Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






ОБЩЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОБ АНГЛИЙСКОЙ ИНТОНАЦИИ, РИТМЕ




 

Для каждого языка характерна своя мелодика речи, ко­торая определяется, главным образом, ритмом и интона­цией.

 

Ритм

 

Ритм — это чередование ударных и неударных слогов в речи. Русская речь не характеризуется равномерным рит­мом, и ритмическая организация речи проявляется толь­ко в поэзии. Овладение навыками ритмического оформле­ния высказывания представляет поэтому серьезную про­блему при изучении английского произношения, которое характеризуется тенденцией к точному, равномерному ритму.

Для ритма английской речи характерно то, что ударные слоги в предложении произносятся через более или менее равные промежутки времени. Поэтому скорость произнесе­ния неударных слогов зависит от того, сколько неударных слогов находится между двумя ударными: чем больше не­ударных слогов, тем быстрее они будут произноситься.

Ударные слоги в предложении произносятся с большей силой голоса, т.е. выделенные таким образом слоги звучат громче.

 

Интонация

 

Чередование высоких и низких тонов, т.е. последователь­ное повышение и понижение голоса называется интонаци­ей. Интонация представляет собой сложное единство высоты голосового тона (мелодики), силы произнесения слов (фра­зового ударения), тембра, темпа и ритма.

В английском языке интонация играет очень большую роль, так как придает предложению смысловую закончен­ность, а также различную эмоциональную окраску.

Знание интонационных особенностей английского языка и умение оформлять свою речь в соответствии с ними не менее важны, чем правильное произнесение (артикуляция) звуков.

Интонация выделяет логический центр высказывания и со­здает эмоциональный фон процесса коммуникации (общения).

Овладеть интонационными навыками можно только прак­тикуясь: слушая и имитируя правильную английскую речь. Однако необходимы также элементарные теоретические зна­ния. Они помогают при работе над интонацией без слуховой опоры и облегчают самоконтроль.

Обратим внимание на то, что как в русском, так и в анг­лийском языке, в зависимости от типа высказывания исполь­зуются две основные мелодии. Законченность мысли и кате­горичность утверждения выражается нисходящим тоном (Falling Tone), тогда как незаконченность мысли, сомнение, нерешительность выражается восходящим тоном (Rising Tone).

 

Ударение

 

Английское ударение бывает 3-х типов:

а) словесное; b) фразовое; с) логическое.

Словесным ударением называется выделение слога в сло­ве. В английском языке в большинстве двусложных слов ударение падает на первый слог. В транскрипции ударение изображается знаком ['] перед ударным слогом, например: ['meni] — много.

Слово, произносимое изолированно, всегда имеет ударе­ние. Ударение может иметь смыслоразличительное значение, например, в русском языке: з а мок — зам о к; в английском языке mankind [maen'kaind] — человечество; ['maenkaind] — мужчины, мужская часть населения.

Одной из особенностей английского языка, необычной для носителей русского языка, является наличие большого ко­личества слов с двумя ударениями, например: revolution [,revә'lu:∫n], operation [,opә'rei∫n]. Правильное произнесение та­ких слов важно для правильной ритмической организации речи.

Фразовым ударением называется более сильное произне­сение одних слов в предложении по сравнению с другими. В английском предложении под ударением, как правило, стоят знаменательные слова, имеющие лексическое значе­ние: существительные, прилагательные, смысловые глаго­лы, числительные, наречия, вопросительные и указатель­ные местоимения. Неударными обычно бывают служебные слова: артикли, союзы, предлоги и вспомогательные глаго­лы, а также (в отличие от русского языка) личные и притя­жательные местоимения.

 

Например: Help me! ['help mi:] — Помогите мне!

 

В предложении следует различать логическое ударение, при помощи которого выделяется то или иное слово, приоб­ретающее большой смысловой вес.

Логическое ударение может падать на любое слово пред­ложения.

 

Например: Help me [help ↓ mi:] — Помогите мне (а не кому-нибудь другому).

 

В английском языке, так же как и в русском, логическое ударение может не совпадать с фразовым.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных