Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Любовь, ложь и шпионы 12 страница




Эвелин встретила взгляд Джулианы и слегка нахмурилась. Она тонко приостановила беседу и поманила Джулиану за собой.

- Всё в порядке, мисс Телфорд? Внезапно яркость покинула ваши прекрасные глаза.

Джулиана опешила. Разговор оказался неожиданно прям.

- Да, спасибо. Я… Я просто думала… интересовалась… - что она собирается сказать? – Такая прекрасная погода! Вам нравится Лондон?

Эвелин рассмеялась.

Кто мог её винить. Вопрос оказался таким пресным, не имел отношения к поведению Джулианы – и она отступила на шаг, пытаясь сбежать от дискомфорта.

- О, да! Лондон странен – но я предпочитаю спокойные окрестности зеленеющих полей суете улиц, как и вы, мисс Телфорд, как мне кажется. Там куда проще изучать насекомых, - Эвелин покосилась на Спенсера, прежде чем продолжить.

Джулиана моргнула. Эвелин знала, ну, или догадывалась о том, кто она. Так что за такими мыслями Джулиана едва ли не пропустила её следующий комментарий.

- На самом деле, я думаю, стоит попутешествовать по стране. Вы собираетесь возвращаться в Ламбхурст?

- Ламбхурст? – Джулиана повернулась, дабы посмотреть на Спенсера, и увидела, что он всё ещё глядит на неё. Он изогнул брови в немом вопросе и сделал шаг вперёд.

- Госпожа Графтон упомянула Ламбхурст, - было ли это призывом окончить сезон? Спенсер хотел подойти… предложить что-то? Джулиана попыталась удержать улыбку на лице. – Вы покидаете Лондон, господин Нортам?

Спенсер пожал плечами и глубоко вздохнул.

- Увы, Боббингтон призван домой по вопросам, а я вынужден его сопровождать. Не уверен в том, что смогу скоро вернуться.

- О, - Джулиана изо всех сил пыталась скрыть разочарование. Пытаясь угадать направление поездки мистера Спенсера Нортама, она лишь запуталась. Как только она окончательно решила, куда он собирается, её мысли тянули в противоположном направлении.

Погрязнув в мрачных думах, Джулиана умолкла слишком надолго, и присоединилась к разговору, который уже вряд ли можно было таковым назвать. Эвелин и Спенсер смотрели на неё в замешательстве.

- Простите?

- Я спрашивала о Ламбхурсте, - напомнила Эвелин. – Вы собираетесь покинуть Лондон?

Джулиана улыбнулась.

- Я обдумывала такую возможность – моя цель в этом городе уже выполнена. Это публикация отцовского исследования, как вы, наверное, знаете.

Эвелин кивнула, показывая, что знала.

- И мне кажется, что семья уже потеряла интерес к легкомыслию сезона. Ну, если так можно сказать. Есть столько прекрасных мест в Грейс Парк… Особенно сады, - Джулиана встретилась взглядом со Спенсером, вновь наблюдая его яркую улыбку.

- Отличный план!

Хотя она не была уверена, но почти слышала, как он добавил "и Сент-Айвз Хед". Но ведь его губы никак не двигались, должно быть, ей просто почудилось.

***

Задумавшись, Спенсер наслаждался расслабленной, жизнерадостной атмосферой этого семейного сбора и представлял его в качестве шаблона на будущее. Праздники и жаркое лето в Сомерсет с этими прекрасными людьми, смех в поместье и искра в глазах Джулианы. С улыбкой на губах Спенсер вдруг поймал резкое движение – нет, скорее паузу.

Значительная процессия модников вдруг замерла на середине пути, обращённого к ним. Они все куда-то указывали, качали головами, расправили плечи и демонстративно сходили с пути. Только Ламар Стэмфорд остался там, глядя на Боббингтона и Спенсера с растущим ужасом.

Это была довольно проигрышная ситуация – увидев их вместе, Стэмфорд собирался бежать. Но сбежит ли предатель далеко, попытается ли найти Пайболдов? Или, если Спенсер за ним помчится, только раскроет все карты?

- Мы должны идти, Боббингтон. – Спенсер схватил друга за руку, потянув его из компании. Выбора и вправду не было. Сплетни можно противопоставить, опровергнуть, искривить, но не предупреждение от сообщника.

- Что? Что… - он вдруг заметил Стэмфорда в двадцати футах, и оценил ситуацию так, как и Спенсер. – Неужели!

Счастливая болтовня была прервана вульгарным восклицанием, и все головы вынуждены были повернуться.

Не было времени ни объяснить, ни извиниться за грубый язык – Стэмфорд повернулся на каблуках и помчал, лишь пятки засверкали.

Спенсер бросился за ним. Жестикулируя Боббингтону, он направил друга на большую улицу – они поймают Стэмфорда там! Сад был построен сетью, можно легко угадать направление. Предатель хотел сбежать. Он знал, что дорога идёт вверх – и если он хочет выжить, то должен уйти.

Выиграть трудно.

Стэмфорд рванул в зелень, где не было препятствий в виде людей, зато хватало деревьев и кустарников. Тем не менее, несмотря на рывок в сторону и неспособность нормально дышать, Спенсер его нагонял. Шаг за шагом. Он подходил всё ближе, пока злодей не свернул за огромный рододендрон и пропал.

Спенсер замедлился и замер. Боббингтон добрался до него, глядя на спутанные ветви.

- Сами себя поймали, - задыхался Спенсер.

- Сбоку! – крик принадлежал лорду Уинфриту, что свернул влево.

Испугавшись, Боббингтон и Спенсер быстро отдышались и помчались за Уинфритом, махая руками. Слепая вера – ведь Спенсер не имел представления о том, есть ли вход с той стороны Воксхолла. Хорошо, если это знал Уинфрит.

Не успели они промчаться вниз по дорожке, как ворота показали Спенсеру, что Стэмфорд и вправду рванул сюда. Его скорость в отчаянии увеличилась, и Спенсер с Боббингтоном рванули к воротам.

Как только они прорвались, они услышали громкий хлопок и увидели облачко дыма за деревом. Бросившись туда, они обнаружили Стэмфорда, который пытался слиться с узким стволом, с двуствольным пистолетом в руке, направленным в грудь Спенсера. Тот решил не останавливаться и не проверять – не задело ли его, и позволил себе мчаться на всех парах на Стэмфорда. Пистолет пальнул в небо.

Всё закончилось в один миг.

Боббингтон помог повалить Стэмфорда на землю, и, хотя жалоб и брани было предостаточно, они уселись на нём. Но использовать Стэмфорда в качестве дивана долго не удалось, ведь Уинфрит быстро прибыл с двумя констеблями, что потащили предателя прочь прежде, чем кто-то из бомонда предпочтёт узнать о нём.

К тому времени Джулиана с семьёй прибежали через ворота и присоединились к ним под лиственным пологом Кеннингтонской линии, а Стэфморда уже увели. Боббингтон и Спенсер подняли голову, делая всё возможное, чтобы выглядеть удивлёнными, и действовали так, словно ничего не случилось.

Спенсер отвечал на вопросы, ссылаясь на друга, что задолжал ему деньги. Боббингтон просто кивал – он слишком сильно запыхался.

Сбегая от инцидента, они так и не смогли никого обмануть, особенно Джулиану.

- И если это было напрасно, почему гардероб потерпел такие изменения?

- Какие?

- Дыра в куртке, например, - она встретила его взгляд с приподнятой бровью. Тогда, коснувшись плеча, Джулиана указала на хлопковую прокладку и дыру от пули, что прошла сквозь ткань на дюйм от плоти.

- Как жаль, - Спенсер посмотрел на нити, а после сжал руку Джулианы. – Мы об этом потом поговорим.

Джулиана приветливо улыбнулась.

- Наедине, конечно.

Спенсер кивнул и повёл Джулиану в парк, туда, где у главных ворот их ждал экипаж Ривзов.

***

Джулиана подавила зевок, направляясь к утренней комнате в Хилл Парк Грейс. После двухдневной дороги она ждала, что дамам нужно будет время для восстановления. Тем не менее, валяться в постели, когда можно отправиться на Сант-Айвз, где можно встретить прелестного молодого джентльмена – это почти преступно! В конце концов… Она его видела целых два дня назад!

Вскоре после возвращения из Воуксхолл Гарденс, Джулиана подняла вопрос о возвращении в Ламбхурст. Дядя Леонард, даже тётя Филиса решили, что город потерял живость – ни единого упоминания или приглашения, но в этом не было необходимости. Будучи отброшенной обществом, Кэрри была готова уйти с высоко поднятым подбородком. Тем не менее, поговаривали, что лорд Боббингтон собирался отправиться в Ламбхурст достаточно быстро.

Догадываясь о причине энтузиазма Джулианы относительно сельской местности Дорсет, а не Девон, дядя Леонард направил письмо в Комптон Грин. Если отец присоединится к ним в Хилл Парк Грейс, ей не нужно будет возвращаться домой. Она сможет провести лето у океана. Самым большим страхом Джулианы было то, что папа не оторвётся от своих исследований, а ещё - что она вынуждена будет отправиться домой, оставив Сент-Айвз позади.

Джулиана выскользнула из утренней комнаты, из города веяло запахом яичницы с беконом. Джулиане хотелось поесть, прежде чем рвануться в чащу. Вызов лошади – вопрос о прибытии накануне вечером. И она ожидала долгую прогулку – и награду в виде Спенсера. Идеальный способ начать день.

Джулиане ещё предстояло выяснить, почему Спенсеру нужно было регулярно посещать Сент-Айвз, но ей хотелось льстить себе и считать себя одной из причин. Где ещё можно встретиться без заинтересованных, препятствующих, осуждающих и пытающихся их разлучить? Хотя, это не поясняло присутствия Боббингтона. Это была загадка, и стоит её решить. Она может спросить об этом уже сегодня.

Джулиана была прикована к повозке, но не было никаких сомнений, что Спенсер на лошади уже достиг Ламбхурста – и Боббингтон, естественно. Не было никакой гарантии, что господа вдруг решат проводить своё время на скале, но это её единственный вариант. Вряд ли она доберётся к Шелсли Холл.

- Доброе утро, Джулиана, - усевшись за стол рядом с отцом, Кэрри выглядела весьма шустрой… и готовой к прогулке, если присмотреться к платью.

- Кэрри, дорогая, ты встала! Какой милый сюрприз!

- Да, тут есть где прогуляться.

Дядя Леонард отпустил газету и переводил взгляд с одной девушки на другую.

- Мы погуляем?

Кэрри рассмеялась, махнув на него тостом.

- Не ты, папа! Ты можешь сидеть тут и радостно пировать в честь возвращения в Ламбхурст! Нет, у нас с Джулианой было в планах прогуляться к Сент-Айвз!

Они ничего не планировали, но Кэрри, милая Кэрри! – знала о том, куда намеревелась Джулиана. Кэрри ещё знала, что посещение Сент-Айвз с целью увидеть Спенсера было неприличным. Пока тётя Филиса ещё упрямо страдала, она могла настоять на том, чтобы Джулиана оставалась в Хилл Парк Грейс, а то и вовсе отправилась в Хартвелл. Хотя дядя Леонард, кажется, наложил на эту угрозу вето.

Конечно, была ещё одна причина раннего подъёма Кэрри и нетерпеливого ожидания длительной прогулки – лорд Рандольф Боббингтон. Если бы её кузена поняла, что он сопроводит Спенсера… Это казалось вероятным. И если это так, то Кэрри – отличная уловка для личного разговора.

Незначительная улыбка дяди, случайный кивок и внимательный взгляд на "Таймс" показало, что он всё понял.

-Можете взять печенье с собой. Или небольшую трапезу.

Джулиана рассмеялась, услышав тихое "уже" от Кэрри.

- Прекрасно! Как роскошно!

- Да, а что там? – дядя на сей раз не поднимал взгляд.

- Ничего особенного, - Кэрри посмотрела в сторону Джулианы и улыбнулась.

Взяв тарелку со стола, Джулиана увидела, что Кэрри её уже опередила и почти завершила завтрак. Удивительно, как рано она встала. Присутствие Боббингтона действовало на неё так, как Спенсера - на Джулиану.

Её позвали – да, кто-то окликнул её. Не Кэрри или Спенсер, но…

Удивление нахлынуло на Джулиану, заставив её мгновение просидеть с открытым ртом.

- Папа? – вскочив, Джулиана бросилась к двери и поспешила в зал, едва не столкнувшись с направляющимся к ней человеком. – Папа? – повторила она глухо, уткнувшись лицом в мужское плечо.

Мгновение спокойствия едва не вернуло её обратно, и Джулиана отодвинула мужчину от себя достаточно далеко, чтобы убедиться, что это он. Джулиана с тревогой отметила, как он поменялся. Куда неопрятнее, чем она ожидала – дикие и растрёпанные седые волосы, густая серая щетина.

- Папа, ты в порядке?

Заместо ответа отец рассмеялся, обнял её крепче и покачал из стороны в сторону. Это казалось довольно страшным.

- Папа, пожалуйста… Спасибо, но… Что это значит?

- Что? Что? Твоя новость, деточка! От твоего дяди! – она отодвинулась вправо, чтобы осмотреться – и увидела, что дядя всё ещё сидел за столом.

- Новость? – дядя рассказал папе о Спенсере?!

- Да, да! – отец потянулся к ней, словно собираясь вновь обнять.

Джулиана отступила назад, подальше от круга его рук. Не обращая внимания на реакцию дочери, оставаясь таким же беззаботным, отец протанцевал на другую сторону комнаты.

- Доброе утро, Кэрри! – он нежно сжал пальцы племянницы. – Как Лондон? – ответ мало чего, казалось, значил, ибо он вновь повернулся к дяде Леонарду. – Прости за ранний приезд! Ничего не мог с собой поделать! Слишком волновался после твоего письма. Посмотри на меня, вот он я! Так интересно… Никогда не думал, что выберусь из Комптон Грин… Но после этой новости я просто обязан был увидеть мою девочку! – встретившись с нею взглядом, отец бросился обратно к Джулиане. – Молодец, дорогая! Ты чудо!

- Папа, почему я чудо?

- Исследования! Ты нашла издателя! Признаюсь, никогда не думал, ведь молодые леди так мало заинтересованы в естественных науках, я уж молчу об исследованиях какого-то насекомого… Мысль о вопросе пола… страшно подумать! Нет-нет! Ты превзошла все ожидания!

Джулиана рассмеялась, временно выбрасывая Спенсера из головы.

- Папа, ты никогда такого не говорил!

- Не хочу препятствовать тебе, моя дорогая! Какой отец может погасить юные надежды и мечты! Нет, нет, я не могу так себя повести! И такое удовольствие, что ты доказала мою ошибку, даже если и не подозревала об этом! Каков исход! Я думал, что в Лондоне будет хорошо! Танцы, театр, люди… Но мы можем продолжить наши исследования, второй этап… Да, да…

- Я рада, что ты счастлив. Просто удивлена видеть тебя тут.

- Конечно, я летел из Хартвелла! Разве ты не говорила, что хочешь путешествовать?

Джулиана улыбнулась и нежно похлопала его по руке.

- И когда мы оба теперь тут, ты можешь остаться на некоторое время? Тут столько насекомых, а ещё целая масса божьих коровок! Несколько недель отдыха и расслабления под ароматы Ламбхурста сделают мир ещё прекраснее! Что думаешь?

И это дало бы Джулиане возможность представить папе Спенсера.

 

Глава 17

В которой мисс Телфорд и господин Нортам быстро заменяют скуку опасностью

Спенсер подавил зевок и вытянул правую руку. Он отбросил ветви дуба в сторону и поднял глаза, чтобы оценить положение солнца на восточной части неба. С юга веял ветерок, принося тепло с приятным ароматом лилий. Спенсер вынужден был отказаться от сна, ведь было еще полно дел.

- Не сегодня, - сказал Боббингтон, даже не попытавшись говорить потише.

Посмотрев в противоположную сторону кустарника, Спенсер увидел, как из него появилась голова Боббингтона – друг встал на ноги.

- Контрабандисты прибудут не так поздно, особенно если обманчивые леди ещё не вернулись, - он скользнул взглядом по холмистым полям на большой дом, который сейчас вдруг стал выглядеть грозно.

Спенсер прищурился. В Райтон-Мэноре не было движений – ни шума, нри суеты, обозначающих прибытие семьи.

Это было проблемой.

А если Пайболды услышали о захвате Стэмфорда? Уинфрит попытается удержать новость, но ведь и у стен есть уши. Достаточно шепнуть, и Пайболды раздуют огонь и умчатся отдыхать в Италию.

- Я бы хотел избавиться от этого как можно скорее, - сообщил Боббингтон об их общем предчувствии. – Но они так защитили себя общественными фантазиями… древний род.

- Охраняют то, что она пытается уничтожить, - Спенсер пожал плечами. – Уинфрит даст знать, если они будут что-то делать. Мы можем только ждать и наблюдать.

Они несколько минут молча слушали рокот волн у скалы.

- Мы могли бы поменяться местами, - фыркнул Боббингтон. – Например, вечером я - на дерево, а ты - на землю.

Прежде чем Спенсер смог отговорить своего друга от этого, они услышали треск веток, шелест листьев и шорох материала. Юбки? Боббингтон посмотрел на Спенсера, а после опустился в траву. Спенсер медленно сел обратно, прячась в дубе.

Вглядываясь в направлении звуков, Спенсер немного расслабился и принялся ждать. Две красивые девушки в цветастых платьях и шляпках вышли из леса с корзинами, выглядя так мило, свежо и привлекательно. Спенсер с усмешкой вышел из тени.

- Мистер Нортам!

Спенсеру нравилось, как мисс Джулиана Телфорд выговаривала его имя. Она казалась ещё более соблазнительной, чем кто-либо в мире. Поклонившись с той торжественностью, с которой требовалось, он испортил эффект, слишком долго глядя в красивые карие глаза. Увы, его взгляд был прикован к её губам. Звук застрял в горле, но покашливание вывело из ступора.

- Мне взять корзину? – спросил кто-то.

Джулиана посмотрела на неё – та была большой и слегка накренилась.

- Боже! – она поправила корзину. – Нет, не волнуйтесь, лорд Боббингтон, всё в порядке!

Оторвав взгляд от Джулианы, Спенсер посмотрел на Боббингтона и миниатюрную мисс Ривз, стоявших весьма близко друг к другу. Он поздоровался, кидая на нее случайный взгляд, а после посмотрел на Джулиану.

- И что привело дам на Сент-Айвз этим прекрасным утром? – Боббингтон казался озадаченным.

Спенсер улыбнулся, уверенный в том, что его комментарий в Воуксхолл Гарденс сделал своё дело.

- Это лучшее место для пикника! – с широкой улыбкой ответила мисс Ривз. – Не удивительно, что оно занято!

Не отрываясь от глаз Джулианы, Спенсер подмигнул. Как и следовало ожидать, она ответила тем же.

Указав на небольшую полянку наподалёку, подальше от края скалы, Джулиана поставила корзину на землю.

- Ещё рано для Элевенс, но мы можем выпить вот это, да? – не было никакого инакомыслия – они просто удобно устроились и наслаждались едой под открытым небом.

Тогда как Спенсер был отвлечён Джулианой, он всё же был не настолько увлечён, чтобы не видеть влюблённые взгляды между мисс Ривз и Боббингтоном. Неоценимая партия. Он искренне надеялся, что господин Телфорд будет так же думать, сделай он предложение его дочери.

Как будто зная о его мыслях, Джулиана упомянула об источнике своего дискомфорта.

- Отец прибыл в Ламбхурст.

- Простите?

- Да. Папа написал дяде Андрэ о том, что нашёл издателя Джулиане, - отрывисто кивнула мисс Ривз. – И спросил, не хочет ли он побыть в Ламбхурсте.

- Не думала, что его можно вырвать из Хартвелла, но ошиблась, - Джулиана пожала плечами. – Это очень выгодно, ведь я могу побыть у Кэрри большую часть лета! А вы, господин Нортам, собираетесь оставаться в Ламбхурсте?

Спенсер ощутил весомость вопроса – светлый, но весьма важный.

- Трудно сказать сейчас, - его взгляд скользнул по далёкому зданию, а после вернулся обратно. Нельзя строить планы, пока не решена ситуация с Пайболдами.

Джулиана посмотрела через плечо в сторону Райтон-Мэнора и вздохнула.

- Да, конечно, - повернувшись, она несколько минут смотрела на его пальто. После наклонилась ближе, и Спенсер уже не чувствовал ничего, кроме запаха роз и тепла её тела. Вся ясность пропала, когда она подняла руку, и он ждал… ждал, чтобы почувствовать прикосновение пальцев к отвороту в пальто?

- Какой прекрасный образец, - сказала она, прежде чем схватить что-то. – Ах, императорская стрекоза! – она немного развела пальцы для спенсера, чтобы он увидел что-то, проигнорировав его разочарование.

- Что?

- Императорская Стрекоза! Вы знаете, из семьи… - она посмотрела с улыбкой. – Какой прелестный синий!

- Стрекоза, господин Нортам. Просто стрекоза, но она ещё не начала говорить на латыни, - рассмеялась мисс Ривз.

Джулиана посмотрела на кузену и решительно кивнула.

- Хотите увидеть?

Спенсер понял, что она смотрела на Райтон-Мэнор.

- Да?

- Пайболды будут в ближайшее время.

Боббингтон нахмурился, глядя через плечо.

- С чего такие мысли?

- Шторы в гостиной открыты.

Спенсер нахмурился.

- Как можно увидеть с такого расстояния?

- У них красные шторы. Теперь нет красного, только тонкая линия. Не по всей длине окна. Хороший стюард заставит их поднять, это точно. Чтобы защитить материал от солнца, когда помещение используется. Они открыты… и можно увидеть отражение, окна ведь распахнуты. Да, Пайболды вернутся самое позднее завтра.

Спенсер улыбнулся, впечатлённый навыками наблюдения Джулианы – на этой скале она говорила однозначную истину, и он был готов поверить.

- Странно, - продолжала она. – Я думала, они собирались остаться в городе. В конце концов, ответственность за то, что их прогнали из нашего дома, упала на нас.

- Может быть, Чипсайд им не подошёл, - рассмеялась открыто мисс Ривз. – Слишком мало серебра.

Разговор замер на пару минут, затянувшись между девушками, и Спенсер кивнул Боббингтону. Теперь был смысл тут сидеть.

Игра продолжалась.

***

Джулиана взглянула на солнце и вздохнула. Скоро оно будет в зените, и пора будет возвращаться в Хилл Парк Грейс. Джулиана упаковала корзину, пытаясь поговорить со Спенсером – но не придумала элегантного способа.

Можно было пойти к отвесной скале – насладиться видом. Нет, она все ещё боялась этой предательской пропасти. Или попросить Кэрри идти вперёд? Это бессмысленно, Боббингтон ее услышит. Может…

- Можно поговорить с вами минутку, мисс Телфорд?

Джулиана подняла голову, отмахиваясь от всех сценариев. Она приняла руку Спенсера, поднимаясь на ноги. Да, можно было сказать прямо. Она позволила ему обнять себя и повести по дорожке, подальше от Кэрри и Боббингтона.

Молчание между ними было товарищеским, они шли в ногу, но чувствовали напряжение в воздухе. Джулиана обернулась, увидев, что Спенсер был мрачен и плотно сжал губы.

- Что-то не так, мистер Нортам?

- Нет, я лишь задумался. Пытался угадать время… И от всей души рад, что вы ещё пробудете в Ламбхурсте некоторое время!

- Да? Правда?

- Именно. Я хотел увидеться с вашим отцом, - он нежно сжал её руку и наконец-то встретился с нею взглядом. – И провести с вами больше времени. Тем не менее, я обязан кое-что решить. Не могу приходить до тех пор.

- Это связано с Пайболдами?

- Боюсь, что да.

Они отошли уже довольно далеко – и Джулиана вспомнила тот день, когда они впервые встретились. На этой скале. Спенсер никогда не пояснял своё присутствие. Она обернулась, убедившись, что Кэрри и Боббингтон наслаждались своим разговором – и не были заинтересованы в них.

- Вы наблюдали за Пайболдами с тех пор, как мы встретились.

- Да, - медленно кивнул Спенсер.

Взглянув на воду, Джулиана посмотрела в сторону Франции.

- Контрабанда или что-то серьёзнее?

- И то, и другое.

- Я должна удивиться, но нет. Семьи коварнее я не видела. Никакой чести. Вы помогали военному министерству?

Спенсер вновь кивнул.

- И Боббингтон никогда не был влюблён в Вивиан.

На этот раз он рассмеялся.

- Нет.

Джулиана сглотнула, и сердце забилось быстрее. Но это был страх, а не волнение. Может, интерес Спенсера был неискренним.

- И наше притворство – симулировать это… Для короля и страны?

К её смущению, Спенсер улыбнулся – словно это шутка.

- Мистер Нортам? Прошу… Я…

- Это была изначальная цель, мисс Телфорд. Но мы оба знаем, что притворство давно утихло.

Подняв руку к корсажу, Джулиана хихикнула. Можно было надеяться на сохранение некоторого достоинства, но её облегчение было неимоверным. Хихиканье. Как недостойно! Но Спенсер, казалось, не заметил, а смотрел… на её руку?

- Почему вы это делаете? – спросил он. – Словно чего-то касаетесь?

Потребовалось мгновение, чтобы понять вопрос.

- Думаю, привычка. Медальон мамы был у меня всего пять месяцев, но я носила его каждый день… и чувствовала связь. А теперь потеряла. Вот тут. На следующий день пошла к обрыву…

- Медальон? С Флёр-де-Лис?

- Да, - Джулиана опешила. – Вы видели?

- Да. Отыскал его несколько недель назад, - потянувшись к карману жилета, Спенсер вытащил серебряный медальон и положил на её ладонь. – Носил до сих пор. Стоит починить застёжку, эта уже износилась.

- Не могу поверить! Я думала, что потеряла его навсегда… Как прекрасно! – она повернулась к Кэрри, сжимая его в воздухе, но кузена не повернулась – покажет позже.

Спенсер улыбнулся.

- Почему Флёр-де-Лис, скажите на милость?

- Мама была француженкой, - она прижала медальон к корсажу, - вы знаете.

- Не знал. На самом деле, я думал о том, что он снят с отвратительными намерениями.

Тон был лёгким и дразнящим, но это остановило эйфорию Джулианы.

- Мистер Нортам?

Прекрасная однобокая улыбка Спенсера пропала.

- Да.

- Это опасно?

- Конечно, нет, - слишком быстро ответил он.

***

Эти дни оказались трудными для Джулианы, ведь Спенсер не мог проводить с нею время. Урвать час или два было трудно. К счастью, Кэрри придумывала множество причин отсутствия Джулианы, начиная от потери хорошей книги и заканчивая маловероятным дневным сном. Видно было, что она врала, но она старалась об этом не думать.

Джулиана пыталась улизнуть рано утром, чтобы посидеть со Спенсером и Боббингтоном в тумане. Чувство приличия возвращало её домой слишком часто – только иногда она гуляла к обрыву, думая о подушке для комфорта, куче бумаг, чтобы записать о насекомых, если Спенсер будет занят, о закуске и чае.

Спенсер пояснил, что когда лорд Уинфрит был тут, его потребности были удовлетворены – но Джулиана не видела доказательств. Ни одеяла против влаги, ни выпечки, дабы утолить голод, ни романов для развлечения… может, книги не мудры. Это не имело значения, она всё носила с собой.

Отцовская компания отвлекала, ведь Джулиана не могла постоянно сидеть со Спенсером – и Боббингтоном, - на скале, хотя была бы рада. К счастью, в сарае обнаружились божьи коровки. Отец и Джулиана проводили там время после обеда, созерцая, как в Хартвеле. Но Джулиана думала только о Спенсере.

- В Сомерсете красиво, папа, - сказала она, глядя, как папа наблюдает за жуком и тлёй.

- Да, ты говорила.

- И Феллс, прекрасная деревушка! Я думаю, там много божьих коровок!

- Да? Ты там была?

- Нет, папа, нет, - Джулиана подняла голову, поворачиваясь к Сент-Айвз. Она ничего не видела – скалы слишком далеко. Она старалась не беспокоиться, но воспоминание о простреленным пальто Спенсера уничтожало все надежды на спокойствие. Контрабандисты и предатели – не самые лучшие люди, они могут напасть, когда это будет нужно. Она боялась, что она больше никогда не увидит Спенсера.

Вздохнув, Джулиана вернулась к эскизу.

- Там такие воды в Сомерсет, - она подняла голову, когда не последовало ответа, и встретила взгляд отца.

- Да, Джулиана?

Она попыталась улыбнуться.

- Нет, нет, - она вновь посмотрела на бумагу, удивилась, увидев, что чертила не божью коровку, а губы с улыбкой.

- Думаю, я пойду с тобой на охоту за жуками завтра. Может быть, у нас будет больше успехов.

Джулиана расстроилась – она не могла потерять драгоценные минуты со Спенсером.

- Не стоит, папа, это ещё слишком рано. Уверена, что найду ещё одно место.

- Я пойду с тобой.

- Нет, нет, нет необходимости!

- Я иду с тобой.

Джулиана старалась не стискивать зубы, но усилие не уняло вздох.

- Всё в порядке? – спросил самый дорогой и самый расстраивающийся отец.

- Да, - Джулиана начала эскиз заново. – Чеддер происходит из Сомерсет, ты знал?

- Нет.

Джулиана вновь вздохнула и попыталась не думать о Спенсере.

***

Джулиана потеряла всё за четыре дня. Небо было мнообещающим, но солнце не вырвалось из-за горизонта, скрываясь за туманом. По мере того, как оно поднималось выше, рассеивался густой туман, но он жался к побережью, предлагая Джулиане перспективу тоскливой ходьбы на Сент-Айвз.

Слишком рано ждать завтрака – но Джулиана неожиданно увидела Честера у входной двери.

- Я иду гулять в саду, - с зевком сказала она, пользуясь стандартным оправданием.

Лакей потянулся к дверной ручке, но тихо промолвил?

- Конечно, мисс, хотя я должен предупредить…

- Ну и встреча, Джулиана! А не слишком ли рано?

Джулиана прикрыла глаза и сделала глубокий вздох - почти стон. После с открытыми и яркими глазами повернулась.

- Отец, какой милый сюрприз!

- Сюрприз? Моя дорогая девочка, у нас назначена встреча, - его улыбка была мальчишеской, а в другой момент и заразной. – Мы идём за приключениями!

- Да, - Джулиана переступила порог, поправляя юбки сильнее, чем стоило, и благодарно кивая Честеру. Она смотрела в туман, пересекая лужайку у дома. Тут было ложе из роз у главного входа, где можно было разыскать тлю и, естественно, парочку жирных божьих коровок.

- Нет, Джулиана, надо уйти в более дикую местность. Это проблема – ты только тут и смотрела! Можно глянуть в лесу… Увидеть, что они едят…

А после он ушёл.

Джулиана мчалась за отцом, пытаясь повернуть его куда-то – дальше от леса, что вёл к Сент-Айвз, но он был неумолим. Он обошёл поместье и двигался туда, далеко от дома. Он пошёл в сад, и Джулиана успокоилась, пока не поняла, что он решил шагать через луг.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных