Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Инфинитивные и причастные обороты




Инфинитив (The Infinitive)

 

Инфинитив (неопределённая форма глагола) представляет собой неличную форму глагола, которая только называет действия, состояния, не указывая на время, лицо, число. Инфинитив отвечает на вопросы что делать? что сделать?: to build строить, построить; to draw рисовать, нарисовать; to ask спрашивать, спросить.

Формальным признаком инфинитива является частица to. Однако частица to перед инфинитивом часто опускается.

 

Формы инфинитива

 

Tenses Действительный залог Active Voice Страдательный залог Passive Voice
Present Infinitive (to) translate (to) be translated
Present Continuous Infinitive (to) be translating
Perfect Infinitive (to) have translated (to) have been translated
Perfect Continuous Infinitive (to) have been translating

 

Present Infinitive выражает действие, которое происходит одновременно с действием сказуемого, или будет иметь место в будущем (если сказуемое выражено глаголами типа to expect ожидать, полагать; to assume допускать; to suppose предполагать, полагать):

 

They planned to leave for the weekend. Они планировали уехать на выходные.
We expect him to fly to South America this summer. Мы полагаем, что он полетит в Южную Америку этим летом.

 

Present Continuous Infinitive выражает действие, которое происходит в тот момент, о котором говорится в предложении, например:

 

I think Fred to be working in the garden. Я думаю, что Фред сейчас работает в саду.

 

Perfect Infinitive выражает действие, которое происходит раньше действия сказуемого, например:

 

They are unlikely to have been to the Museum of Modern Art. Маловероятно, что они были в Музее современного искусства.

 

Perfect Continuous Infinitive выражает действие, которое совершается в течение отрезка времени, предшествовавшего действию, выраженному глаголом в личной форме:

 

He is known to have been writing this book for many years. Известно, что он писал эту книгу много лет.

 

Чтобы образовать отрицательную форму инфинитива, нужно отрицательную частицу not поставить непосредственно перед инфинитивом.

We decided to write the letter to him. Мы решили написать ему письмо.
We decided not to write the letter to him. Мы решили не писать ему письмо.

Употребление инфинитива без частицы to

 

1. После вспомогательных глаголов do / does, shall / will, should / would He will be here in an hour. Он будет здесь через час.
2. Для образования повелительного наклонения Leave me alone. Оставь меня в покое.
3. После модальных глаголов must, can, could, may, might, should, shall, will, would, need He may come now. Он может прийти сейчас.
4. После словосочетаний had better лучше бы, would rather / sooner предпочёл бы You’d better leave it as it is. Тебе лучше оставить все как есть.

 

5. После глаголов чувственного восприятия see, hear, listen, watch, feel, notice, etc. в обороте «объектный падеж с инфинитивом»* I saw him cross the street. Я видел, как он перешёл улицу.
6. После глаголов to let позволять, to make, to have заставлять* He made me learn these words. Он заставил меня выучить эти слова.
7. После Why...?, Why not...? Why bother? Зачем волноваться?
8. После глаголов to help помогать, to know знать может употребляться инфинитив с to и без to They helped (to) cook the meal. Они помогали готовить еду.
9. Если инфинитивы соединены союзами and, but, except, or, than, то перед вторым инфинитивом частица to часто опускается. Which would you prefer: to stay at home or (to) go to the cinema? Что бы ты предпочёл, остаться дома или пойти в кино?

 

*Однако если эти глаголы употреблены в страдательном залоге, то следующий за ним инфинитив должен иметь при себе частицу to.

 

He made me stand still. Он заставил меня стоять неподвижно.
I was made to stand still. Меня заставили стоять неподвижно.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных