ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Так в святой Махабхарате, в книге “Жертвоприношение коня”, в книге “Анугита” гласит 22 главаГлава 23 Брамин сказал: 1. Об этом ещё такую древнюю быль повествуют, 2. Прана, апана, удана, самана, вьяна — Браминка сказала: 3. От природы есть семь жрецов-хотаров, так раньше я полагала, Брахман сказал: 4. Праной собранный ветер порождает затем апану; 5. Вьяной собранный ветер затем превращается в удану; 6. Те спросили изначально сущего, перворождённого Предка: Брама сказал: 7. Та, при гибели которой происходит гибель всех пран в теле носителей праны, Прана сказала: 8. При моём исчезновении происходит исчезновение всех пран в теле носителей праны. Брамин сказал: 9. Прана исчезла тогда и выступила снова. 10. Ты не проникаешь, как мы во всё это тело (в нём) пребывая. 11. Выступила снова прана, тогда отвечала апана. Апана сказала: 12. При моём исчезновении происходит исчезновение всех пран в теле всех носителей праны; Брамин сказал: 13. Вьяна и удана заговорили с ней тогда и сказали: 14. Апана выступила, тогда ей вьяна сказала: 15. При моём исчезновении приходят к исчезновению все праны в теле носителей праны; Брамин сказал: 16. Тогда исчезла вьяна и снова появилась. 17. Ты не лучшая из нас, ибо лишь вьяна и самана под твоей волей. 18. Снова выступила вьяна, далее самана сказала: 19. При моём исчезновении идут к исчезновению все праны в теле носителей праны; 20. Когда выступила самана, удана той сказала: 21. При моём исчезновении к исчезновению идут все праны в теле носителей праны; 22. Тогда исчезла удана и вновь появилась. 23. — Удана, ты не лучшая, ибо только вьяна в твоей воле. Брамин сказал: 24. Тогда собравшимся изрёк владыка существ Брама: 25. Все вы в своей области лучшие, ибо поддерживаете друг друга”. 26. “Каждая из вас самостоятельна и не самостоятельна, праны; 27. Вы между собой друзья и поддерживаете друг друга; Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 24 Брамин сказал: 1. Об этом ещё такую древнюю быль повествуют,— Дэвамати сказал: 2. У зарождающегося существа что сперва возникает: Нарада сказал: 3. Тот ветер, из которого проистекает существо, первый в него и входит. Дэвамати сказал: 4. О той, которая существо производит и какая иная в него входит. Нарада сказал: 5. Воображение порождает (половую) радость, она рождается и от слова, 6. От изведённых семени и крови сперва зарождается прана; 7. От семени зарождается, также зарождается от крови 8. От вожделенья возникает семя, кровь зарождается от вожделенья; 9. Вниз и вверх направляется двоица: прана — апана; 10. “В Агни — все боги”*, — так указуют Веды, 11. Из дыма Огня — тамас, форма; из его пепла — раджас; 12. Из (пламени) саттвы — самана и вьяна, то знают знатоки жертвы. 13. Этот образ уданы брамины как высший знают*, 14. День и ночь — это двоица; между ними* Пожиратель жертвы; 15. Бытие-небытие — это двоица; между ними — Пожиратель жертвы. 16. Вверх самана и вьяна дышут, они (совершают) то дело*; 17. Цель дхьяны — успокоение*, а покой есть Вечное Брахмо; Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 25 Брамин сказал: 1. Об этом ещё древнюю быль повествуют, 2. Этого всего мира указуется устав по Писанью. 3. Причина, действие, делатель, освобожденье — вот, благая, 4. Об орудиях причин также услышь всё без остатка. 5. Манас, буддхи эти семь познаются, как свойства причины. 6. Осмысливаемое и постигаемое это семь действий причины. 7. Мыслимое, постижимое — семь эти считаются делателя основанием. 8. “Я” бескачественно, вечно; те же семь — причина освобожденья 9. Те качества, будучи божествами*, всегда вкушают возлияние хавис, 10. Не преодолевает самость для себя готовящий пищу, 11. Ведь он убивает пищу и, убитая, его убивает пища. 12. Так питание не порождает ни малейшего проступка. 13. То, что слышится ухом, что воспринимается глазом, 14. Манас шестым считая, — все эти жертвы-хавис отовсюду воспринимает 15. Жертвоприношение йоги* творимое мной производит огонь познанья. 16. Делатель и свидетель — жрец-брамин, Атман*-хотар, адхварья и (удгатар), творящий хваленья, 17. А гимны Ригведы там произносят знающие Нараяну* люди, 18. Там воспевают саманы, а также повествуют притчи. Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 26 Брамин сказал: 1. Есть единый Закон и нет другого закона. Он пребывает в сердце, я к нему взываю; 2. Есть Единый Учитель и нет другого, к нему, пребывающему в сердце, взываю; 3. Есть один Союзник и нет другого, к нему, пребывающему в сердце, взываю; 4. Есть лишь один Наставник и нет другого, к нему, пребывающему в сердце, взываю; 5. Есть лишь один Наставник и нет другого, к нему, пребывающему в сердце, взываю; 6. Об этом ещё древнюю быль повествуют: 7. Дэвы, риши, наги, асуры, к Праджапати приблизясь, 8. Им, настойчиво вопрошающим, возвестил благо Владыка: 9. Из тех, прибежавших для (получения) поученья, 10. У асуров развилась лживость согласно их первичной природе; 11. Получив один закон, в едином слоге, 12. Слушая наставника, каждый берёт сообразно своей сути, 13. И по своему решенью он тогда продолжает дело: 14. Злодеем становится тот, кто со злыми общается в мире; 15. Кто рад счастью чувств, по произволу живёт, поддаваясь влеченьям. 16. Кто следует делу, обетам, пребывая лишь в Брахмо, 17. Ибо Брахмо — его дрова, Брахмо — огонь, содружество — Брахмо, 18. Это есть то, что тайным состоянием брахмачарья пробуждённые считают, Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 27 Брамин сказал: 1. Воображенье — кусливые мухи; радость и горе — это жара и холод; 2. Предметы — единственный опасный след; вожделение, гнев — препоны; Браминка сказала: 3. Где же тот лес, о многопознавший, какие его деревья, озёра, Брамин сказал: 4. Это уединенье не есть (уединенье)*, ибо есть ли другое подобное счастье? 5. Меньше того нет ничего иного, и нет его больше, 6. Дваждырождённые не скорбят и не радуются туда проникнув. 7. В том лесу есть семь гостей, семь плодов и больших деревьев, 8. Дивные есть там цветы и плоды пяти окрасок; 9. Цветы и плоды там прекрасноцветны, двуцветны, 10. Двуцветные цветы и плоды благовонны, 11. Одноцветные цветы и плоды благовонны, 12. Много цветов и плодов неопределённой окраски, 13. Единственный огонь там — благоразумный брамин; дрова — его пять индрий, 14. Гостеприимство принимают то там, то здесь великие риши; 15. Дерево там — мудрость, его плоды — освобожденье, а тень — умиротворённость. 16. У тех святых, что (лес) тот посещают, вновь не возникает страха; 17. Там* день за днём живут семь красноречивых*, блистательных и плодовитых женщин*; 18. Туда приходят и оттуда восходят 19. Для совершенных пылом — слава, блеск, благо, победа; 20. Там (в лесу), сгрудились горы, пригорки, 21. Схождение рек — в тайнике, в награде*; 22. Подвигом сжёгшие грех, вкушающие благие обеты, 23. Умиротворённые там восхваляют познанье, лес — познавшие люди. 24. Таков этот чистый лес, известный браминам; Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 28 Брамин сказал: 1. Не я обоняю запахи, не я ощущаю вкусы, не я вижу образы, не я касаюсь, 2. Это природа желает всего желанного, всё ненавистное ненавидит природа. 3. И другие, чем эти свойства, от природы; Атмана существ* следует видеть в теле: 4. Не вожделея никаких вожделений, не ненавидя никаких страданий, 5. Он, вечный, на которого взирать подобает, владеет множеством качеств природы. 6. Об этом ещё такую древнюю быль повествуют, 7. Отшельник-яти, увидев скот, при обряде приносимый в жертву, 8. Адхварью ему возразил: “Этот козёл не гибнет, 9. Что у него земное, то пойдёт в землю, 10. Глаз к солнцу (пойдёт), к сторонам света — ухо, обоняние — в небо. Яти сказал: 11. Если разлученье козла с токами жизни* ты считаешь за благо, 12. Коли так, согласия (его) родных — матери, отца, братьев 13. Их согласье ты разузнал бы, владыка; 14. Жизненные токи этого козла по своим местам разойдутся 15. Подобно дровам тело лишенных сознанья; 16. Неврежденье всех законов превыше, таково указание старцев. 17. (Лишь) неврежденье признаю (законом); коль говорить продолжу, 18. Неврежденье всем существам мы принимаем основой; Адхварью сказал: 19. Ты наслаждаешься ароматами, свойствами земли; соки воды смакуешь; 20. Ты слышишь пространством рождённые звуки, манасом думаешь думу; 21. (Итак), постоянно беря живое, ты погряз во врежденьи. Яти сказал: 22. Непреходящее и преходящее — бытие Атмана двояко: 23. Токи жизни, язык, манас, саттва, раджас — это природа. 24. Равному ко всем существам, свободному от самости, победившему манас, Адхварью сказал: 25. В сутях сосуществовать мы должны, превосходный мыслитель; 26. Поняв тебя, владыка, я говорю: “Я согласен”. Брамин сказал: 27. Отшельник, храня молчанье, ушёл оттуда; 28. Так это рассужденье, освобождающее, утончённое брамины знают, Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 29 Брамин сказал: 1. Об этом ещё такую древнюю быль повествуют, 2. Тысячерукий раджа Картавитрья, по имени Заря (Арджуна), 3. Как-то он пришёл к Океану, кичась (своей) силой 4. Океан, ему поклонясь, руки сложив, промолвил: 5. В охраняемые мной существа ты мечешь великие стрелы; Картавирья-Арджуна сказал: 6. Есть ли кто-либо из держащих лук, мне подобных в битве? Океан сказал: 7. Известен ли, раджа, тебе Джамадагни, великий риши? 8. Отправился тогда раджа, обуянный великим гневом. 9. Со своими родными он высказал враждебность Раме; 10. Тогда многосильного Рамы запылала ярость 11. Затем, схватив топор,того тысячерукого раджу, 12. Увидев, что тот пал убитым, все его родные, 13. Воистину лучистый Рама, лук захватив, взошёл на колесницу; 14. Тогда иные кшатрии, гонимые страхом пред сыном Джамадагни, 15. Присущий им долг они покинули из-за страха. 16. Так дравиды, абхиры, пундры, шабары 17. Тогда, после убийства витязей, кшатрийки снова и снова 18. И вот, после двадцати одного жертвоприношения (кшатриев), медвяный, бестелесный голос, 19. “Рама, Рама, прекрати, сынок, чего ты хочешь, 20. Тогда тому махатме предки, во главе с Ричикой: 21. Не забывая убийство предков, Рама сказал тем ришам: Предки сказали: 22. — Не следует тебе уничтожать род кшатриев, победитель. Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 30 Предки сказали:* 1. Об этом ещё такую древнюю быль повествуют, 2. Был очень великий подвижник, раджа-риши по имени Аларка. 3. Он луком полностью покорил приморскую землю*; 4. Когда у корней дерева сел он, закончив великое дело, Аларка сказал: 5. В моём манасе народилось войско; победив манас (я достигну) прочной победы. 6. Он своей мятежностью разрушает дела всех смертных, Манас сказал: 7. Никаким образом меня не пронзят, Аларка, стрелы, 8. Иные стрелы измысли, которыми ты меня сможешь прикончить. Аларка сказал: 9. Обонянье слишком много запахов (воспринимает), они же привлекают; Обоняние сказало: 10. Никаким образом меня не пронзят, Аларка, стрелы, 11. Иные стрелы измысли, которыми ты меня сможешь прикончить. Аларка сказал: 12. Он лакомится сладкими вкусами, они ж привлекают; Язык сказал: 13. Никаким образом меня не пронзят, Аларка, стрелы, 14. Иные измысли стрелы, которыми ты меня сможешь прикончить. Аларка сказал: 15. Осязает кожа различные касанья, они ж привлекают; Кожа сказала: 16. Никаким образом меня не пронзят, Аларка, стрелы, 17. Иные измысли стрелы, которыми ты меня сможешь прикончить. Аларка сказал: 18. Ухо слышит различные звуки, а те привлекают; Ухо сказало: 19. Никаким образом меня не пронзят, Аларка, стрелы, 20. Иные измысли стрелы, которыми ты меня сможешь прикончить. Аларка сказал: 21. Глаз видит многие образы, они ж привлекают; Глаз сказал: 22. Никаким образом меня не пронзят, Аларка, стрелы, 23. Иные измысли стрелы, которыми ты меня сможешь прикончить. Аларка сказал: 24. Познавая, она разные принимает решенья; Буддхи сказала: 25. Никаким образом меня не пронзят, Аларка, стрелы, Брамин сказал*: 26. Тогда Аларка предпринял ужасное, трудновыполнимое истязание плоти, 27. Тогда, крепко собрав сознанье, стал размышлять владыка 28. Постиг, этот лучший мыслитель, что выше йоги нет блага; 29. Могучий, одной стрелой убил он чувства. 30. Ликуя, он такое раджа-ришам сказал изреченье: 31. Привязанные к жажде наслаждений, мы некогда ценили царство, 32. Итак, Рама, не губи кшатриев с их потомством, 33. Согласно такому слову предков, сын Джамадагни предался страшному умерщвлению плоти Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 31 Брамин сказал: 1. Есть три врага в мире, они, соответственно гунам, девятикратны: 2. Жажда, гнев, горячка — присущи качеству раджас; 3. Их уничтожает стойкий множеством стрел неустанно. 4. Люди, знающие стародавнее, об этом такое изречение хвалят: 5. Пробудив добродетели, преоборов пороки, 6. Он соблюдал себя от пороков, почитал добродетель; 7. — Многие побеждены пороки, все враги убиты, 8. Пока (моя) сущность с ним связана, я не достигну бесстрастья, 9. Но человек бестелесному здесь причастный, 10. (Ибо) от жадности рождается жажда, отсюда возникает забота. 11. Обременённый этими свойствами, он попадает в узы, стремится к делам и рождается снова и снова. 12. Поэтому, полностью прозревая жадность, решительно её схватив, в Атмане искать нужно царства. 13. Такое изреченье спел Амбариша, прославленный раджа; Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 32 Брамин сказал: 1. Об этом ещё такую древнюю быль повествуют, 2. Как-то провинившемуся брамину, наказания ради 3. На эти слова брамин лучшему радже ответил: 4. Чтобы в иную область, раджа, я бы пошёл, владыка. 5. На эти слова многославного брамина, раджа, 6. На того сидящего в размышленьи неизмеримо сильного раджу 7. Раджа вздохнул, когда прошло смущенье, Джанака сказал: 8. В унаследованном от отца и деда царстве, 9. И не найдя на всей земле, я ограничился (городом) Митхилой; 10. И здесь не найдя, пришёл я в смущенье, 11. Так как нет такой области, я подумал, то всё — моя область. 12. Но как моя, так и других, так полагаю, дваждырождённый, Брамин сказал: 13. В унаследованном от отца и деда царстве, 14. Какую мысль постигнув, полагаешь, что всё твоя область, Джанака сказал: 15. Преходящим считается здесь занятость всяким делом, 16. “Чьё это, кто обладает этим?” — такое слово говорят Веды*, 17. Придя к такой мысли, я тебе отрицал своё обладанье, 18. Не ищу для себя запахов, даже в нос вошедших, 19. Не ищу для себя, даже находящихся во рту вкусов, 20. А образов, света в глазах для себя не желаю, 21. Не ищу для себя касаний, даже достигших кожи, 22. И звуков для себя не ищу, даже (проникших) в ухо, 23. Я манаса для себя не ищу, хотя постоянно внутри (меня) манас, 24. Ради богов, предков, стихий и ради гостя, 25. Тогда брамин, улыбнувшись, снова сказал Джанаке: 26. Ты — трудновращаемого колеса достижения Брахмо, Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 33 Брамин сказал: 1. Не таково моё странствие в мире, робкая, в каком ты меня, благомудрая, упрекала*: 2. Я не таков, каким ты меня видишь в дурном и хорошем, 3. Знай, для всего подвижного и неподвижного, что родилось в мире, 4. Вся земля — моё царство, я охватил даже третье небо; 5. Один есть путь для браминов, по нему идёт мудрый, 6. Во многих образах* почитается сознание, направленное к высшей цели, 7. Такие к единому Бытию направляются, как реки к океану; 8. Деятельность (связана) с началом, концом; поступки обусловливают тело*; 9. Поэтому тебе, благой причастная доле, не следует страшиться иного мира, Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 34 Браминка сказала: 1. Этого не могут познать малодушные, несовершенные люди; 2. Скажи мне средство, которым я овладею мыслью; Брамин сказал: 3. Знай, что браминки мягкая часть арани, его верхняя часть — учитель. Браминка сказал: 4. Каков признак этого Брахмо, известного, как “Познавший поле”? Брамин сказал: 5. Оно без признака, без качеств, не видно его причины, 6. В уподоблении пчёлам совершенное средство видно 7. Указания (Шастр): то следует делать, того не делать освобождению не научат; 8. Нужно столько частей собрать, поскольку это здесь возможно, 9. В сочетании с обусловливающими их причинами, накопление разных предметов (познанья) Шри Бхагаван* сказал: 10. Так Познавший поле разрушил (неверную) мысль той браминки, Арджуна сказал: 11. Кто эта браминка, кто тот брамин, Кришна, Шри Бхагаван сказал: 12. Знай, брамин — это мой манас, а буддхи — браминка, Так в святой Махабхарате, ПЕСНЬ БРАМИНА Глава 35 Арджуна сказал: 1. То высшее Брахмо я хотел бы знать, о нём благоволи мне поведать, Сын Васудэвы сказал: 2. Об этом ещё такую древнюю быль повествуют: 3. Некоего брамина с отточенными* обетами, занятого наставленьем*, 4. К благу стремясь, я припадаю к владыке 5. Тому вопрошающему ученику, сын Притхи, учитель ответил: 6. После слов учителя, лучшего из гуру, учителя любимец Ученик сказал: 7. Откуда я, ты откуда? Эту высшую истину открой мне! 8. Чем живут существа, каков их крайний возраст? 9. Какие благие пути бывают, что такое счастье, несчастье? 10. Благоволи разъяснить здесь, сообразно истине, певец-риши, 11. Говори, беспредельна моя любознательность, из знающих лучший, 12. Не видно другого, способного разрешить сомненья — Сын Васудэвы сказал: 13. Ему прибегшему, вопрошающему, как должно, 14. Следующему как тень (за учителем), прилежному послушнику Гуру сказал: 15. Вся эта, блюдомая высшими ришами, изречённая Брамой, 16. Есть знание высшего Брахмо, отречение и высшее умерщвление плоти. 17. И во всех существах пребывающего Атмана, тот считается вездесущим. 18. А также единственность и множественность, тот полностью от страданий свободен. 19. Тот уж в этом мире бытию Брахмо причастен. 20. Без собственности*, без самости освобождается, в этом нет сомненья. 21. Великая основа личности — его ствол, индрии — побеги и дупла*, 22. Всегда оно производит привлекательные плоды, цветы, листья; 23. Знающий дерево и таттвы, мечом высшего знанья 24. Объемлющий прошлое, настоящее и будущее, удостоверяющий цель, закон и желанье, 25. Высочайший ныне я тебе путь возвещу, о многопознавший; 26. Некогда вместе сошлись ищущие познания риши: 27. Васиштха, Кашьяпа, Вишвамитра, Атри, 28. Сурового риши Ангираса во главе поставили те брамины. 29. Ему, счастливо пребывающему, Махатме поклонились великие риши 30. — Как нужно выполнять благое дело, как стать от грехов свободным, 31. Как достигаются два пути деятельности: северный, южный? 32. Что сказал Предок на слова лучших муни — Брама сказал: 33. Недвижные и подвижные существа родились от Правды; 34. Свей деятельностью они развиваются, вступив в своё лоно. 35. Высшая истина есть истинное Брахмо; истина есть существ владыка; 36. Поэтому певцы, пребывающие в правде, постоянно устремляются к йоге. 37. Обуздывая друг друга, они преданы Ведам, живут по закону; 38. О четверичной науке*, о кастах, и особенно о четырёх ступенях жизни. 39. Брамины, я путь возвещу вам благой, ведущий к покою, 40. Вам, о высшем, труднообъяснимом пути меня вопросившим. 41. Ступень брахмачарья первой зовётся из (жизненных ступеней) ашрама; 42. Затем следует высшая ступень, касающаяся Атмана, так знайте. 43. Не постигают высшего Атмана, поскольку его не созерцают. 44. Муни, питающиеся плодами, корнями, воздухом — обитатели леса. 45. Ступень домохозяина должны соблюдать все касты*. 46. Так объясняется путь “дэваяна”, по нему ступая 47. Также кто иначе* подвизается в долге, заострив обеты, 48. Теперь, с надлежащим обоснованием, я скажу о таттвах: 49. Великий*, как проявленный Атман, принцип личности* также, 50. Пять особенных свойств (этих) сутей — вот постоянное проявление — 51. Кто знает все таттвы, их возникновенье, исчезновенье, 52. Кто, сообразно действительности, познал все таттвы с (их) божествами и гуны, Так в святой Махабхарате, Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|