Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Требования безопасности при выполнении окрасочных работ и




антикоррозийной обработке.

12.1. При выполнении окрасочных работ и работ по антикоррозийной обработке могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:
- термические факторы (пожары, взрывы);
- падение работников с высоты (подмостей, лестниц-стремянок и т.п.);
- падение деталей, узлов, агрегатов;
- наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (ксилола, толуола, ацетона, уайт-спирита и т.п.).
12.2. Организация и выполнение работы в окрасочных цехах и на участках должна соответствовать требованиям настоящих Правил и других действующих нормативно-правовых актов.
12.3. Работы по окраске и антикоррозийной обработке проводятся в отдельных помещениях, оснащенных оборудованием, приспособлениями и инструментом согласно нормативно-технологической документации.
12.4. Работы по приготовлению красок, окраске и антикоррозионной обработке выполняются при работающей вентиляции.
12.5. Лакокрасочные материалы должны поступать на рабочие места в готовом виде. Смешивания и разбавления всех видов красок должно проводиться в отдельном помещении (отделении) для приготовления краски.
12.6. Переливание лакокрасочных материалов из одной тары в другую должно производиться на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм.
12.7. Запас материалов для окраски и антикоррозионной обработки на участке необходимо хранить в закрытой таре, и он не должен превышать сменной потребности.
12.8. Вся тара с лакокрасочными материалами должна иметь бирку (ярлык) с точным наименованием материала.
12.9. При выполнении работ с пульверизатором воздушные шланги должны быть надежно соединены хомутами. Разъединять шланги допускается только после прекращения подачи воздуха.
12.10. При нанесении покрытия пульверизатором до начала работы необходимо предварительно проверить исправность шлангов, бачка для краски, манометра, краскораспылителя, предохранительного клапана.
12.11. Чтобы избежать излишнего образования тумана и с целью уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами красок и лаков, при окраске пульверизатором краскораспылитель следует держать перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее.
12.12. Запрещается применять для пульверизаторного окрашивания эмали, краски, материалы для грунтовки, содержащие в себе соединения из свинца. В порядке исключения допускается применять эти материалы только с разрешения органов государственного санитарно-эпидемиологического надзора, когда по техническим причинам невозможна замена соединений из свинца менее вредными, при этом должны приниматься соответствующие меры.
12.13. Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, допускается применять только при окраске щеткой.
12.14. При окраске кузовов фургонов и автобусов, кабин, больших емкостей и на высоте более 1 м необходимо пользоваться прочно установленными полками с поручнями, переносными или передвижными лестницами-стремянками.
12.15. Окраску внутри кузова автобуса, фургона и т.п. необходимо проводить при открытых дверях, окнах, люках.
12.16. Перед антикоррозийной обработкой, окраской и особенно сушкой газобаллонного автомобиля необходимо полностью выпустить (слить) газ из баллонов на посту выпуска (слива), а баллоны продуть сжатым воздухом или инертным газом до полного удаления остатков газа.
12.17. Размеры окрасочных камер должны обеспечивать удобный подход работников к окрашиваемому автомобилю. Проход между стеной камеры и окрашиваемым автомобилем должен иметь ширину не менее 1,2 м.
12.18. Окраска в электростатическом поле должна осуществляться в окрасочной камере, оборудованной приточно-отсасывающей вентиляцией. Весь технологический процесс окрашивания должен выполняться автоматически, вручную допускается только навешивать и снимать изделия вне камеры.
12.19. Электроокрасочные камеры должны ограждаться, двери - сблокированы с высоковольтным оборудованием (т.е. при открытии двери камеры напряжение автоматически снимается).
12.20. Перемещение автомобилей в окрасочных камерах должно осуществляться с помощью транспортеров, тележек и т.п., которые бы исключали передвижение автомобилей своим ходом.
12.21. Окрасочные камеры необходимо очищать от осевшей краски по мере ее накопления, но не реже одного раза в неделю, после окончания смены и при работающей вентиляции.
Сепараторы необходимо очищать по мере их загрязнения, но не реже чем через 160 часов работы окрасочной камеры.
12.22. Для облегчения очистки камер от осевшей краски их стенки нужно покрывать тонким слоем консистентной смазки. При очистке поверхности от отложений нельзя допускать ударов о металлические конструкции.
12.23. Рукоятки инструментов для грунтовки и окраски (шпателей, щеток, ножей) должны каждый день после окончания работы очищаться.
12.24. На окрасочных участках и в краскоприготовительных отделениях, местах хранения окрасочных материалов и тары из-под них не допускается:
- проводить работы с лакокрасочными материалами и растворителями без применения средств индивидуальной защиты (спецодежды, респираторов, защитных очков и т.п.);
- пользоваться открытым огнем (спичками, паяльными лампами, проводить сварочные работы и т.п.), курить на участках окраски и антикоррозионной обработки, в местах хранения красок и растворителей, а также в местах хранения пустой тары из-под красок и растворителей;
- использовать лакокрасочные материалы (краски, растворители и т.п.) неизвестного состава;
- проводить работы при выключенной или неисправной вентиляции;
- пользоваться инструментом, образующем искру при ударах, и электроинструментом;
- держать легковоспламеняющиеся жидкости в открытой таре;
- хранить пустую тару из-под красок и растворителей в рабочих помещениях; для хранения пустой тары необходимо выделить специальное помещение (склад) или площадку вне помещения на расстоянии от него не менее 25 м;
- выполнять окрасочные работы в одной камере разнотипными лакокрасочными материалами одновременно или без перерыва на очистку камеры;
- повышать давление выше рабочего в бачке накачки краски;
- применять при пульверизационном окрашивании эмали, краски, грунтовки и другие материалы, имеющие в своем составе свинцовые соединения;
- оставлять использованные обтирочные материалы на ночь;
- хранить пищевые продукты.
12.25. Разлитые на пол краски и растворители необходимо немедленно убирать с применением песка или опилок и удалять из окрасочного участка.
12.26. Обтирочные материалы (ветошь) после применения должны складываться в металлические ящики с крышками.
12.27. После окончания работы с лакокрасочными и антикоррозийными материалами и перед приемом пищи необходимо тщательно вымыть руки с мылом. После работы необходимо также принять душ.
12.28. При выполнении работ по антикоррозийной обработке автомобилей необходимо руководствоваться требованиями безопасности для окрасочных работ.

 

13. Требования безопасности при выполнении аккумуляторных работ

13.1. При выполнении работ по ремонту и зарядке аккумуляторных батарей могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:
- термические факторы (взрывы при зарядке батарей; ожоги кислотой, электролитом, расплавленным свинцом);
- наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (паров кислот, аэрозоля свинца).
13.2. Ремонт аккумуляторных батарей должен проводиться в отдельных помещениях, оснащенных оборудованием, приборами, приспособлениями и инструментом согласно нормативно-технологической документации.
13.3. Работы по ремонту аккумуляторных батарей должны выполняться при работающей вентиляции.
Приточно-вытяжная вентиляция зарядной должна включаться перед началом зарядки батарей и отключаться после полного удаления газов, но не ранее чем через 1,5 часа после окончания зарядки.
Вентиляция зарядного отделения блокируется с зарядным устройством; зарядный ток не подается в аккумуляторные батареи при неработающей вентиляции.
13.4. Для перемещения аккумуляторных батарей по территории и в помещениях предприятия необходимо пользоваться специальными тележками, платформа которых исключает возможность падения батарей.
13.5. При переносе вручную малогабаритных аккумуляторных батарей необходимо использовать устройства (захваты) и соблюдать меры предосторожности во избежание обливания электролитом.
13.6. Готовить кислотный электролит необходимо в специальных емкостях (керамических, пластмассовых и т. п.), при этом необходимо сначала налить дистиллированную воду, а затем вливать кислоту тонкой струей.
Переливать кислоту из бутылей следует только с помощью специальных устройств (качалок, сифонов и т.п.).
13.7. Бутыли с кислотой, электролитом допускается переносить на специальных носилках или других устройствах, исключающих падение бутылей, а также перевозить, прочно закрепив их на тележках. Пробки на бутылях должны быть плотно закрыты.
13.8. При приготовлении щелочного электролита посуду со щелочью следует открывать осторожно, не прикладывая больших усилий. Чтобы облегчить открытиепосуды, пробка которого залита парафином, допускается прогревать горловину посуды тряпкой, смоченной горячей водой.
13.9. Большие куски едкого калия необходимо дробить, накрывая их чистой тканью для предотвращения разлета мелких частиц. В чистую стальную (фаянсовую, пластмассовую) посуду сначала наливают дистиллированную воду, а затем с помощью стальных щипцов (пинцета, металлической ложки) кладут куски измельченного едкого калия и смешивают его до растворения стеклянной или эбонитовой палочкой.
13.10. Аккумуляторные батареи, устанавливаемые для зарядки, должны соединяться между собой только проводами с наконечниками, плотно прилегающими к клеммам батарей и исключающими возможность искрения. Соединять наконечники аккумуляторных батарей проволокой «закруткой» запрещается.
Присоединение аккумуляторных батарей к зарядному устройству и отсоединение их должно проводиться только при выключенном зарядном оборудовании.
Электрооборудование в помещении для зарядки аккумуляторов должно быть использовано во взрывобезопасном исполнении согласно требованиям ГОСТ 12.1.010-76 «ССБТ. Взрывобезопасность. Общие требования».
13.11. Контроль за ходом зарядки должен осуществляться при помощи специальных приборов (термометра, нагрузочной вилки, ареометра и т.п.).
Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только при открытых пробках и включенной вытяжной вентиляции.
13.12. Для осмотра аккумуляторных батарей необходимо пользоваться переносными светильниками во взрывобезопасном исполнении напряжением не более 42 В.
13.13. Плавление свинца и заполнение им форм при отливке деталей аккумуляторов, а также плавление мастики и ремонт аккумуляторных батарей должно производиться только на рабочих местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.
13.14. Во время плавления свинца и работы с кислотой и электролитом необходимо пользоваться защитными очками, надевать резиновый фартук, полусапоги резиновые и перчатки резиновые.
13.15. Разборка пластин аккумуляторных батарей должна производиться только после их промывки.
13.16. В аккумуляторном участке должен находиться умывальник, мыло, вата в упаковке, полотенце и закрытые емкости с 5 - 10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (для кожи тела) и 2 - 3%-ным раствором питьевой соды (для глаз).
При эксплуатации щелочных аккумуляторов как нейтрализующие средства применяются 5 - 10%-ный раствор борной кислоты (для кожи тела) и 2 - 3%-ный раствор борной кислоты (для глаз).
13.17. При попадании кислоты или электролита на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела нейтрализующим раствором, а затем водой с мылом.
При попадании кислоты, электролита в глаза необходимо промыть их нейтрализующим раствором, затем водой и немедленно обратиться к врачу.
13.18. Электролит, пролитый на стеллаж, верстак и прочее необходимо вытереть ветошью, смоченной 10%-ном нейтрализующим раствором, а пролитый на пол - сначала посыпать опилками, собрать их, а затем это место смочить нейтрализующим раствором и протереть насухо.
13.19. Всяпосуда с кислотой, электролитом, щелочью и дистиллированной водой должны иметь надписи с названиями находящихся в них веществ, нанесенными непосредственно на посуду.
13.20. На входных дверях в аккумуляторный участок устанавливают знаки безопасности: «Курить запрещено», а на дверях зарядного отделения – «Вход запрещен», «Пользоваться открытым огнем запрещено».
13.21. Запрещается хранить продукты питания и принимать пищу в помещениях аккумуляторного участка.
После окончания работ ваккумуляторной необходимо тщательно вымыть с мылом лицо и руки и принять душ.
13.22. При выполнении аккумуляторных работ не допускается:
- входить в зарядную с открытым огнем (зажженной спичкой, сигаретой и т.д.);
- выполнять работы при выключенной или неисправной вентиляции;
- пользоваться в зарядной электронагревательными приборами;
- хранить в аккумуляторном помещении бутыли с серной кислотой или бутыли со щелочью в количестве более суточной потребности, а также порожние бутыли и посуду (их необходимо хранить в специальном помещении);
- совместно хранить и заряжать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи в одном помещении;
- нахождение работников в помещении для зарядки аккумуляторных батарей, кроме обслуживающего персонала;
- готовить электролит в стеклянной посуде, за исключением промышленных установок, изготовленных из химически стойкого стекла;
- переливать кислоту вручную, а также вливать воду в кислоту;
- брать едкий калий руками: его необходимо брать с помощью стальных щипцов, пинцета или металлической ложки;
- проверять аккумулятор коротким замыканием;
- хранить пищевые продукты и принимать пищу в помещении аккумуляторной.

 

14. Требования безопасности при выполнении кузнечно-рессорных работ

14.1. При выполнении кузнечно-рессорных работ могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:
- падение рессор, рессорных листов, обрабатываемых заготовок;
- отлетающие осколки металла и обрубленные части металла;
- термические факторы (ожоги рук и ног);
- повышенные уровни шума, вибрации;
- повышенная температура воздуха, лучистое тепло.
14.2. Организация кузнечно-рессорных работ и эксплуатация кузнечно - прессового оборудования должны соответствовать требованиям настоящих Правил и других действующих нормативно-правовых актов.
14.3. Кузнечно-рессорные работы должны выполняться в отдельном одноэтажном помещении, оснащенном оборудованием, приспособлениями и инструментом согласно нормативно-технологической документации.
14.4. Кузнечно-рессорные работы должны выполняться при работающей вентиляции.
14.5. Наковальня для ручной ковки должна быть закреплена на деревянной подставке, усиленной железным обручем, и установлена так, чтобы ее рабочая поверхность была горизонтальной. Высота наковальни над уровнем пола должна быть в пределах 600 - 800 мм.
14.6. Для прочного удержания обрабатываемых заготовок на рукоятки клещей следует надевать зажимные кольца.
Клещи следует выбирать по размеру так, чтобы при захвате поковок зазор между рукоятками клещей был не менее 45 мм. Для ограничения сближения рукояток должны предусматриваться упоры.
14.7. Перед ковкой нагретый металл необходимо очистить от окалины металлической щеткой или скребком.
14.8. Класть заготовку необходимо на середину наковальни так, чтобы она плотно прилегала к ней.
14.9. При выполнении кузнечно-рессорных работ допускается поддерживать заготовки руками при условии обеспечения безопасности труда работников.
14.10. Кузнец должен держать инструмент (клещи, оправки) так, чтобы рукоятка находилась не против него, а сбоку.
14.11. Перед началом работ на молоте следует проверить холостой ход педали, исправность ограждения (блокировки), а также прогреть бойки молота куском горячего металла, зажимая его между верхним и нижним бойками.
14.12. Команду молотобойцу «Бей!» может подавать только кузнец. При команде «Стой!», кем бы она не была подана, молотобоец должен немедленно прекратить работу.
Кузнец без предупреждения молотобойца не накладывает инструмент на поковку и не меняет ее положение.
14.13. При рубке металла в направлении, куда могут улетать его обрубленные куски, должны устанавливаться переносные защитные щиты.
14.14. Для охлаждения ручного инструмента возле оборудования (кувалд горячей ковки) должны устанавливаться емкости с водой.
14.15. При выполнении кузнечных работ не допускается:
- ковать черный металл, охлажденный ниже 800 °C;
- ковать металл на мокрой или замасленной наковальне;
- применять не подогретый инструмент (клещи, оправки);
- прикасаться руками (даже в рукавицах) к горячей заготовке;
- устанавливать заготовку под край бойка молота;
- допускать холостые удары верхнего бойка молота по нижнему;
- вводить руку в зону действия бойка и класть поковку руками;
- работать инструментом, имеющим наклепы;
- стоять против обрубливаемогоконца поковки.
14.16. Горячие поковки и обрубки металла необходимо складывать в стороне от рабочего места. Не допускается накопление их на рабочем месте.
14.17. Перед ремонтом рамы автомобиля она должна устанавливаться в устойчивое положение на подставки (козелки).
Не допускается выполнять ремонт рам, вывешенных на подъемных механизмах или установленных на ребро.
Поднимать, транспортировать и переворачивать автомобильные рамы следует только при помощи подъемных механизмов.
14.18. Гидравлические струбцины для клепки должны надежно подвешиваться к потолку или специального устройства.
14.19. Длягибки полосового металла или изготовления ушек листов рессор должны применяться специальные стенды, снабженные зажимным винтом для крепления полосы.
14.20. Рихтовка рессор должна производиться только на специальной установке. В случае рихтовки рессор вручную такие работы должны проводиться на специально отведенных участках с применением мер против шума.
14.21. Не допускается:
- обрубывать не нагретые листы рессор;
- ставить листы рессор, рессоры и подрессорники к стене вертикально, их следует укладывать на стеллажи в горизонтальном положении;
- поправлять заклепку после подачи жидкости под давлением в цилиндр струбцины;
- работать на станке для рихтовки рессор, не имеющем концевого выключателя реверсирования электродвигателя.

 

15. Требования безопасности при выполнении кузовных работ

15.1. При выполнении кузовных работ могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы:
- разлетающиеся части абразивных кругов;
- острые кромки, края, заусеницы заготовок, деталей и изделий;
- термические факторы (ожоги рук при вырезании газовой сваркой поврежденных мест);
- повышенные уровни шума при рихтовке кузовов, кабин и их деталей.
15.2. Места выполнения кузовных работ оснащаются оборудованием, приспособлениями и инструментом согласно нормативно-технологической документации.
15.3. Ремонтируемые кузова и кабины должны устанавливаться и надежно закрепляться на специальных подставках (стендах).
15.4. Детали, подлежащие правке, должны устанавливаться на специальные оправки.
15.5. Перед правкой крыльев и других деталей из листовой стали их следует очистить от ржавчины металлической щеткой возле местного отсоса.
15.6. При резке на механических ножницах и сгибании на гибочных станках работать допускается только с металлом, толщина которого не превышает величину, допустимую для данного оборудования.
15.7. При вырезании заготовок и обрезке деталей больших размеров на механических ножницах и другом оборудовании необходимо применять поддерживающие устройства (откидные крышки, роликовые подставки и т.д.).
15.8. При необходимости косого среза листового металла следует начинать резать с той стороны, где угол между линией отреза и краем металла ближе к прямому углу.
15.9. Перед включением подачи воздуха для работы пневматического резака необходимо выставить резак в рабочее положение.
15.10. Резать металл ножницами следует так, чтобы на краях заготовки не оставалось несрезанных заусенцев.
15.11. При изготовлении деталей и заплат из листовой стали острые углы, края и заусенцы должны быть зачищены.
15.12. Не допускается:
- придерживать руками части поврежденных мест при вырезании их газовой резкой;
- работать абразивным кругом без защитного кожуха;
- держать руки напротив режущих роликов при резке листового металла на механических ножницах;
- править детали в подвешенном состоянии.
15.13. При обслуживании и ремонте кузовов автобусов, фургонов, кабин на высоте более 1 м необходимо применять подмости, переносные лестницы-стремянки.
Работать на случайных подставках или с приставных лестниц запрещается.
15.14. При подъеме по лестнице работнику запрещается держать в руках инструмент, материал и другие предметы. Для этого должна применяться сумка или специальный ящик.
Запрещается проводить одновременно работу на лестнице, подмостях и ​​внизу под ними.
15.15. При вырезании опорных частей кузова под ними должны быть установлены надежные упоры.
15.16. Работники, работающие совместно со сварщиком, а также выполняющие работы зачистной машиной, должны пользоваться защитными очками.
15.17. Переносить, править и резать детали из листового металла допускается только в рукавицах.
15.18. В процессе работы обрезки металла необходимо складывать в специально отведенное место (ящик).

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных