Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Примеры сокращения фраз




 

Не менее распространенными в научных текстах являются также словосочетания типа "подразделяется на", "бывают следующих видов". С тем же успехом они могут быть заменены "вилкой" (примеры 2, 3).

Скобку и вилку можно комбинировать (пример 4).

Дальнейшего сокращения фразы можно достичь за счет использования контекста. "Русский язык, как и большинство естественных языков, обладает избыточностью порядка 80%. Это означает, что если из текста убрать случайным образом 80% символов, то еще можно будет понять, о чем шла речь" [59].

Эта избыточность позволяет нам легко понимать друг друга, несмотря на особенности произношения каждого человека и естественные помехи, например, шум, доносящийся с улицы. Правда, после удаления 80% символов, как отмечает сам автор, текст надо уже не читать, а расшифровывать, что совершенно неприемлемо для конспекта. Однако, если из текста убрать не 80%, а меньше, и не случайным образом, а по определенным правилам, то текст можно существенно сократить, не потеряв его информативности.

Таким образом, использование контекста - это прием простого выбрасывания слов, которые без труда могут быть восстановлены по смыслу.

Может возникнуть вопрос, почему этот прием не использует сам лектор? Дело в том, что речь лектора - это главным образом монолог, то есть речь одного лица, обращенная ко многим. Именно потому он должен говорить так, чтобы его понимал каждый. Кроме того, учитывая естественные колебания внимания, лектор время от времени вынужден возвращаться назад, как бы углубляя смысл и подводя итог сказанному, что обычно называют концентричностью изложения. Кроме того, для лучшего восприятия и соответствующего эмоционального настроя аудитории лектор использует различные стилистические приемы и разные по произношению, но одинаковые по смыслу слова и словосочетания, которые фактически дублируют друг друга. Все это делает речь лектора развернутой и подробной. Подобная избыточность, оправданная на лекции, сыграв свою роль, вполне может быть опущена в конспекте. Однако сделать это должен сам студент. При этом он может руководствоваться следующими правилами.

П р а в и л о 1. Не употреблять в конспекте или употреблять очень редко слова и словосочетания, составляющие название темы. Выше на стр. 88 был приведен план лекции на тему "Внимание". Если из всех последующих подзаголовков убрать слова "внимание", "внимании", "внимания" и т.д., то и без того будет понятно, о чем идет речь. Давайте убедимся:

 

В н и м а н и е

 

Понятие...

- Определение...

- Физиологические основы...

 

Виды...

- Непроизвольное...

- Произвольное...

- Послепроизвольное...

- Внешнее...

- Внутренее...

- Коллективное...

 

Свойства...

- Объем...

- Распределение...

- Концентрация...

- Устойчивость...

- Переключаемость...

 

Как видим, план лекции, не потеряв своей информативности, сократился вдвое. Нетрудно представить, сколько бумаги и времени мы сэкономим, убрав те же слова из текстов фраз, раскрывающих содержание приведенных подзаголовков.

П р а в и л о 2. Заменять прочерком или чередованием прочерка и кавычек слова и словосочетания, если они только что были применены в конспекте.

В относительно небольших курсах общей психологии, читаемых на непсихологических факультетах, понятия "Ощущение" и "Восприятие" вводятся обычно на одной лекции. Если преподаватель при этом ориентируется на учебник общей психологии под ред. В.В.Богословского, А.Г.Ковалева и А.А.Степанова (М.: Просвещение, 1981), то определения этих понятий выглядят примерно так:

Ощущение - отражение в сознании отдельных свойств предметов и явлений действительности при непосредственном воздействии на органы чувств.

Восприятие - отражение в сознании предметов и явлений действительности в целом при непосредственном воздействии на органы чувств.

Опустив в последнем определении слова, которые только что были употреблены в предыдущем, получим: Восприятие - отражение -"- в целом -"-.

В конспективном определении исчезло 90 символов. Кроме того, в нем оказались зримо представлены сходство и различие рассматриваемых понятий, которые студенты, кстати сказать, тоже очень часто путают.

П р а в и л о 3. Заменять фразу, произносимую лектором, более короткой, но эквивалентной данной по смыслу. Это надо делать всякий раз, как только представляется такая возможность.

Опыт показывает, что применение данного правила требует некоторой тренировки, начинать которую лучше с конспектирования печатных текстов, когда время не ограничено. Подобное преобразование фразы невозможно без полного понимания исходного текста, умения творчески его перерабатывать и довольно высокой скорости мышления, что приходит только с опытом. Основное направление поиска - минимум слов и максимум информации, а исходным для конспектирования материалом может послужить, например, энциклопедический словарь. Один способный ученик, осваивая этот прием, статью о парадоксе из энциклопедического словаря законспектировал так: "Парадокс - это четырехугольный треугольник". А исходный текст был таков: "Парадокс - это неожиданное, необычное явление или мнение, резко расходящееся с обычным, общепринятым, противоречащее (иногда только внешне) здравому смыслу".

В случае затруднений при переходе от конспектирования печатных текстов к устным, специалисты советуют временно отказаться от этого правила, но обязательно вернуться к нему вновь после освоения других приемов, поскольку в арсенале методов, составляющих культуру конспектирования, это умение является наиболее эффективным. Причем, лучшие результаты оно дает при конспектировании гуманитарных текстов, неотъемлемым свойством которых является словесная избыточность. В качестве иллюстрации Л.Ф.Штернберг предлагает сравнить две фразы: исходную, которую произносит лектор, и преобразованную, которую можно оставить в конспекте. Вот эти фразы.

Исходная: "Любая деятельность протекает более эффективно и дает качественные результаты, если при этом у личности имеются сильные, яркие, глубокие мотивы, вызывающие желание действовать активно, с полной отдачей сил, преодолевать неизбежные затруднения, неблагоприятные условия и другие обстоятельства, настойчиво продвигаясь к намеченной цели".

Преобразованная: "Положительные мотивы улучшают результаты деятельности".

Как видим, исходная фраза содержит 285 символов, конспективная - 53, то есть запись сократилась более чем в 5 раз.

Иногда успешного преобразования фразы удается достичь за счет использования макроконтекста, - той совокупности знаний, которой обладает данный человек. Если, допустим, на лекции мы слышим: "С продвижением вглубь лесных массивов наблюдается пропорциональное нарастание топливных ресурсов", то в конспективной записи лучше употребить привычное и понятное каждому: "Чем дальше в лес, тем больше дров". Это, конечно, шутка, но она наглядно демонстрирует суть данного приема.

Макроконтекст может быть (а чаще оно так и есть) строго индивидуальным, к нему относятся профессиональные термины, сведения из раннее прочитанных книг, любимые выражения, шутки и т.д. Главное, чтобы фраза была по возможности короче и записана приемлемым для вас языком - быстрее пишется, легче читается, дольше помнится.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных