tertium comparationis). Ср. у Пушкина: «быстрее птицы младость». Раскрытие же значения слова путем определения его логического содержания называется истолкованием и относится к фигурам (см.).
3. Перифраза (греческое periphrasis, латинское circumlocutio) — «способ изложения, описывающий простой предмет посредством сложных оборотов». Ср. у Пушкина пародийную перифразу: «Юная питомица Талии и Мельпомены, щедро одаренная Аполлоном» (вм. молодая талантливая актриса). Одним из видов перифразы является евфемизм — замена описательным оборотом слова, по каким-либо причинам признаваемого непристойным. Ср. у Гоголя: «обходиться с помощью платка».
4. Метафора (латинское translatio) — «употребление слова в переносном значении». Классический пример, приводимый Цицероном — «ропот моря». Стечение многих метафор образует аллегорию и загадку.
5. Синекдоха (латинское intellectio) — «случай, когда целая вещь узнается по малой части или когда по целому узнается часть». Классический пример, приводимый Квинтилианом — «корма» вместо «корабль».
6. Метонимия (латинское denominatio) — «замена одного названия предмета другим, заимствуемым у родственных и близких предметов». Ср. у Ломоносова: «читать Вергилия».
7. Антономасия (латинское pronominatio) — замена собственного имени другим, «как бы извне заимствованным прозвищем». Классический пример, приводимый Квинтилианом — «разрушитель Карфагена» вместо «Сципион».
8. Гипербола — преувеличение, доведенное до «невозможности». Ср. у Ломоносова: «бег, скорейший ветра и молнии».
9. Ирония — выражение в словах противоположного их значению смысла. Ср. приводимую Ломоносовым характеристику Катилины у Цицерона: «Да! Человек он боязливой и прекроткой...».

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных