Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Профонация христианства и превращение его в иудохристианство




Напомним, что Библию даже на старославянском языке прихожанам запрещалось читать еще в XIX веке. На русский ведизм в его полноте ни одна держава мира претендовать не то, что не могла, но просто не смела - настолько он был древен, могуч и обширен. Но на его упрощённую версию в виде христианства стали претендовать наиболее сильные народы - сильные в военно-политическом, идеологическом или финансовом плане.

Если ранее основной пафос проповедей с обращениями к ветхозаветным примерам был: «дабы нам не уподобиться иудеям, которые...», то за века последующие он постепенно развернулся в противоположную сторону и в современных проповедях нередко слышим: «дабы и нам, подобно избранному народу ветхозаветных времен, который...».

На день сегодняшний только русские старообрядцы-поморы (и еще некоторые другие северные толки) не ослеплены на «очи палейныя». Тогда как во времена до никонианской реформы Толковая Палея понималась как СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ всей русской церковью. Что и способствовало успешной - тогда - борьбе нашей отечественной церкви против «ерeси жидовствующих».

Итак, произошла фальсификация Библии, где богоборческий народ, поданный как пример противостояния Христу, стал пониматься как народ богоизбранный и якобы возлюбленный Христом.

Израиль и поныне центр мировой фальсификации. Что касается 35-го меридиана, то, примерно с таким же допуском, на нём стоит и современный Иерусалим. Вероятно, именно это и дало возможность иудеям претендовать на христианство и внедрить в него ерeсь жидовствующих.

§ Подробности в статье: Библейский миф о Палестине

После недоброй памяти собора 1666 года патриарх Никон «оглушил», по выражению Карташева, церковь уничтожением книг, не соответствовавших греческим образцам. Но и в пореформенный период русский народ не переставал противиться опрометчивым нововведениям, инспирированным инородцами. Хотя и руководствуясь теперь уже только родовой памятью и духовным инстинктом.

Пока остаётся неясным, по каким причинам произошёл переход от ведизма к христианству, какими чертами обладало раннее христианство, и какова была география его распространения. Не всё понятно и в действиях патриарха Никона - все эти проблемы следует изучать. Еще менее понятно, почему Константинополь согласился с тем, что Христос якобы претендовал на то, чтобы стать «царем иудейским», хотя выражение «ЦАРЬ СЛАВЫ» на кресте многие трактуют как «ЦАРЬ СЛАВЯН».

 


Надписи на иконах "ИС ХС ЦАРЬ СЛАВЯН"

Следует обратить внимание на тот вид, в котором ВЕТХОЗАВЕТНЫЕ тексты оказались включены в канон Библии. Три четверти всего ее объема занято ими. Христианам тоже были известны эти писания, но знакомили последователя Христа с ними специальные святоотеческие толкования - прообразы ТОЛКОВОЙ ПАЛЕИ.

Вошедшие в Новый завет книги представляют собой, разумеется, писание святых апостолов. Но составляют они на самом деле только его небольшую часть: примерно одну четвертую. Тогда как остальные три четверти боговдохновенных творений учеников Христа остались, так сказать, за бортом официального корабля христианской церкви. Причем в канон оказались включены лишь такие книги, оригиналы которых сохранились НА ГРЕЧЕСКОМ ЯЗЫКЕ.

Последнее не удивительно, потому что канон Библии не только сложился, как мы говорили, поздно, но и создавался трудами греческого - Византийского - патриархата, в котором скифское влияние было сведено почти, что на нет. (Вещий Олег, прибивая на врата Царьграда свой щит, этим действом ему провещивал: если не будет, град, у тебя славянской защиты, если не станет в тебе духа скифского - сделаешься Стамбулом. Не вняли...) К тому же «ромеи» тогда уже мало чем напоминали утонченных эллинских философов, разумевших многие языки, - это стали, так сказать, «новые греки».

Христианские писания на языке пали (С названием «Палея» созвучно не только греческое слово «палео»...), а также на санскрите, на скифском (то есть написанные рунами древних руссов) практически исчезли из обращения после того, как основная масса скифских племен покинула Средиземноморье. В результате того, что в процессе «великого переселения народов» они ушли с этого «перекрестка истории», письменность древних руссов перестала быть известной западноевропейским народам.

Тем более, что торговлей скифы занимались мало - что им было записывать? В области же духовной более полагались на ДУХ (Предание), чем на БУКВУ (Писание). Но, тем не менее, и на языке древних руссов сохранялись рукописи Благой Вести. Причем, возможно, как раз они есть вообще наиболее древние из известных НЕОПРОВЕРЖИМО ДОКУМЕНТИРОВАННЫХ ее рукописей. Как повествует «Житие Константина Философа», святой Кирилл отыскал в Крыму «Евангелие руськими письмены писано».

Итак, греческой церковью были канонизированы только те книги Нового Завета, оригиналы которых были записаны по-гречески.

Однако родным языком Христа был не греческий! А также не арамейский, как ныне почему-то принято думать. Родное наречие Христа было близким санскриту, как это можно видеть из Евангелия от Марка. Едва ли за мгновение до своей крестной смерти кто-либо - даже Сын Божий - будет говорить на неродном языке!

Евангелие от Марка сохранило звучанье предсмертной фразы, ни слова из которой не поняли ни иудеи, ни римляне: «Елои! Елои! Ламма савахвани!» (15:36).

Так вот, на санскрите это означает: «Изначальный! Изначальный! Самосияющий, [Тебе] - самопожертвование [Мое]»

Подробности в статьях:

§ Староверы и старообрядцы: общее и особенное

§ Отстаивать правду [видео]

§ Великая афёра патриарха Никона. Как Никита Минин убивал православие

§ Паломникам нужны настоящие библейские маршруты






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных