Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Андервуд», Подземный город, внешняя спиральная лестница.




В связи с тем, что Подземный город «Андервуда» был вырыт в форме спиральной полусферы, подобно раковине улитки, компания должна была ходить кругами вокруг города, чтобы достичь поверхности. Несмотря на то, что глубина была почти двадцать метров, прогулка по наклонным стенам всё равно заняла долгое время.

Однако компания «Безымянных» не показывала никаких признаков усталости, поскольку они впервые были в этом городе, и их глаза светились от волнения. К тому же, Фестиваль урожая продолжался вокруг них. Заманчивые запахи пищи блуждали в воздухе рядом с множеством временных киосков, расположенных вдоль дороги.

Глаза Йо остановились на ларьке с флагом «Шести шрамов».

— …Ах. Куро Усаги, здесь продают зажаренный «Белый сыр»…

— Нет, нельзя… ты должна подождать, пока мы поблагодарим «Организатора», потом мы вернёмся и попробуем местную еду…

— Ммм…

— Когда ты успела купить это?!

Йо проигнорировала Куро Усаги, воспользовавшись своей рукой, чтобы вытащить палочку с плавленым сыром.

Сыр, который всё ещё был горячим, обладал уникальным рисунком и дымным запахом. Даже если его долго есть, никому не надоест его вкус.

Два.

Три укуса… Йо продолжала есть, в то время как Аска и Аеша завистливо смотрели на неё.

Заметив это, Йо передала им обёртку, склонив голову с улыбкой:

— …Хотите понюхать?

— Понюхать?

— Понюхать? Ты спрашиваешь, хотим ли мы понюхать или нет? Разве не будет прилично спросить «Хотите попробовать?» но она решила спросить нас «Хотите понюхать»?!

— Да, потому что ничего не осталось.

— И она пустая!

— Хочешь, чтобы мы почувствовали оставшийся запах?! О чём ты думала, когда говорила это?

Йо облизала свои пальцы.

Остальные двое могли только тоскливо смотреть, как расстояние между ними увеличилось, и они медленно побрели вперёд.

Джэк, взявший на себя роль лидера, взялся за голову, рассмеявшись над шумным разговором девушек за его спиной.

— Йахохохохо! Боже мой! Касукабэ действительно интересная! Такие товарищи действительно могут заставить других завидовать, Джин Рассел.

— Да, согласен. Но если сравнивать жизнерадостность, я думаю, что «Блуждающий огонёк» должен быть на порядок выше нас.

— Йахохохохо! Ая, я смущаюсь!

Компания, которая была намного шумнее остальных Сообществ, забралась по сетчатым корням древа и достигла поверхности.

Но с этого места дистанция была действительно сложна. Йо подняла голову, глядя на Великое древо. Казалось бы, в оцепенении она спросила:

— …Куро Усаги, насколько же высоко это древо?

— Я слышала, что водяное древо «Андервуда» достигает высоты пятьсот метров. Хотя оно не так высоко, как скалы на границах Маленького сада, это, должно быть, одно из самых больших деревьев среди всех святых древ.

— Правда?.. Тогда где расположено место, куда мы идем?

— Оно должно быть около середины.

— …Правда?

Другими словами, высота их места назначения была двести пятьдесят метров, и тут должны быть лестницы или другие подъёмные механизмы.

Йо даже не потрудилась скрыть свои мысли о том, как хлопотно это было, и они ясно отразились на всём её лице.

— …Я могу полететь?

— Касукабэ-сан, не важно, как ты видишь это, но ты снова занимаешься самоуправством.

— Йахохо! Я понимаю твои чувства, но, пожалуйста, не позволяй им испортить дух командной работы. И мы можем использовать лифт, чтобы добраться до штаба, поэтому это не займет много времени.

Лифт? Компания сильно сомневалась в услышанном.

Однако Джэк ничего больше не сказал, продолжив вести их.

Прибыв к нижней части толстой и прочно выглядевшей ветви, Джэк вошёл в контейнер из дерева и помахал остальным.

— Пожалуйста, заходите в этот контейнер. И когда все зайдут, закройте, пожалуйста, дверь и нажмите на колокольчик рядом с вами дважды.

— Поняла.

Йо потянула верёвку, которая была прикреплена к контейнеру, в результате чего зазвонил колокольчик.

Вода начала заполнять наплыв Водяного древа, который был расположен довольно далеко над ними.

Они наблюдали, как вода хлынула в пустой контейнер, который был связан с тем, в котором были Йо и остальные. Когда подъёмный блок, соединяющий два контейнера, начал вертеться с щёлкающим звуком, их контейнер начал медленно подниматься.

— Вау!

— Мы начинаем подниматься!

— Йахохо! Этот механизм использует вес воды в другом контейнере, чтобы поднять пассажиров наверх. Несмотря на то, что это довольно примитивный метод, но он намного быстрее, чем пешая прогулка.

Точно как и сказал Джэк, водяному лифту понадобилось несколько минут, чтобы достичь штаба.

Компания прицепила металлическую часть контейнера к платформе, когда прибыли наверх, и направились по деревянному пути.

Путь, проложенный деревянными планками, казался, немного опасным, но беспокойство тут же исчезло, когда они ступили на него и осознали, что он был крепче, чем им показалось.

Перила были установлены по обеим сторонам, чтобы предотвратить падения людей. Если не выносить своё тело за перила, чтобы посмотреть вниз, упасть было невозможно.

Пройдя немного по пути, компания заметила флаг организатора Фестиваля урожая, «Дракогрифов».

— Один, два, три… семь флагов? Он организован семью Сообществами?

— К сожалению, ответ НЕТ. Говорят, что «Дракогриф» состоит из шести Сообществ, которые сформировали Альянс. Большой флаг в центре — флаг Альянса.

Куро Усаги указала на семь флагов, как она и объяснила.

«Один рог»

«Два крыла»

«Три хвоста»

«Четыре лапы»

«Пять когтей»

«Шесть шрамов»

И посередине, над всеми остальными развевался флаг Альянса «Дракогриф».

— Это флаг Альянса?.. Но почему им нужен Альянс?

— Когда три или более Сообщества формируют Альянс, они могут создать флаг Альянса, чтобы заверить их договор. Хотя есть множество разных целей… самой важной причиной, несомненно, будет противостояние Демоническим лордам.

— Противостояние Демоническим лордам?

— ДА! Например, когда на Сообщество Альянса нападет Демонический лорд, остальные Сообщества Альянса могут войти в Игру даров и оказать помощь.

— …Правда? Остальные придут на помощь?

— Но если вы хотите спросить, всегда ли есть вероятность для остальных присоединиться, я скажу, что это не всегда так. И всё ещё зависит от суждений Сообществ Альянса, присоединяться к Игре или нет. Если ситуация слишком неблагоприятна, самым оптимальным выбором будет отказать в помощи. Поэтому, я думаю, это скорее утешительный акт.

— Правда? — Спросила Аска, повернувшись к флагу. Остальные члены использовали время, пока они говорили, чтобы доложить о своём прибытии в приёмной штаба.

— Джек и Аеша из «Блуждающего огонька».

— Я Джин Рассел из «Безымянного».

— Хорошо. «Блуждающий огонёк» и «Безымянное»… ох!

Молодая Дриада, ответственная за приёмную, внезапно подняла свою голову.

— Могу я спросить? Вы госпожа Кудо Аска из «Безымянного»?

— Да. Это я. А ты?

— Я участвовала в фестивале «Рождение огненного дракона» и слышала, что в долгу перед госпожой Аской за то, что вы спасли моего младшего брата…

Ооох. Похоже, вспомнив тот инцидент, Аска издала понимающий звук.

Дриада, скорее всего, говорила о том случае во время битвы с «Демоническим лордом Чёрной смерти», когда она помогла молодому мальчику-дриаде.

Подтвердив, что она нашла правильного человека, девушка тут же поклонилась Аске в знак благодарности.

— Это ведь вы? Я действительно благодарна вам за спасение жизни моего младшего брата, госпожа Аска. Благодаря вам, моё Сообщество смогло в полном составе вернуться домой.

— Вот как? Ну и хорошо. Значит, это вы прислали приглашение?

— Да. Великая фея сейчас глубоко спит, поэтому мы взяли на себя обязанность разослать приглашения. К тому же, новый лидер «Одного рога» и представитель Альянса «Дракогриф», госпожа Сала Долтрейк, дала указание обеспечить вам радушный приём.

Группа «Безымянных» удивленно переглянулась.

— Сала… Долтрейк?

Аска недоуменно склонила голову, в то время как все чувства были написаны на её лице.

У неё было чувство, что она уже слышала эту фамилию и спросила Джина:

— Она ведь из «Саламандры»…

— Да… верно. Это старшая сестра Сандры, старшая дочь, госпожа Сала. Но я не ожидал, что она придёт в Южный квартал… Может ли быть, что человек, который допустил утечку технологий Севера…

— Боюсь, слово «утечка» является необоснованным обвинением, Джин Рассел.

И тогда из-за спины послышался незнакомый женский голос, и группа тут же встревожено повернула голову

В следующую секунду поток горячего воздуха покачал ветви Великого древа. И источником яростного горячего воздуха и бушующего ветра была девушка, которая появилась в воздухе, и пламенные крылья за её спиной.

— Го… госпожа Сала!

— Давно не виделись, Джин. Я всегда ждала дня, когда мы увидимся снова. «Высокорожденная Маленького сада», мы, должно быть, впервые видимся, верно?

Сала Долтрейк убрала яростно горящие огненные крылья и приземлилась на ветвь.



Красные волосы, точно такие же, как и у младшей сестры, развивались на ветру, а здоровая бронзовая кожа была смело выставлена на показ. По её простому наряду могло показаться, что она танцовщица.

На её голове, поверх пары решительных глаз, была пара драконьих рогов, которые располагались параллельно глазам и выглядели более красивыми, чем у Сандры. Что давало чувство сильного властного духа. Если бы нужно было измерить её силу, как Малого дракона, по одному взгляду на эти рога всё сразу бы стало ясно.

Глядя сквозь компанию чтобы запомнить их лица, Сала улыбнулась и сказала Дриаде, ответственной за приёмную:

— Спасибо за работу в приёмной, Кирино. Я останусь здесь, сходи, поиграй где-нибудь.

— Э? Но если я покину это место, те участники, которые пришли поприветстовать…

— Я же сказала, что буду здесь, верно? К тому же, большинство Сообществ, участвующих с самого начала Фестиваля урожая, уже прибыли. Даже если ты оставишь приёмную, никто не будет тебя винить. Иди и повеселись с остальными детьми на Фестивале урожая.

— Х… Хорошо!

Дриада по имени Кирино радостно поклонилась Аске и остальным и ушла на площадь Фестиваля урожая.

Сала, оставшаяся позади, смотрела на толпу с приподнятыми уголками губ и торжественно опустила голову.

— Приветствую «Безымянное» и «Блуждающий огонёк» в «Андервуде». Для меня было честью пригласить два известных Сообщества нижних этажей в это место.

— …известных?

— Да. Но вести разговор здесь плохо скажется на моей репутации. Следуйте за мной. Я приготовлю чай, и мы поговорим.

Сала пригласила компанию, войдя в штаб.

Хотя члены обоих Сообществ удивлённо переглянулись, но всё равно приняли приглашение и вошли внутрь Великого древа.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных