Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Lexical features of Colloquial Style, Familiar Colloquial Style, Publicist style, The Style of Official Documents and Scientific Style




Literary Colloquial Style:

1. Wide range of vocabulary strata in accordance with the register of communication and participants’ roles: formal and informal, neutral and bookish, terms and foreign words. 2. stylistically neutral vocabulary. 3. use of socially accepted contracted forms and abbreviations (TV, fridge, CD) 4. use of etiquette language and conversational formulas (nice to see you) 5. extensive use of intensifiers and gap-fillers (absolutely, definitely) 6. use of interjections and exclamations (dear me, well, oh) 7. extensive use of phrasal verbs 8. use of words of indefinite meaning like stuff, thing 9. avoidance of slang, vulgarisms, dialect words, jargon 10. use of phraseological expressions, idioms and figures of speech.

Familiar Colloquial Style

1. combination of neutral, familiar and low colloquial vocabulary, including slang, vulgar and taboo words. 2. extensive use of words of general meaning, specified in meaning by situation (guy, job). 3. abundance of specific colloquial interjections (boy, wow). 4. use of hyperbola, epithets, evaluative vocabulary, dead metaphors and simile. 5. tautological substitution of personal pronounces and names by other nouns (you-baby. Johnny-boy). 6. mixture of curse words and euphemisms (damn, dash, shoot).

Publicist style

1. newspaper clichés and phrases. 2. terminological variety (scientific, sports, political etc.).3. abbreviations and acronyms. 4. numerous proper names, toponyms, names of enterprises, institutions.5. abstract notion words, elevated and bookish words. 6..in headlines (frequent use of pun violated phraseology, vivid stylistic devices). 7. in oratory speech (elevated and bookish words, colloquial words and phrases, frequent use of metaphor, alliteration, allusion, irony etc.).8. use of conventional forms of address and trite phrases.

Style of Official Documents

1. prevalence of stylistically neutral and bookish words. 2. use of terminology. 3. use of proper names and titles. 4. abstraction of persons (use of party instead of the name). 5.officialese vocabulary (clichés, opening and conclusive phrases). 6. conventional and archaic words. 7. foreign words, especially Lain and French. 8. abbreviations, contractions, conventional symbols (M.P.). 9. use of words in their primary meaning. 10. absence of tropes. 11.seldom use of substitute words (it, on, that).

Scientific Style

1. extensive use of bookish words (presume, infer). 2. abundance of scientific terminology and phraseology. 3. use of numerous neologisms. 4. abundance of proper names. 5. restricted use of emotive coloring, interjections, expressive phraseology, phrasal verbs, colloquial vocabulary. 6. seldom use of tropes, such as metaphor, hyperbole, simile etc.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных