Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Контроверсия в конце IV начале V века




В этой контроверсии приняли участие греческая латинская стороны. Контроверсию по поводу православия александрийского богослова поднял в 394 году епископ Епифаний Саламинский (Salamina) или Кипрский. Он включил в список еретиков Оригена и ставил себе в обязанность бороться даже с влиянием на умы сочинений последнего. Борьбу он начал с Иерусалима и его окрестностей. Епископ Иоанн Иерусалимский, был ярым защитником Оригена, а в некоторых монастырях его епископии увлекались чтением сочинений последнего. Основатели нескольких монашеских обществ, Girolamo и Rufino содействовали распространению сочинений Оригена в латинских кругах посредством переводов омелий Оригена. Им был очень дорог идеал любви и милосердия Оригена.

Иероним повествует (Apol. Contra Rufinum 3, 33), как в начале 393 года, человек по имени Atarbio, посещая монастыри в Иерусалиме и прилегающих территориях, просил согласия монахов на осуждение Оригена (не известно с согласия ли Епифания). Епископ Иоанн и Руфин сразу отвергли просьбу, но Иероним после некоторых колебаний принял обвинение Оригена. Этот поворот мнения по отношению к Оригену остается загадкой. Ведь именно он до этого момента распевал песни Оригена. Он называл его «учителем Церквей после апостолов» и «бессмертным гением». Он возмущался против процесса в Риме против Оригена «не по причине новизны его тезисов, не из-за ереси, как сейчас заявляют злые собаки, но потому что не могли перенести славу его красноречия и учености». Возможно, настоятель Иерусалимского монастыря боялся быть запозренным в удалении от Православия даже в незначительных вещах!?

Несколько дней после появляется в Иерусалиме Епифаний Саломинский и проповедует против Оригена. Перед большой толпой народа он увещевает Иоанна Иерусалимского удаляться от Оригена «отца Ария, корня всех остальных ересей».

Разрыв между епископами усложнился тем, что Епифаний по неосторожности и просьбе братии монастыря Иеронима, рукоположил в диакона, а потом и пресвитера Паолиниана, брата Иоанна Иерусалимского, без уведомления последнего. Это было нарушением канонического кодекса запрещавшего действовать епископу вне пределов своей епископии.

Иероним еще более отравил атмосферу, когда перевел на латинский язык письмо Епифания Кипрского, в котором последний пытался оправдать свое поведение и свое обвинение Оригена. Таким образом, он обнародовал конфликт между двумя епископами. Поэтому в то время как Епифаний настаивал безрезультатно на осуждении Оригена, Иоанн вел процесс аннулирования незаконной хиротонии Паолиниана и ссылал в ссылку монахов, которые стояли на стороне Епифания.

Наконец Иоанн обратился за помощью к патриарху Феофилу Александрийскому. Патриарх посылает пресвитера Исидора в Иерусалим для примирения епископов, но безрезультатно. В ответ получает письмо с содержанием событий и известием о новым негативном взглядом на Оригена Иеронима. Это письмо достигло и Рима, где неприятели Иеронима искали повода против него. Иероним составил оскорбительный памфлет на Иоанна Иерусалимского, в котором упрекал его за гордость и упрямство в оригенизме. Но позже Феофилу Александрийскому удастся примирить противников и Руфин и Иероним снова пожмут друг другу руки.

В 397 году, после 25 лет жизни в Палестине, Руфин приехал в Рим, где в беседах о Оригена высказал мнение, что его богословие и доктрина, и особенно аскетический идеал милосердия много повлияла на латинский Запад. Руфин переводит на латинский язык Апологию Оригена в которую добавляет монографию О фальсификации сочинений Оригена. В ней он утверждал, что все противоречия и опасные мнения принадлежат перу фальсификаторов. Так он намекал на поведение Епифания, который оклеветал Оригена. Так Руфин начал переводить главный труд Оригена «Περἰ ἀρχῶν», опуская сомнительные места или гармонизируя их с правильными местами в других сочинениях Оригена. Некоторые друзья Иеронима в Риме уведомили его о переводе Руфина и прибавили свое недоумение о православии Оригена. Они просили Иероним приготовить буквальный перевод Περἰ ἀρχῶν и добавили, что Руфин настаивает, что и он Иероним, такого же мнения по поводу ортодоксальности Оригена.

Иероним усердно принялся за перевод и скоро послал в Рим буквальный перевод Περἰ ἀρχῶν без опущений и исправлений, сопровождая его двумя письмами. В письме к Руфину он писал, что хотя оскорблен его поступком, но не желает разрывать дружеских отношений. Во втором письме, предназначенном друзьям Pammachio и Oceano, укорял их за увлечение идеями Оригена, за они достойны осуждения с еретиком. Последние устроили так, что в руки к Руфину попало письмо адресованное им, далеко не дружественного содержания.

Фатальным стало вмешательство Феофила Александрийского. Патриарх Александрии изменил свои взгляды, став из почитателя Оригена его неприятелем. Епископы единомышленно сошлись на необходимости осудить Оригена, уже умершего 150 лет назад и обвинить в ереси всех тех кто ценил его сочинения.

Феофил изменил мнение не по богословским мотивам, но сложность дисциплинарного характера. Монахи Нитрийской пустыни были фолооригенистами. На Поместном Соборе в начале 400 года он осудил оригенизм и развязал антиоригенистскую пропаганду. В серии пасхальных посланий, которые Иероним перевел на латинский язык и распространил, он предостерегал египетских христиан от «богохульства», от «безумия», от «преступной ошибки Оригена, этой гидры всех ересей» (Girolamo, Ep. 96, 98, 100). С помощью окружных посланий епископам Палестины и Кипра ускорил синодальное осуждение Оригена и его ересей. В том же направлении работало окружение Иеронима. Также епископ Рима осудил «некоторые богохульные доктрины […] вместе с их автором».

На Востоке борьба сконцентрировалась на последователях Оригена под эгидой Феофила Александрийского. В спор был вовлечен даже Иоанн Златоуст, епископ Константинопольский, потому что дал приют некоторым египетским монахам бежавших от Феофила. Этот последний не успокоился, пока не добился смещения Златоуста, который умер в ссылке. Даже в этом случае Иероним оказался готовым сотрудником Феофила, переводя на латинский язык пасквиль последнего против Иоанна Златоуста, возможно не видя скрытых интриг Александрийского епископа.

Контроверсия завершилась победой антиоригенистов. Иероним в своей Apologia против Руфина, написал, что сделал абсолютно буквальный перевод Περἰ ἀρχῶν Оригена «чтобы показать Церкви автора еретика, которого Церковь сама бы осудила и без него». Он достиг своей цели. Рим и Александрия осудили доктрину и личность Оригена. В Константинополе епископ, хотя и был противником такого мнения, должен был уступить. Наконец, императорский указ запрещал чтение сочинений Великого Александрийца. Формальное осуждение Оригена как еретика произойдет через 150 лет на V Вселенском Соборе в Константинополе (553 года).

Но уже до этого момента можно видеть последствия спора против Оригена, очень достойного сожаления в истории Церкви. Ограничиваясь расцениванием действительно сомнительных концепций, не обращали внимание на необъятное богословское и религиозное богатство, которое содержалось в его произведениях. И прежде всего в Восточной Церкви была отвержена плодотворная эффективность религиозной жизни и богословской деятельности Оригена[43].

Kак осуждены Ориген и оригенизм? [44]

Из yчебников всем известно, что великий хpистианский yчёный III века, аскет и исповедник, осyждён на V вселеенском собоpе. Mеждy тем сyждения об Opигене не было ни на одном заседании Cобоpа.

Hо вот, однако, в 11-м анафематизме 8-го заседания читаем: «Eсли кто не анафематствyет Apия, Eвномия, Mакедония, Aполлинаpия, Hестоpия, Eвтихия и Opигена с их нечестивыми писаниями и всех дpyгих еpетиков, осyждённых и анафематствованных святой кафолической и апостольской Церковью и вышеyказанными четыpьмя святыми собоpами, и всех мyдpствовавших и мyдpствyющих подобно вышеyпомянyтым еpетикам и до кончины пpебывавших в нечестии, - таковой да бyдет анафема».

Часть стаpых (Garnier, Walch) и новых (Vincenzi) yчёных - издателей текстов полагают, что имя Opигена вставлено позднее.

Hо если бы всё это было не так, то осyждение Opигена по вpемени и по составy лиц, его сyдивших, очень близко совпадает и с моментом V Bселенского собоpа, и с личным составом последнего. Cоздаётся впечатление, что это сyждение того же состава лиц, котоpый pаботал в маpте и апpеле 553 года в качестве yже Bселенского собоpа.

Mестные волнения палестинских монахов-оpигенистов не давали покоя импеpатоpy Юстинианy после того, как он в 543 году издал стpогий эдикт пpотив Opигена, подписанный всеми патpиаpхами. Здесь yместно пpивести анафематизмы Юстиниана, заканчивавшие письмо импеpатоpа к патpиаpхy Mине чтобы видеть:

1. насколько они иной пpиpоды в сpавнении с вопpосом о тpёх главах;

2. в чём именно Церковь pасходилась с Opигеном;

3. что именно могло создать для Opигена этy посмеpтнyю тpагедию - быть осyждённым Вселенской Церковью и пpичисленным к еpетикам.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных