Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Acquiring and providing routine traffic data




(The following phrases should nomially be preceded by Message Markers

"QUESTION", "ANSWER", "INFORMATION")

. 1. What is your name, call sing/indentification?

. 1.1. My name..., call sing/identification...

.2. What is your flag state?

.2.1. My flag state...

.3. What is your position?

.3.1. My position...

.4. What is your present course and speed?

.4.1. My present course... degrees, speed... knots

.5. From what direction are you approaching?

.5.1.1 am approaching from...


.6. Куда Вы следуете9

.6.1. Я следую в...

.7. Какой был Ваш последний порт захода?

.7.1. Мой последний порт захода...

.8. Каково предполагаемое время Вашего прибытия в точку...?

.8.1. Предполагаемое время моего прибытия (в...)... часов местного

времени

.9. Каково предполагаемое время Вашего отхода из...?

.9.1. Предполагаемое время моего отправления из...... часов местного

времени

.10. Какая у Вас осадка носом/кормой?

.10.1. Моя осадка носом/кормой... метров

.11. Какая у Вас максимальная осадка?

11.1Моя максимальная осадка... метров

.12. Какова у Вас высота надводного борта?

.12.1. Мой надводный борт... метров

.13. Какова высота Вашего судна над ватерлинией?

.13.1. Высота моего судна над ватерлинией... метров

. 14. Вы на ходу?

14.1. Да, я на ходу

.14.2. Нет, я не на ходу

. 14.3. Я готов дать ход

.15. Каков Ваш полный ход?

.15.1. Мой полный ход... узлов

. 16. Каков Ваш полный маневренный ход?

. 16.1. Мой полный маневренный ход... узлов

. 17. Какой у Вас груз?

17.1. Мой груз...

. 18. У Вас на борту имеются какие-нибудь опасные грузы?

.18.1. Да, у меня на борту следующие опасные грузы:... килограммов

/тонн класса... ИМО

.18.2. Нет, у меня на борту нет никаких опасных грузов

.19. У Вас есть какие-нибудь неисправности/ограничения?

. 19.1. Нет, у меня нет никаких неисправностей/ограничений

.19.2. Да, у меня есть следующие неисправности/ограничения:...

.20. Теплоход... имеет трудности из-за осадки

.21. Максимально допустимая осадка... метров

.22. У Вас есть какой-нибудь крен?

.22.1. Да, имею крен на левый/правый борт... градусов

.22.2. Нет, крена не имею

.23. Вы имеете дифферент на нос?

.23.1. Да, я имею дифферент на нос... метров

.23.2. Нет, я не имею дифферента на нос

.24. Вы имеете дифферент на корму?

.24.1. Да, я имею дифферент на корму... метров

 

.6. What is your destination?

.6.1 My destination...

.7. What was your last port of call?

.7.1. My last port of call...

.8. What is your ETA in position...?

.8.1. My ETA... hours local time

.9. What is your ETD from...?

.9.1. My ETD from...... hours local time

. 10. What is your draft forward/aft?

. 10.1. My draft forward/aft... metres

.11. What is your maximum draft?

.11.1. My maximum draft... metres

.12. What is your freeboard?

.12.1. My freeboard... metres

.13. What is your air draft?

.13.1. My air draft... metres

. 14. Are you underway?

.14.1. Yes, 1 am underway

. 14.2. No, I am not underway

. 14.3.1 am ready to get underway

.15. What is your full speed?

.15.1. My full speed... knots

.16. What is your fall manoeuvring speed?

.16.1. My fall manoeuvring speed... knots

. 17. What is your cargo?

.17.1. My cargo...

. 18. Do you carry any dangerous goods?

.18.1. Yes, I carry following dangerous goods:... kilogrammes/tonnes IMO

Class...

.18.2. No, I do not carry any dangerous goods

. 19. Do you have any deficiencies/restrictions?

. 19.1. No, I have no deficiencies/restrictions

.19.2. Yes, I have following deficiencies/restrictions:....20. MV... hampered by draft

.21. Maximum permitted draft... metres

.22. Do you have any list?

.22.1. Yes, I have list to port/starboard of... degrees

.22.2. No, I have no list. 23. Are you trimmed by the head?.23.1. Yes, I am trimmed by the head by... metres

.23.2. No, I am not trimmed by the head

.24. Are you trimmed by the stem?

.24.1. Yes, I am trimmed by the stem by... metres


24.2. Нет, я не имею дифферента на корму

25 Вы на ровном киле?

.25.1. Да, я на ровном киле

,25.2. Нет, я имею дифферент на нос

.25.3. Нет, я имею дифферент на корму






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных