Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Влияние на западное общество




Феминизм повлёк за собой множество перемен в западном обществе, в том числе:

  • предоставление женщинам права голоса в выборах;
  • широкий выбор профессии с заработной платой, более или менее сравнимой с заработной платой мужчин той же профессии;
  • право подавать заявление на развод;
  • право женщин иметь контроль над собственным телом и право решать, какое медицинское вмешательство для них допустимо, в том числе выбор противозачаточных средств и безопасных абортов,

а также многие другие общественные изменения.

Некоторые феминистки утверждают, что многое ещё должно быть сделано в перечисленных выше направлениях, и не следует останавливаться на достигнутом, в то время как т. н. феминистки «третьей волны» сходятся на мнении, что «битва выиграна». Благодаря тому, что западное общество стало относиться к феминистским принципам более положительно, и в основном приняло их как неотъемлемую часть общественного устройства, многие вопросы, считавшиеся в прошлом исключительно «феминистскими», перестали восприниматься таковыми.

Влияние на язык

В языках западного мира (в частности, в английском языке) феминистки зачастую являются сторонниками использования не-сексистского языка, например, используя обращение Ms. (Miss) по отношению к женщинам, независимо от того, состоят ли они в браке. Феминистки также выступают за выбор слов, которые не исключают один из полов, если речь идёт о явлении/понятии/предмете, свойственном и мужчинам, и женщинам, как например «супружество» вместо «замужества».

Английский язык предоставляет более глобальные примеры: слова humanity и mankind используются для обозначения всего человечества, но второе слово — mankind — восходит к слову man ‘мужчина’, и потому использование слова humanity предпочтительнее, так как оно восходит к нейтральному слову ‘человек’.

Во многих других языках (в том числе и русском) принято использовать грамматическое ‘он’, если пол человека, о котором идёт речь в предложении, неизвестен; более политкорректным с точки зрения феминиста будет использование в таких случаях ‘он или она’, ‘он/она’, ‘его/её’, ‘его или её’ и т. д. В большинстве случаев такое отношение к языку для феминистов означает уважительное отношение к обоим полам, а также имеет определённую политическую и смысловую окраску передаваемой таким образом информации.

Данные перемены в языковых требованиях также объясняются стремлением исправить элементы сексизма в языке, так как феминистки считают, что язык напрямую влияет на наше восприятие мира и понимание своего места в нём (см. гипотезу Сапир-Уорф — Sapir-Whorf Hypothesis). Однако, вполне возможно, что данный лингвистический вопрос не столь актуален для всех языков мира, хотя нельзя сбрасывать со счетов и тот факт, что английский язык стал одним из самых распространённых языков международного общения.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных