Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






ЭТОТ НЕПРЕДСКАЗУЕМЫЙ ВОСТОК 1 страница




 

События в Европе – противостояние Габсбургов и Валуа, Реформация, Религиозные войны – происходили на фоне активной экспансии Османской империи. Султан Сулейман Кануни (в Европе его называли Великолепным) разворачивал широкое наступление на европейские земли. После битвы при Мохаче в 1526 году под власть османов попала почти вся Венгрия. Сулейман теснил венецианцев в южнославянских областях, осаждал Вену, вторгался в пределы Германии. Одновременно союзники османов на Средиземном море – берберийские пираты – держали в страхе южное побережье континента. Ренессансные эрудиты задавались вопросом, не суждено ли повториться мусульманским завоеваниям времен Халифата и не является ли султан Сулейман самим Антихристом. Тем не менее французский король Франциск I заключил союз с Турцией и ее алжирскими вассалами: в отчанной битве с Габсбургами все средства были хороши. Как мы сейчас увидим, Нострадамус считал, что этот союз откроет «варварам» путь в Центральную Европу.

Уже в первой центурии (катрен 1—18) появляется «Магомет», он же Великий Турок:

 

Par la discorde negligence Gauloyse,

Sera passaige a Mahommet ouvert:

De sang trempe la terre & mer Senoyse

Le port Pliocen de voiles & nefs couvert.

 

Из-за раздора и небрежности Галлии

Будет открыт путь Магомету.

Земля и Генуэзское море напитаются кровью,

окейский порт наполнится кораблями и парусниками.

 

Французы уже в XVI веке имели репутацию нации легкомысленной и небрежной; под «раздором» же Нострадамус явно подразумевает внутренние распри в королевстве (в частности, между гугенотами и католиками). Во время борьбы с императором Карлом V Франциск I заключил соглашение с турецким султаном. Флот пирата Хайреддина Барбароссы, вассала Турции, зимовал в 1543 году в Тулоне и Марселе (напомним, основанном фокейцами в 600 году до н. э.) и принимал участие в осаде и штурме Ниццы. Позднее, при преемнике Франциска Генрихе II, флот Османской империи под командованием адмирала Драгута Рейса также воевал на стороне Франции, оборонявшей Сиену (в 1552 году) и Корсику (захваченную у Генуи при поддержке мусульманского флота в 1553 году) от Испании и ее союзников Флоренции и Генуи.

Оборона Сиены была наполнена драматическими событями; голод косил защитников города. Маршал Монлюк писал позднее в своих воспоминаниях: «Войдя в марте, мы полностью проиграли, ибо с середины февраля во всем городе не оставалось ни единой капли вина. Мы съели всех лошадей, ослов, мулов, кошек и крыс, которые были в городе. Кошки продавались по 3–4 экю, а крысы – по одному экю. Во всем городе в живых оставались лишь четыре старые кобылы, тощие как никто, которые приводили в действие мельницы… нет ничего страшнее голода».[161]

Французский гарнизон Сиены капитулировал 17 апреля 1555 года, за две недели до выхода «Пророчеств» Нострадамуса. Корсику пришлось эвакуировать позднее, и по миру в Като-Камбрези (1559) Валуа отказывались от претензий на этот остров (в состав Франции Корсика вошла лишь во второй половине XVIII века). «Сиенского моря» не существует – здесь явная опечатка от Genoyse, «Генуэзское». Ошибка типографа, скорее всего, объясняется тем, что Сиена в дни, когда версталась книга, была у всех на устах.

Неудачные для Франции операции на Апеннинском полуострове описаны в катрене 3—23:

 

Si France passes outre mer lygustique,

Tu te verras en isles & mers enclos:

Mahommet contraire: plus mer Hadriatique:

Clievaulx & d'asnes tu rougeras les os.

 

Если [ты], Франция, перейдешь Лигурийское море,

Ты увидишь себя запертой на острове и в море;

Магомет враждебен; еще больше – Адриатическое море.

Ты будешь глодать кости лошадей и ослов.

 

Хотя турецкий и алжирский флоты действовали в союзе с Францией, Нострадамус явно не ждал от этого альянса ничего хорошего. Об этом он писал в альманахе на 1555 год: «Путь, открытый галлами-христианами варварам, приведет к поражению самих христиан. Ибо в 1655 году варвары захватят все. Поэтому я едва сдерживаю слезы, хотя срок этот и далек. Ибо могущество обитателей Юга поднимется на столь высокий престол, что следует опасаться, как бы варвары через сто лет не заняли [Европу] до сих пределов (то есть до Франции. – А. П.), но это случится не на памяти ныне живущих» (РР 1—351, 352).

Пресловутая «французская небрежность» упомянута и в катрене 1—73:

 

France a cinq pars par neglect assailie

Tunys, Argiels esmeus par Persiens,

Leon, Seville, Barcelonne fafflie

N'aura la classe par les Venitiens.

 

Франция из-за небрежности атакована с пяти сторон,

Тунис и Алжир ввергнуты в смятение персами,

Леон, Севилья, Барселона падут,

Не получив флота от венецианцев.

 

Здесь мусульмане уже вовсю хозяйничают в Испании и атакуют Францию, при этом Венеция уклоняется от участия в конфликте. При этом Нострадамус «вводит» в крупномасштабные боевые действия в Европе и Берберии нового участника – Персию (Иран). Иран в пророчествах Нострадамуса занимает особое место. Европейцы возлагали большие надежды на турецко-персидские войны; предполагалось, что они подорвут могущество Турции и отвлекут ее от натиска на христианские земли. Войны между Османской империей и персидской династией Сефевидов в 1514–1555 годах действительно были ожесточенными; в результате их обширные территории Ирана – Западная Армения и Месопотамия – отошли к Османской империи. Турки захватили зависимую от персов Грузию, несколько раз совершали нападения на Иранский Азербайджан, вследствие чего Сефевидам пришлось перенести столицу из Тебриза в более защищенный Казвин.

Поскольку дипломатические контакты между Ираном и Европой начались лишь в XVII веке, представления об этой стране на Западе в середине XVI века были весьма размытыми. Франсуа Рабле то ли в шутку, то ли всерьез в предисловии к четвертой книге «Пантагрюэля» ставит знак равенства между шахом Ирана и легендарным пресвитером Иоанном, властителем мифической христианской страны на Востоке, вложив в уста Юпитера следующие слова: «Мы прекратили распрю между пресвитером Иоанном, царем персидским, и султаном Сулейманом, императором константинопольским. Мы утишили брань меж татарами и московитами». В то же время ранее, в XLI главе третьей книги, Рабле правильно называет властителя Ирана шахом: «С божьей помощью я бы замирил султана турецкого с шахом персидским, татар с московитами».

Ришар Русса в третьей части своей книги изображает «персидского царя» чуть ли не христианином. В частности, он излагает совершенно немыслимую, анекдотическую историю о «персидском царе Зеноне», который в XVI веке якобы отдал в жены свою дочь некоему французу, «лангрскому принцу», воевавшему в Италии вместе с персами (!). Однако «персидская царевна» привезла с собой целую свиту злых духов, инкубов и суккубов. Зенон, человек достойный и доблестный, был очень опечален этим и прислал принцу своего родственника, а также мощи трех библейских отроков, которых в Вавилоне на жаровне во время оно пытался сжечь Навуходоносор: Анании-Седраха, Мисаила-Мисаха и Азарии-Авденаго. Эта реликвия была продемонстрирована Франциску I, а также кардиналам и прелатам в августе 1521 года. Силой мощей злые духи были успешно изгнаны.

Для Нострадамуса на первом этапе его пророческой деятельности Иран также являл собой совершеннейшую загадку. В выписках Шавиньи из альманаха на 1552 год Персия (Иран) и персы упомянуты трижды:

«Венгрия и Большая Греция будут вновь атакованы персами».

«15 числа нынешнего месяца [сентября] в Персии непременно будет одержана великая победа, там умрет великое множество варварского народа».

«[Ожидается] поддержание мира неким королевским альянсом, каковое, видимо, должно усыпить и пригасить огонь и кровь. Случится это во Франции, Испании, Венгрии, и между персами и лакедемонянами, которые ныне являются варварами».

В первом случае «персами» явно названы турки; в отличие от османов, персы никогда не вторгались в Венгрию. Во втором случае неясно, подразумевает Нострадамус под «Персией» Иран или Турцию. Третий пассаж уже разделяет персов и турок: Лакедемон, более известный как Спарта, занимал южную часть Пелопоннеса (Морей), который в XVI веке находился под властью Турции.

В альманахах на 1565 и 1566 годы Нострадамус уже четко различает Иран и Турцию:

«В течение всего этого месяца июля в самой глубине Востока, в Вавилонии начнется смертельная война; в дальнейшем они (жители Востока) ослабнут из-за свар между собой. Также смертельная война случится в Персии между теми, кто носит белую чалму, и теми, кто носит чалму синего, или небесного цвета; и люди, носящие небесный цвет, пожелают попытаться пройти из Азии через Африку в Европу, чему воспрепятствуют арфиканцы. Затем в течение следующего месяца будут заключены некие мирные соглашения, сопровождаемые [все же] постоянной ненавистью, раздором и убийствами между белыми и синими» (Alm. 1565, juillet).

«[Марс во Льве] означает величайший упадок, разрушение и неисчислимые потери турецкой нации в походах как морских, так и сухопутных» (Alm. 1566, juillet).

Нострадамус часто именует «белыми головами» турок, носивших белые тюрбаны, а «синими» персов, хотя в ту эпоху головные уборы их воинов (кизилбашей) были не синими, а красными. Война между «синими головами» и «белыми» вновь разыгрывается в катрене 2–2:

 

La teste blue fera la teste blanche

Autant de mal que France a fait leur bien.

Mort a l`anthenne grand pendu sus la branche,

Quand prins des siens le roy dira combien.

 

Синяя голова сделает белой

Столько же зла, сколько Франция ей сделала добра.

Труп на рее, великий повешен на ветке,

Когда король скажет, сколько его людей взято.

 

По мнению француза Нострадамуса, альянс между Франциском I и султаном Сулейманом Великим был проявлением милости Валуа к своему турецкому союзнику. Еще один катрен (1—70) напрямую связывает Иран и Францию:

 

Pluie, faim, guerre en Perse non cessee

La foy trop grande trahira le monarque,

Par la finie en Gaule commencee:

Secret augure pour a ung estre parque.

 

Непрекращающиеся дождь, голод, война в Персии,

Слишком большая вера предаст монарха.

Там заканчивается [война], начавшаяся в Галлии.

Тайное знамение, чтобы одному быть сдержанным.

 

Что послужило источником пророческого вдохновения Нострадамуса – неясно. Известно только, что «непрекращающиеся дожди» отнюдь не свойственны иранскому климату. Возможно, мы имеем дело с опечаткой от слова plaie («бедствие»).

В катрене 2—96 Иран угрожает прямым вторжением в турецкие владения, якобы предсказанным падением яркого метеора в Провансе:

 

Flambeau ardant au ciel soir sera veu

Pres de la fin & principe du Rosne:

Famine, glaive: tard le secours pourveu,

La Perse tourne envahir Macedoine.

 

Вечером в небе будет увиден пылающий светоч

Близ конца и истока Роны.

Голод, меч; подмога пришла поздно.

Персия возобновляет захват Македонии.

 

В катрене 3—31 Нострадамус описывает сражения двух «восточных гигантов» в Закавказье и Северном Иране:

 

Aux champs de Mede, d'Arabe & d'Armenie,

Deux grands copies trois foys s'assembleront:

Pres du rivage d'Araxes la mesnie,

Du grand Solman en terre tomberont.

 

На полях Мидии, Аравии и Армении

Трижды встретятся два больших войска.

Близ берега Аракса силы

Великого Солимана падут наземь.

 

Мидия – историческая область, соответствующая нынешним Иранскому Азербайджану и Курдистану; Аракc – река в Иране, Турции и Закавказье. Здесь по имени назван «Великий Солиман» – Сулейман Кануни, османский султан в 1520–1566 годах. Армения и Мидия, действительно, были ареной ожесточенных столкновений между Ираном и Турцией в 1514–1555 годах.

Мидия появляется и в катрене 3—64 как база для вторжения Ирана в Турцию:

 

3-64

Le chef de Perse remplira grande OLXAAES

Classe trireme contre gent Mahumetique

De Parthe, & Mede: & piller les Cyclades:

Repos long temps au grand port Ionique.

 

Глава Персии заполнит большие олькады, —

Флот трирем против магометан, —

[Солдатами] из Парфии и Мидии, разграбит Киклады.

Флот долго простоит на якоре в большом ионическом порту.

 

Олькада – греческое буксирное и грузовое судно. Трирема (триера) – боевое гребное судно с тремя рядами весел, расположенных один над другим в шахматном порядке. Парфия – область к юго-востоку от Каспийского моря, провинция древней Персии. Киклады – группа островов Эгейского моря вокруг Делоса. Что следует понимать под «большим ионическим портом», Нострадамус наверняка затруднился бы сказать сам. На Ионическом море много портов: Модона, Сиракузы, Отранто, Рагуза…

В катрене 3—78 иранцы захватывают нескольких германцев и – ни много ни мало – короля Шотландии, тогдашнего союзника Франции в борьбе против Англии. Экспансия «синей головы» в этом катрене достигает апогея – иранские корабли беспрепятственно проходят Гибралтар (Кальпу):

 

Le chef d'Escosse avec six d'Alemagne

Par gens de mer Orientaux captifs:

Transverseront le Calpre & Hespagne

Present en Perse au nouveau roy craintif.

 

Глава Шотландии с шестерыми из Германии

Схвачены людьми восточных морей.

Перейдут Кальпу и Испанский [пролив],

Подарены, боязливые, в Персии новому царю.

 

О других, более мирных, подарках Ирана идет речь в катрене 3—90:

 

Le grand Satyre & Tigre de Hyrcanie,

Don presente a ceux de l`Ocean:

Un chef de classe istra de Carmanie

Qui prendra terre au Tyrren Phocean.

 

Большой сатир и тигр из Гиркании —

Дар, поднесенный людям Океана.

Глава флота выйдет из Кармании,

Высадится в фокейском [порту] Тирренского [моря].

 

Гиркания – дикая земля к северу от Парфии и к юго-востоку от Каспия (Каспийское море называлось также Гирканским). В античное время она была известна своими лесами и тиграми. Вергилий в «Энеиде» (4, 367) пишет: «В чащах Гирканских ты был тигрицей вскормлен свирепой». Кармания (Караман) – провинция древней Персии, ныне Ларистан. «Сатирами» в античности называли не только мифических козлоногих существ, но и вполне реальных обезьян. «Люди Океана» здесь – французы. Турки преподносят своим христианским союзникам в дар экзотических персидских животных, доставив их на своем корабле через Средиземноморье в Марсель («фокейский порт»). Действительно, летом 1533 года турецкий султан подарил Франциску I тигра, верблюда и обезьяну. За ними ухаживали, показывали иностранцам, верблюд принимал участие в королевских процессиях и дожил до правления Генриха II.

Одновременно с выходом первого издания «Пророчеств» надежда на взаимное ослабление двух мусульманских гигантов стала призрачной. 29 мая 1555 года в Амасии (Малая Азия) был заключен мир, по которому Иран сохранил территории, захваченные им в Закавказье, а Османская империя – арабский Ирак с Багдадом; были разделены также Армения и Грузия. Следующая полоса турецко-иранских войн началась лишь в 1578 году. Однако Нострадамус все же надеялся на новый конфликт между мусульманскими империями.

«Великий турок» в катрене 5—25 назван «арабским принцем»; в самом деле, почти все арабы к тому времени объединились под властью турок:

 

Le prince Arabe, Mars, Sol, Venus, Lyon,

Regne d'Eglise par mer succombera:

Devers la Perse bien pres d'un million,

Bisance, Egipte ver. serp. invadera.

 

Арабский принц, – Марс, Венера во Льве, —

Уничтожит царство Церкви на море.

К Персии [идет] около миллиона.

Паразиты и змеи вторгнутся в Византию и Египет.

 

Здесь описаны победное шествие турок по Средиземноморью, в ходе которого пали такие островные твердыни, как Кипр и Родос, а также масштабное наступление османов против Ирана. Последняя строка неясна до конца; Византия перестала существовать под ударами турок в 1453 году, а Египет был присоединен к Османской империи в 1517 году. Очевидно, речь идет о природных бедствиях вроде нашествия саранчи в Малой Азии и Египте.

В катрене 5—27 Иран отбивает у Османской империи Трапезунт (Трабзон), область на юго-восточном берегу Черного моря, и угрожает прорывом в Средиземное море:

 

Par feu & armes non loing de la marnegro

Viendra de Perse occuper trebisonde:

Trembler Pharos, Methelin, Sol alegro,

De sang Arabe d'Adrie couvert unde.

 

Огнем и оружием недалеко от Черного моря

Персия займет Трапезунт.

Дрожат Фарос, Митилена, Солнце палит,

Адриатическая волна обагрится арабской кровью.

 

Остров Фарос находится близ Александрии, а Митилена – на острове Лесбос, захваченном турками еще в 1462 году.

В катрене 5—86 рождение урода служит предзнаменованием наводнения, изгнания части дворян и новой атаки Ирана на Турцию («Византию»):

 

Par les deux testes & trois bras separes,

La cite grande par eaues sera vexee:

Des grans d'entre eulx par exil esgares,

Par teste perse Bisance fort pressee.

 

Из-за двух голов и трех разделенных рук

Большой город будет изнурен водами.

Великие сбиты с толку изгнаниями из их числа,

Византия сильно теснима персидской головой.

 

Особый интерес представляет катрен 9—73, так как в нем вроде бы содержится указание на вторжение Ирана («синий тюрбан») в Фуа, историческую область на юге Франции:

 

Dans Foix entrez Roy ceiulee Turban,

Et regnera moins revolu Saturne

Roy Turban blanc Bizance coeur ban

Sol Mars, Mercure pres la hurne.

 

Во Фуа войдет царь в синей чалме

И процарствует менее одного оборота Сатурна.

Царь в белой чалме в Византии, изгнанник-победитель.

Солнце, Марс, Меркурий вблизи Урны.

 

Однако правильность прочтения катрена подвергается сомнению. В некоторых ранних изданиях «Пророчеств» вместо Фуа фигурирует Фес – город в Марокко, крупный торговый и политический центр. Один оборот Сатурна занимает около 30 лет.

Смысл третьей строки раскрывается в одном из альманахов Нострадамуса:

«В течение всего месяца июля явит себя великий упадок арабов и всех их армий. И, согласно яснейшим указаниям этого соединения [планет], через 21 год, 7 месяцев и 14 дней, начинающегося в январе, являет себя начало изменения Византии, во Фракии, вследствие великих расколов. Царства будут затоплены византийской кровью; изгнанник воцарится на престоле. Явлено перемещение царства, как и упадок магометанства по истечении 960 лет (начиная с года хиджры, 622-го; упадок ислама, таким образом, относится к 1582 году; 960 лет – большой цикл соединений Юпитера и Сатурна. – А. П.); накануне срока в 72 года начнется некий великий раздор между белой и синей головами, или между белизной и небесным цветом; и с ними произойдут некие величайшие события» (Alm. 1566, PL juillet).

Последняя строка указывает на конфигурацию планет, во время которой произойдет вторжение Ирана в Марокко (что поставило бы под удар гегемонию Турции в Северной Африке). Соединение Солнца, Меркурия и Марса в знаке Водолея – частое явление, отмеченное в январе—феврале 1505-го, феврале—марте 1520-го, январе 1522-го, январе 1539-го, январе 1554-го, январе—феврале 1567-го и феврале 1584 годов. С учетом того, что в альманахе предсказано начало упадка ислама в 1582 году, последняя дата представляется самой подходящей. Не вполне ясно, почему, предсказывая смуту в Турции и упадок ислама, Нострадамус в других катренах утверждал, что могущество «закона Мохаммеда» не поколеблется раньше XIX века. В начале осени 1566 года умер Сулейман Великолепный; при его преемниках Османская империя уже не росла, однако до ее политического крушения действительно оставалось более 350 лет. Впрочем, к ее гибели Иран не имел ни малейшего отношения.

Наконец, самый интересный катрен, связанный с ирано-турецким противоборством – 3—77:

 

Le tiers climat soubz Aries comprins

L'an mil sept cens vingt & sept en Octobre,

Le roy de Perse par ceux d'Egypte prins:

Conflit, mort, pte: a la croix grand opprobre.

 

Третий климат, тот, что под Овном,

В году 1727-м, в октябре

Царь Персии схвачен египтянами.

Война, смерть, поражение; большое посрамление кресту.

 

Ришар Русса, описывая соответствие планет территориям, сообщает: «Марс управляет Фракией, жестокой Азией и западными частями римских земель; он доминирует над третьим климатом, называемым александрийским. Знаки его силы – Овен и Скорпион».[162]1727 год не является сколько-нибудь выдающимся в астрологическом отношении; источник, которым мог пользоваться Нострадамус при определении этой даты, не выявлен. Любопытно, что в реальной истории 4 октября 1727 года после очередной персидско-турецкой войны в Хамадане был подписан мирный договор на крайне невыгодных для Ирана условиях. Согласно этому соглашению, персидский шах Ашраф признал турецкого султана Ахмета III халифом всех мусульман-сунитов, а также признал отход к Оттоманской империи персидских владений – Армении, Грузии, Ирака и почти всего Западного Ирана. По меткому определению иранского историка Рамазани, «это драматическое продвижение турок сделало более реальной подчинение страны османами, чем когда-либо за долгую историю Ирана».[163]Шах Ашраф фактически сделался марионеткой турок («египтян»). Правда, уже в 1729 году он был свергнут полководцем Надиром, которому удалось захватить трон и вернуть почти все утраченные территории. Неясно, однако, что означает в этом контексте «большое посрамление кресту».

В катрене 2–4 берберийские корсары совершают опустошительные набеги на средиземноморское побережье Европы:

 

Depuis Monech jusques au pres de Secile

Toute la plage demourra desolee,

I1 ny aura fauxbourg, cite, ne vile

Que par Barbares pillee soit & vollee.

 

От Монако до самой Сицилии

Все побережье пребудет в отчаянии.

Не будет такого пригорода, поселка или города,

Который не был бы разграблен и обворован варварами.

 

Крепость Монако (Монек) была одним из важнейших стратегических пунктов на средиземноморском побережье.

О тех же набегах повествует и катрен 4—68

 

En l`an bien proche non esloigne de Venus,

Les deux plus grans le l'Asie & d'Affrique:

Du Ryn & bister, qu'on dira sont venus,

Crys, pleurs a Malte & coste ligustique

 

В будущем году, недалеко от Венеры,

Двое самых великих Азии и Африки

С Рейна и Истра, как скажут, придут.

Крики, плач на Мальте и Лигурийском берегу.

 

Толкователи Нострадамуса, переиначивая «Истр» в «Гистера», считают, что под «самыми великими Азии и Африки» Нострадамус подразумевал ось Берлин – Рим – Токио, участники которой развязали Вторую мировую войну. Мальта, принадлежавшая в те годы Англии, подвергалась блокаде Германией и Италией, а «плач на Лигурийском берегу» – не что иное, как бомбардировка Генуи авиацией союзников.

На самом деле «Венера» здесь – Венеция, а «двое самых великих Азии и Африки» – султан Сулейман Великолепный и его вассал, вождь алжирских пиратов. Мальта и итальянское побережье подвергались регулярным атакам флота мусульман на Средиземном море. Сам же катрен повествует о будущих военных успехах мусульман в Европе: им, как считал Нострадамус, суждено дойти от Дуная (Истра) до Рейна.

В другом «катрене Гистера», 5—29, вновь упомянуты турки:

 

La liberie ne sera recouvree,

L'occupera noir fier vilain inique:

Quant la matiere du pont sera ouvree,

D'Hister, Venise fachee la republique.

 

Свобода не будет вновь обретена, —

Ее присвоит черный жестокий, мерзкий, неправедный.

Когда будет изготовлен материал моста

ерез Истр, государство Венеция [будет] измучено.

 

Здесь вполне ясно, что речь идет не о мифическом Гистере, а об Истре (Дунае). На этот раз «черный» тиран (видимо, турок или бербериец) угрожает Венеции.

В катрене 1—28 мусульманский флот вновь маячит у южных берегов Франции:

 

La tour de Bouq gaindra fuste Barbare,

Un temps, long temps apres barque hesperique,

Bestail, gens, meubles tous deux feront grant tare

Taurus & Libra quelle mortelle picque!

 

У Тур-де-Бук фуста варваров поднимет паруса

Через долгое время после гесперийского судна.

Оба предпримут большой набег на животных, людей, движимое имущество;

Телец и Весы, какая смертельная схватка!

 

Фуста – малое подвижное судно с длинным корпусом и низким бортом, способное идти как на парусах, так и на веслах (парусная галера). Тур-де-Бук («Козлиная башня») – сторожевая постройка XII века в Пор-дю-Бук, близ Мартига в Провансе. Ее пытались захватить в 1425 году испанцы, а в 1536-м имперские войска, вторгшиеся в Прованс. У греков Гесперией («страной заката») именовалась Италия, но у Нострадамуса под этим названием фигурирует и Испания: «…что и произойдет в странах итальянской, гесперийской [=Испании], германской и французской» (LGP 1557).

Видимо, Нострадамус полагал, что вслед за Габсбургами его родное побережье «испытают на прочность» уже «варвары», то есть жители Берберии. Берберийские корсары были настоящей грозой европейских флотов и побережий, что не раз отражалось в альманахах Нострадамуса:

«Христиане Леванта и морей Средиземного, Сицилийского, Лигурийского, Корсиканского, Адриатического и Сардинского много претерпят от фуст и внезапных вторжений варваров» (LGP 1557).

«В следующем месяце и в течение всего мая совершат насилия фусты варваров, пиратов, грабителей, морских разбойников, всякого рода похитителей» (Alm. 1566, NL de Mars).

Последняя строка катрена в таком случае может означать период осады (с мая по октябрь, когда Солнце пребывает в Тельце и Весах).

Вождь североафриканских корсаров Хайреддин Барбаросса («господин Хереддин», как его именовали в официальных французских документах, или «Хередда» – в просторечии) назван по имени в катрене 5—14:

 

Saturne & Mars en leo Espaigne captifve,

Par chef lybique au conflict attrape:

Proche de Malthe, Heredde prinse vive,

Et Romain sceptre sera par coq frappe.

 

Сатурн и Марс во Льве, Испания вовлечена

Ливийским вождем, напросившимся на конфликт;

Близ Мальты Хередда взят живьем,

И римский скипетр поражен петухом.

 

Сатурн и Марс встречаются во Льве 2 раза в 30 лет (в 1505–1506, 1535–1536, 1565–1566 годах и т. д.). В астрологии соединение этих двух «злых» планет, особенно во Льве, считается неблагоприятным. Этот катрен посвящен событиям лета 1535 года, когда Карл V предпринял удачную экспедицию в Тунис, в ходе которой флот Хайреддина потерпел тяжелое поражение. В том же году возобновилась война в Италии между Карлом V (владетелем римского скипетра) и Франциском I (символом Франции уже в XVI веке был петух), чьим союзником выступил Хайреддин. Однако алжирский правитель никогда не попадал в плен к христианам, в отличие от своего старшего брата Аруджа (Барбароссы I). Следует отметить, что к моменту публикации пророчества оба брата уже давно лежали в могиле.

В катрене 9—100 Запад терпит поражение в морской битве:

 

Navalle pugne nuit sera superee,

Le feu aux naves a l'Occident ruine:

Rubriche neufve la grand nef coloree,

Ire a vaincu, & victoire en bruine.

 

Морской бой будет выигран ночью.

Огонь на суда, разорение Западу.

Большой новый корабль раскрашен охрой.

Ярость к побежденному, – и победа в тумане.

 

Корабли в XVI веке раскрашивались в разные цвета – отсюда и «охра». Черно-белые гравюры тех лет не передают всей красоты тогдашних парусников и галер.

Катрен 5—94 представляет собой компиляцию из сборника пророчеств «Чудесная книга», широко распространенного во Франции того времени:

 

Translatera en la grand Germanie,

Brabant & Flandres, Gand, Bruges & Bologne,

La tresve faincte le grand due d'Armenie

Assallira Vienne & la Cologne.

 

Перенесет в Великую Германию,

Брабант и Фландрию, Гент, Брюгге и Булонь

Ложное перемирие; великий герцог Армении

Будет штурмовать Вену и Кельн.

 

Великая Германия (лат.: Germania Magna) – в древнеримской географии – область к западу от Рейна, к северу от Дуная и к востоку от Сарматских гор; здесь – германские земли Священной Римской империи. Брабант и Фландрия, Гент, Брюгге – земли и города герцогства Бургундского, включенные в состав Священной Римской империи («Великой Германии») в конце XV века после дележа «Бургундского наследства». Гент, с его развитым цеховым производством и традициями самуправления, в XVI веке считался рассадником смут и вольнодумства. Булонь – город в северной Франции, важный стратегический пункт; захваченный Генрихом VIII, был выкуплен Францией в 1540 году.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных