Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Мысль семейная — мысль народная 42 страница




[122]125 У нас есть рубль серебром, который мы заняли у нашего нового друга (ломан. франц.)

 

[123]126 возвращаем вам с большой благодарностью (франц.)

 

[124]127 Эй, Ламберт! где Ламберт, ты не видел Ламберта? (франц.)

 

[125]128 День гнева, день оный! (лат.)

 

[126]129 Двадцать пять рублей! (франц.)

 

[127]130 Прощайте, князь (франц.)

 

[128]131 Очень хороша (франц.)

 

[129]132 Раз так, то это меняет дело (франц.)

 

[130]133 Собственность есть кража (франц.)

 

[131]134 Истина в вине (лат.)

 

[132]135 Я прежде всего дворянин и дворянином умру! (франц.)

 

[133]136 «Отверженных» (франц.)

 

[134]137 Я умру дворянином (франц.)

 

[135]139 Наконец! (франц.)

 

[136]140 А, добрый вечер (франц.)

 

[137]142 Вот вы! А ваши друзья? (франц.)

 

[138]143 Да это настоящий медведь! (франц.)

 

[139]146 Да, да… это позор! Даму… О, как вы великодушны! Не беспокойтесь, я сумею образумить Ламберта… (франц.)

 

[140]147 Я же говорил, что он великодушный юноша! (франц.)

 

[141]148 Не правда ли, не правда ли? (франц.)

 

[142]149 он всегда берет чувствами… (франц.)

 

[143]150 Потом, потом, не правда ли? Моя дорогая! (франц.)

 

[144]151 Да, да, он очень мил… (франц.)

 

[145]153 Но это ужасно, что ты говоришь (франц.)

 

[146]154 Не правда ли? я говорю немного, но хорошо (франц.)

 

[147]156 Да, конечно (франц.)

 

[148]157 Он, кажется, глуп, этот дворянин. Милое дитя… (франц.)

 

[149]158 Ничего, ничего… Но я здесь свободен, не правда ли? (франц.)

 

[150]160 Дорогой князь, мы должны быть друзьями хотя бы по рождению… (франц.)

 

[151]162 Это мое мнение! (франц.)

 

[152]164 Это ангел, ангел небесный! (франц.)

 

[153]165 Я говорю прелестные вещи, и все смеются… (франц.)

 

[154]166 Дорогое дитя, я люблю вас (франц.)

 

[155]167 Да, да, понимаю, я сразу понял… (франц.)

 

[156]168 этим черным человеком (франц.)

 

[157]169 генеральшу (франц.)

 

[158]172 Ах, я забыла, как же его зовут… Ужасный человек… А, Версилов (франц.)

 

[159]173 это письмо (франц.)

 

[160]174 О, они отомстят! (франц.)

 

[161]176 Спасите ее, спасите! (франц.)

 

[162]177 Вы — красивая женщина! (франц.)

 

[163]179 Поскребите русского и вы увидите татарина (франц.).

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных