Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






D. Иммиграция и иностранцы




 

196. Содержание гарантии и связь с другими конвенционными нормами. Иммиграция. «Конвенция и ее Протоколы закрепляют все таким образом, что сфера, регулируемая в основном одной из их ста­тей, может касаться также, в некотором отношении, других норм (...).

Следовательно, не надо исключать то, что меры, принятые в сфере иммиграции, рискуют нанести посягательство на право на уважение семейной жизни, гарантированное статьей 8, хотя некото­рые аспекты права въезда в страну относятся к Протоколу № 4, для Государств, связанных им». (Abdulaziz, Cabales JtBalkandali, 60).

197. Содержание гарантии и высылка иностранцев. «Лежа­щая на Государстве-участнике ответственность за обеспечение пуб­личного порядка выражается, в частности, в его праве в соответст­вии с признанным принципом международного права и в рамках его обязательств по договорам контролировать въезд и пребывание ино­странцев и высылать за пределы страны правонарушителей из их числа.

Однако поскольку их решения могут в демократическом обще­стве нарушить право, охраняемое статьей 8 п. 1, такие решения должны оправдываться крайней социальной необходимостью и со­ответствовать правомерной цели». (Nasri, 41; тот же принцип, Boughanemi, 41).

198. Высылка иностранца и уважение частной и семейной жизни. «Суд ничуть не недооценивает обязанность Договариваю­щихся Государств обеспечивать публичный порядок, выражающую­ся, в частности, в их праве в соответствии с признанным принципом международного права и в рамках их обязательств по договорам контролировать въезд, пребывание и высылку иностранцев (...).

Однако поскольку их решения могут в демократическом обще­стве нарушить право, охраняемое статьей 8 п. 1, такие решения должны оправдываться крайней социальной необходимостью и со­ответствовать правомерной цели». (Moustaquim, 43).

199. Личная и семейная жизнь и высылка. Принципы. «Лежа­щая на Договаривающихся Государствах ответственность за обеспе­чение публичного порядка выражается, в частности, в их праве в соответствии с признанным принципом международного права и в рамках их обязательств по договорам контролировать въезд и пре­бывание иностранцев и высылать за пределы страны правонаруши­телей из их числа. Однако поскольку их решения могут в демокра­тическом обществе нарушить право, охраняемое статьей 8 п. 1, такие решения должны оправдываться крайней социальной необхо­димостью и соответствовать правомерной цели». (С. с. Belgique, 31).

200. Личная и семейная жизнь и высылка. Принципы. «Задача Суда состоит в определении того, было ли соблюдено при высылке справедливое равновесие между существующими интересами, а имен­но, с одной стороны, правом заявителя на уважение его личной и се­мейной жизни, и, с другой стороны, защитой публичного порядка и предупреждением уголовных преступлений». (С. с. Belgique, 32).

201. Личная и семейная жизнь и высылка иностранца, осуж­денного за незаконное хранение наркотических средств и органи­зацию преступного сообщества. «Учитывая губительные послед­ствия наркотиков среди населения, особенно среди молодежи, понятно, что власти с решительностью собирают доказательства в отношении тех, кто активно способствует распространению бедст­вия». (С. с. Belgique, 35).

202. Личная жизнь и иммиграция: принципы судебной прак­тики. «Объем обязанности Государства допустить на свою террито­рию родителей иммигрировавших лиц (переселенцев) зависит от положения заинтересованных лиц и общего интереса.

В соответствии с признанным принципом международного пра­ва Государства имеют право, наряду с обязанностями, вытекающими для них из договоров, контролировать въезд иностранцев на их тер­риторию. В вопросе иммиграции статья 8 не должна толковаться как содержащая общую обязанность Государства уважать выбор, осу­ществленный супружескими парами, их общего места проживания и разрешить объединение семьи на своей территории». (Ahmut, 67).

203. Семейная жизнь и иммиграция. «Объем обязанности Го­сударства допустить на свою территорию родителей иммигриро­вавших лиц (переселенцев) зависит от положения заинтересованных лиц». (Abdulaziz, Cabales et Balkandali, 67).

204. Семейная жизнь и иммиграция. «Объем обязанности Го­сударства допустить на свою территорию родителей иммигриро­вавших лиц (переселенцев) зависит от положения заинтересованных лиц и общего интереса. В соответствии с признанным принципом международного права Государства имеют право, наряду с обязан­ностями, вытекающими для них из договоров, контролировать въезд иностранцев на их территорию. (...) В вопросе иммиграции статья 8 не должна толковаться как содержащая общую обязанность Государства уважать выбор, осуществленный супружескими парами, их общего места проживания и разрешить объединение семьи на своей террито­рии. Чтобы установить объем обязательств Государства, следует рассмотреть различные обстоятельства положения». (Gul, 38).

205. Семейная жизнь: высылка иностранца. Необходимость меры: справедливое равновесие между личным правом и защитой публичного порядка и предупреждением уголовных преступлений. «Суд напоминает, что лежащая на Государстве-участнике ответст­венность за обеспечение публичного порядка выражается, в частно­сти, в его праве в соответствии с признанным принципом междуна­родного права и в рамках его обязательств по договорам контроли­ровать въезд и пребывание иностранцев и высылать за пределы страны правонарушителей из их числа.

Однако поскольку их решения могут в демократическом обще­стве нарушить право, охраняемое статьей 8 п. 1, такие решения должны оправдываться крайней социальной необходимостью и со­ответствовать правомерной цели.

Также, задача Суда состоит в определении того, было ли соблю­дено при высылке справедливое равновесие между существующими интересами, а именно, с одной стороны, правом заявителя на уваже­ние его личной и семейной жизни, и, с другой стороны, защитой публичного порядка и предупреждением уголовных преступлений». (El Boujaidi, 39-40).

206. Семейная жизнь: высылка иностранца. Необходимость меры. Торговля наркотиками. «Учитывая губительные последствия наркотиков среди населения, понятно, что власти с решительностью собирают доказательства в отношении тех, кто активно способству­ет распространению бедствия». (Mehemi, 37).

207. Семейная жизнь. Объединение семьи: родители-дети. Отказ в разрешении на проживание в данной местности ребенка-иностранца (воспитанному в стране происхождения его отца), же­лающего жить с отцом, имеющим двойное гражданство, страны проживания и страны происхождения. Представляется, что отцу «не препятствуют поддерживать уровень семейной жизни, который он сам выбрал, когда иммигрировал. Так как статья 8 не гарантирует право выбирать место, наиболее подходящее для развития семейной жизни, Правительство не может упустить установление справедли­вого равновесия между интересами заявителей, с одной стороны, и своим собственным интересом контролировать иммиграцию, с дру­гой». (Ahmut, 70, 71 и 73).

208. Личная и семейная жизнь: высылка иностранца. Права и обязанности Государств в этой сфере. «Суд напоминает, что ле­жащая на Государстве-участнике ответственность за обеспечение публичного порядка выражается, в частности, в его праве в соответ­ствии с признанным принципом международного права и в рамках его обязательств по договорам контролировать въезд и пребывание иностранцев и высылать за пределы страны правонарушителей из их числа.

Однако поскольку их решения могут в демократическом обще­стве нарушить право, охраняемое статьей 8 п. 1, такие решения должны оправдываться крайней социальной необходимостью и со­ответствовать правомерной цели». (Boujlifa, 42).

209. Личная и семейная жизнь: высылка иностранца (ми­грант второго поколения), осужденного за тяжкие преступле­ния. «Суд констатирует, что совершение преступлений (кража с применением оружия и кража с применением насилия), благодаря своей тяжести и серьезности наказаний, налагаемых на их исполни­теля, составляют особо тяжкое посягательство на безопасность лиц и имущества и на общественный порядок.

Суд считает, что требования общественного порядка одержива­ют верх, в данном случае, над рассуждениями личного характера, мотивировавшими заявление». (Boujlifa, 44).

210. Высылка иностранца. Личная и семейная жизнь. Права и обязанности Государств. Роль Суда. «Суд напоминает, что ле­жащая на Государстве-участнике ответственность за обеспечение публичного порядка выражается, в частности, в его праве в соответ­ствии с признанным принципом международного права и в рамках его обязательств по договорам контролировать въезд и пребывание иностранцев и высылать за пределы страны правонарушителей из их числа.

Однако поскольку их решения могут в демократическом обще­стве нарушить право, охраняемое статьей 8 п. 1, такие решения должны оправдываться крайней социальной необходимостью и со­ответствовать правомерной цели.

Также, задача Суда состоит в определении того, было ли соблю­дено при отказе освободить заявительницу от спорной меры (вы­сылки) справедливое равновесие между существующими интереса­ми, а именно, с одной стороны, правом заявителя на уважение его личной и семейной жизни, и, с другой стороны, защитой публичного порядка и предупреждением уголовных преступлений». (Dalia, 52).

211. Высылка иностранца. Личная и семейная жизнь. Особый случай: алжирская заявительница, прибывшая во Францию в воз­расте 17 лет, осужденная за торговлю наркотиками и родившая впоследствии ребенка с французским гражданством. «Прожив в Алжире до возраста 17 или 18 лет, и в течение двух лет без родите­лей, заявительница там поддерживала определенные семейные от­ношения, говорила на местном языке и имела общественные и учеб­ные связи. При таких обстоятельствах ее алжирское гражданство не представляет собой простую юридическую данность, а основывается на определенных социальных и эмоциональных реалиях. Итак, об­жалуемое вмешательство не является таким сильным, как вмеша­тельство, которое может спровоцировать высылку заявителей в при­нимающую страну». (Dalia, 53).

212. Высылка иностранца. Личная и семейная жизнь. Отказ в удовлетворении заявления об отмене меры запрещения въезда. Особый случай: алжирская заявительница, прибывшая во Францию в возрасте 17 лет, осужденная за торговлю наркотиками и родив­шая впоследствии ребенка с французским гражданством. «В под­тверждение требования об отмене меры заявительница главным об­разом ссылалась на то, что она являлась матерью французского ребенка. Дело устанавливает, что заинтересованная завязала эти су­щественные семейные отношения тогда, когда она нерегулярно на­ходилась во Франции. Она не могла не знать о шатком положении, которое из этого вытекало. По мнению Суда, эта ситуация, создан­ная тогда, когда ей было запрещено проживать на французской тер­ритории, не должна быть определяющей.

Впрочем, мера запрещения проживания, вытекающая из ее осу­ждения, наложила санкции на опасную торговлю героином. Учиты­вая губительные последствия наркотиков среди населения, понятно, что власти с решительностью собирают доказательства в отношении тех, кто активно способствует распространению бедствия. Незави­симо от наказания, налагаемого на заявительницу, ее участие в ука­занной торговле имеет существенное значение». (Dalia, 54),

213. Семейная жизнь. Позитивные обязательства. Право разведенного отца на посещение своего сына. Отказ продлить раз­решение проживания и высылка заявителя, сын которого постоян­но проживает в стране. «В действительности, настоящая сфера представляет два типа обязательств: с одной стороны, позитивная обязанность сделать так, чтобы семейная жизнь между родителями и детьми могла продолжаться после развода, и, с другой стороны, не­гативная обязанность воздерживаться от принятия мер, вызываю­щих прекращение семейных отношений. Суд считает, что внутрен­ние власти начали делать это необходимым, чтобы исполнить первую обязанность, так как в процессе, касающемся установления режима посещений, должны быть рассмотрены возможные и желае­мые контакты. Однако именно решение, не разрешающее заявителю продолжать проживать в стране и его последующая высылка, яви­лись препятствием для этого рассмотрения. Также Суд считает над­лежащим в данном случае рассмотреть, что является "вмешательст­вом" в осуществление заявителем права на уважение его "семейной жизни"». (Ciliz, 62).

Назад

 

Е. Разное

 

214. Семейная жизнь. Отдаление заключенного от семьи. «Отдаление заключенного от семьи составляет неизбежное послед­ствие содержания в местах лишения свободы (...). Факт содержания лица в тюрьме, удаленной от семьи на такое расстояние, что любое посещение окажется затруднительным, даже невозможным, может, в исключительных обстоятельствах, составлять вмешательство в его семейную жизнь, так как возможность для членов семьи посещать заключенного является фактором поддержания семейной жизни». (CommEDH, D 23241/94, DR 79-А, р. 121, spec. p. 125).

215. Семейная жизнь и выбор общего места жительства супругов. «Статья 8 не должна толковаться как содержащая общую обязанность Государства уважать выбор супругами их общего места жительства и принять устройство супругов-иностранцев стране». (Abdulaziz, Cabales et Balkandali, 68).

216. Семейная жизнь. Право на развод. «Статья 8, которая ис­пользует достаточно широкое понятие "уважения" семейной жизни, кажется больше подходит для развивающегося толкования, чем ста­тья 12. Тем не менее, Конвенция должна читаться как одно целое; Суд не считает, что из статьи 8 (нормы, имеющей более общие цель и значение), логически можно вывести право на развод, исключен­ное (...) из статьи 12.». (Johnston et al, 57).

217. Семейная жизнь. Юридический статус пар, не состоя­щих в браке. Не надо «выделять из статьи 8 обязанность (...) пре­доставить парам, не состоящим в браке, статус, аналогичный со ста­тусом супружеских пар». (Johnston et al., 68).

218. Семейная жизнь. Юридический статус пар, не состоя­щих в браке. «Статья 8 не должна толковаться как требующая уста­новления специального режима для особой категории пар, не со­стоящих в браке». (Johnston et al, 68).

219. Семейная жизнь. Процедура усыновления. Наведение справок родителями о конфиденциальных отчетах и других доку­ментах, составленных комиссией по делам несовершеннолетних. «В этой деликатной сфере семейного права разумные причины могут говорить в пользу (активно работать на) юрисдикционного органа, состав и процедуры которого не являются такими, как в судебном органе классического типа (...). Однако, невзирая на особые харак­теристики решения, которое надо вынести, право на справедливое состязательное судебное разбирательство предполагает для сторон возможность ознакомиться с замечаниями или документами, исхо­дящими от другой стороны, а также возможность их обсуждать». (McMichael, 80).

220. Транссексуализм и биологические реалии. «Учитывая, что транссексуализм поднимает сложные вопросы научного, юридиче­ского, морального и социального происхождения, не делая его объ­ектом подхода, преследуемого Договаривающимися Государствами, Суд считает, что статья 8 не предполагает, что Государство-ответчик обязано официально признать в качестве отца ребенка лицо, которое не является его биологическим отцом». (X., Y. et Z. с. Royaume-Uni, 52).

221. Уважение личной жизни. Непринятие Государством мер, способных гарантировать инвалидам относительно нор­мальную жизнь (доступ в частные бани). «В данном случае право, требуемое заявителем, а именно право на получение доступа к пля­жу и морю вдали от обычного места пребывания во время отпуска, касается межличностных отношений, настолько широкого и неопре­деленного содержания, что никакая прямая связь между мерами, требуемыми от Государства, чтобы устранить упущения частных бань, и личной жизнью заинтересованного лица не предполагается. Следовательно, статья 8 не применяется». (Botta, 35).

222. Личная и семейная жизнь. Посещение тюрьмы членами семьи заключенного. «Суд напоминает, что для того, чтобы уточ­нить обязанности, которые статья 8 возлагает на Договаривающиеся Государства в области посещений тюрьмы, нужно учитывать нор­мальные и разумные требования тюремного заключения и объем свободы усмотрения, предоставленной впоследствии национальным властям, когда они регулируют контакты (общение) заключенного с семьей». (Dikme, 117).

223. Уважение семейной жизни. Лицо, содержащееся под стражей (заключенный ). Ограничения количества посещений се­мьи и условия этих посещений: специальный режим заключения (ст. 41 bis), влекущий последующие ограничения количества посе­щений семьи (не более двух раз в месяц) и налагающий меры наблю­дения за этим общением (заключенные отделены от посетителей застекленной перегородкой). Суд отмечает, что этот режим «стремиться прервать связи, существующие между лицом, о кото­ром идет речь, и его первоначальной преступной средой, чтобы ми­нимизировать риск использования личных контактов этих заклю­ченных со структурами преступных организаций, с которыми они имели связи. В действительности, Суд, в частности, отмечает, что, как об этом упомянуло итальянское Правительство, до введения специального режима принадлежащим к мафии заключенным уда­лось сохранить положение внутри преступной организации, обме­няться информацией с другими заключенными и с внешним миром и организовать и заставить совершить преступления внутри и за пределами тюремных учреждений, о которых идет речь. В этой связи Суд учитывает специфическую природу феномена организованной преступности, типа мафии, и особенно, где семейные отношения часто играют первостепенную роль. Впрочем, во многих странах — участницах Конвенции существуют режимы безопасности в отно­шении опасных заключенных. Эти режимы также имеют в качестве основания отдаление пенитенциарного сообщества, сопровождаемое усилением контроля». (Messina n.2, 66).

224. «При таких обстоятельствах Суд считает, что итальянский законодатель мог разумно полагать, ввиду серьезных требований к расследованию в вопросе мафии, осуществляемому итальянскими властями, что инкриминируемые меры соответствовали достижению законной цели». (Messina n.2, 67).

225. Уважение семейной жизни. Лицо, содержащееся под стражей (заключенный). Ограничение количества посещений се­мьи и условия таких посещений. «Суд напоминает, что любое закон­ное заключение с точки зрения статьи 5 Конвенции влечет по своей природе ограничение личной и семейной жизни заинтересованного лица. Однако для уважения семейной жизни существенно, что тю­ремная администрация помогает заключенному поддерживать кон­такты с близкими родственниками». (Messina n.2, 61).

226. Семейная жизнь. Позитивные меры. Отказ родителей подчиниться постановлению, вынесенному по вопросу присмотра за детьми. «Хотя принудительные меры в отношении детей не явля­ются желательными в этой деликатной сфере, ходатайство о приме­нении санкций не должно быть отклонено в случае незаконного по­ведения родителя, с которым живут дети». (Ignaccolo-Zenide, 106).

227. Семейная жизнь. Вопросы наследования и распоряжения имуществом. «Вопросы наследования и распоряжения своим иму­ществом в отношениях между ближайшими родственниками тесно связаны с семейной жизнью. Она включает в себя не только соци­альные, моральные и культурные отношения, например, вопросы воспитания и образования детей, но и интересы материального пла­на; об этом свидетельствуют алиментные обязательства или обяза­тельная доля в наследуемом имуществе, предусмотренные нацио­нальными правовыми системами большинства стран — участниц Конвенции. Несмотря на то, что права наследования возникают лишь после смерти собственника имущества, когда семейная жизнь претерпевает изменения или полностью прекращается, это совсем не означает, что вопрос об этих правах не может возникнуть при жизни собственника. Вопрос распределения имущества может быть решен (и на практике решается довольно часто) путем завещания или лега­та будущему наследнику. Таким образом, вопрос наследования имущества является составной частью семейной жизни и по этой причине не может игнорироваться». (Marckx, 52).

228. Семейная жизнь. Вопросы наследования и распоряжения имуществом. «Статья 8 не требует, чтобы ребенок имел право на наследственную долю в имуществе своих родителей или других ближайших родственников; в том, что касается имущественных на­следственных прав, статья 8 в принципе оставляет за Государства­ми-участниками выбор средств, позволяющих каждому индивидуу­му вести нормальную семейную жизнь (...), а такое право ребенка не является необходимым для нормальной семейной жизни». (Marckx, 53).

229. Семейная жизнь. Вопросы наследования и распоряжения имуществом. Статья 8 Конвенции «не гарантирует матери полную свободу в отношении дарения или завещания своего имущества соб­ственному ребенку, поскольку данная статья в принципе оставляет за странами — членами Конвенции право выбора необходимых средств, которые позволили бы каждому вести нормальную семей­ную жизнь (...). Свобода распоряжаться своим имуществом не явля­ется совершенно необходимой для нормальной семейной жизни». (Marckx, 61).

230. Уважение семейной жизни. Различия в рассмотрении во­проса наследования между законными детьми и детьми, рожден­ными вне брака. Рассмотрение в свете статьи 14 совместно со статьей 8. «Хотя статья 8 не гарантирует как такового права насле­дования, Суд ранее допустил, чтобы вопросы наследования ab intestat между близкими родственниками вошли в сферу применения этой нормы, в той мере, в какой они представляют аспект семейной жизни». (Camp et Bourimi, 35).

231. Ребенок, получивший юридическое признание своих се­мейных связей со своим отцом, только когда были представлены письма о легитимации, и который не мог наследовать после своего отца, тогда как дети, которые обладают подобными связями, либо потому, что они родились в браке, либо потому, что они были при­знаны отцом, пользуются таким правом. «Суд допускает, что защи­та прав других наследников может составлять законную цель, но он считает, что ребенок не является потомком, о существовании которого другие наследники не знали. Ничто не указывает на то, что си­туация требовала уровня защиты, который был предоставлен роди­телям и братьям и сестрам (отца) в ущерб сыну. Суд полагает, что в таких условиях исключение ребенка из наследования после отца бы­ло несоответствующим». (Camp et Bourimi, 39).

Назад

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных