Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Сюзанна Энок Дьявол и Ангел 13 страница




Анжелика уставилась на неё. На самом деле это было простое решение, если у неё хватит смелости принять его.

– Где он?

Улыбка виконтессы стала шире.

– В библиотеке, прячется. – Она сжала руку Анжелики. – И ты не слышала этого от меня.

Анжелика улыбнулась и встала.

– Куда ты направляешься, Энджел?

– Я попросила её принести мне шаль, – вмешалась леди Элизабет, и знаком показала Энджел выйти за дверь.

Энджел почти застыла на месте, когда её отец слегка кивнул ей и подмигнул. Он знал – но ведь он и всегда понимал её лучше, чем мать.

– Я скоро вернусь, – с улыбкой проговорила она.

Дверь библиотеки была закрыта, но с глубоким вдохом она открыла её и ворвалась в комнату. Джеймс один за другим бросал в огонь листы пергаментной бумаги. Он подпрыгнул, когда Энджел вошла, а затем улыбнулся.

– Анжелика. – Он взял оставшуюся кучу бумаг и бросил их все в пламя камина.

– Письма? – поинтересовалась она.

Маркиз кивнул.

– К Дезире и от неё. Кажется, пришла пора избавиться от этих чертовых посланий.

– После того, что она сделала с тобой, я могу думать кое о чем, что мне хотелось бы послать ей, – проворчала девушка. – Что-нибудь ядовитое.

– Тише, Галахад[14], – улыбнулся Джеймс, складывая руки на груди. – Сегодня больше не будет никаких спасений. – Он поморщился. – И я сделал всё довольно неумело прошлой ночью. Я должен был догадаться. Если я что-то и знаю, так это то, что ты не глупа.

Энджел закрыла за собой дверь и решительно вдохнула. Ей придется сделать это сейчас, или она никогда больше не соберется с духом.

– Ты любишь детей, Джеймс?

Он нахмурился и склонил голову, глядя на неё, от одного его взгляда у девушки ослабели колени.

– Детей? Если они похожи на твоих брата и сестру, то да, я люблю их. Очень сильно. Почему ты спрашиваешь?

Она кивнула, поджав губы, разрываясь между весельем и ужасом.

– Как насчет театра? Тебе нравится театр?

В этот раз Джеймс приподнял бровь.

– Я не слишком люблю Джонсона, – произнес он, – но мне нравится опера.

Энджел снова кивнула.

– Как и мне. А лошадей?

– Я очень люблю лошадей, – изумрудные глаза Джеймса плясали, и она предположила, что он догадывается. – Я также люблю клубнику и во мне развилась нежность к некоему большому коричневому мастиффу.

Во всяком случае, он не пытался сбежать. Энджел стиснула руки за спиной и покачалась взад и вперед на пятках.

– Что ж, в этом случае, милорд, я думаю…

Покачав головой и нахмурившись, Джеймс сделал шаг вперед и закрыл ей рот ладонью.

– Нет, не надо, Анжелика. Присядь.

– Но…

– Садись.

– Я не хочу…

Джеймс схватил девушку за руку, подтащил к кушетке и усадил на неё.

– После всего, через что мы с тобой прошли, – проговорил он, – я позабочусь об этом, если ты не возражаешь.

Он опустился на одно колено перед ней и взял её руки. Его собственные руки тряслись. Именно в этот момент Энджел поняла, что всё будет хорошо. Он долго смотрел ей в глаза, а затем ненадолго опустил голову.

– Анжелика, – произнес он, снова глядя вверх на неё, – меня обвиняли во многих вещах, большинство из которых я на самом деле делал. Я очень хочу попытаться стать респектабельным, но не могу гарантировать, что преуспею в этом. – Он улыбнулся ей. – У меня есть новый список требований, и я построил его вокруг тебя. Ты – самая чарующая, яркая, прекрасная, неистовая женщина из всех, что я встречал. Я отчаянно хочу провести с тобой всю свою жизнь до конца, но если ты не хочешь рисковать своей репутацией, оставаясь со мной, то я пойму. Анжелика, я люблю тебя всем сердцем. Ты станешь моей женой?

Это было самая сердечная, самая трогательная речь, которую Энджел когда-либо надеялась услышать, и слезы снова набежали на её глаза.

– Я люблю тебя, Джеймс. И у меня практически нет репутации, которой можно рисковать. Да, я стану твоей женой.

Засмеявшись, Джеймс поднялся и притянул Анжелику к себе. Девушка встала на цыпочки, и он захватил её губы своим ртом. Она полагала, что те поцелуи, которые он дарил ей прежде, были страстными, но пока маркиз держал Энджел в объятиях и покрывал поцелуями её волосы, щеки и горло, она получила представление о том, какой, вероятно, станет её супружеская жизнь с ним. Эта мысль восхитила её.

– Ура!

Джеймс подпрыгнул, и они обернулись, чтобы увидеть, как Генри вприпрыжку вбегает в комнату. Улыбка на его лице была такой широкой, что Энджел удивилась, что щеки мальчика не треснули.

– Генри, – упрекнула она брата, переводя дыхание, руки Джеймса всё ёще крепко обнимали её.

– Вы наконец-то поженитесь? – потребовал объяснений Генри. Джеймс кивнул и снова быстро поцеловал Энджел.

– Да, мы поженимся.

– Так вы будете моим братом?

– Как только мы станем мужем и женой, то я буду им, – ответил, улыбаясь, Джеймс. – И к тому же я не собираюсь ждать до следующего сентября.

– Нет? – прошептала она, потому что они с Саймоном никогда даже не пытались назначить свою собственную дату.

– Нет. Как ты смотришь на то, чтобы стать зимней невестой?

– Согласна. – Энджел рассмеялась.

– И я смогу приезжать в Эббонли так часто, как захочу? – настаивал Генри, носясь по комнате.

– Генри, выйди, – приказал Джеймс и снова поцеловал Анжелику.

– Но я смогу? – Генри потянул Джеймса за рукав.

Энджел захихикала.

– Господи Боже, – пробормотал маркиз, – неужели все дети такие же?

– Я надеюсь, что такие, – радостно ответила Анжелика.

– Послушайте, вы не хотите ответить мне? Ты же ещё не вышла замуж, Энджел.

Джеймс выпустил Анжелику и перехватил Генри, когда тот счастливо кружил вокруг них. Он поднял смеющегося мальчика на руки, отнес его к окну, и, пока Анжелика смеялась так сильно, что по её щекам потекли слезы, выставил его наружу и закрыл окно.

– А сейчас, любовь моя, – сказал Джеймс, прошагав обратно к ней и закружив её так, что у неё перехватило дыхание, после чего он склонил голову, чтобы снова поцеловать её. – На чем мы остановились?

 


[1] Игра слов: уменьшительное имя героини — Энджел (Angel) — на английском языке также означает «ангел».

 

[2] Artiste (фр.) — художник, артист. Здесь — мастер своего дела.

 

[3] on dit (фр.) — слух, сплетня, анекдот.

 

[4] Bon chance (фр.) — удачи, всего доброго.

 

[5] Ланкастеры — боковая ветвь королевского дома Плантагенетов. Имеется в виду война Ланкастеров и Йорков, известная больше под именем «войны Алой и Белой розы» (1455–1487).

 

[6] Игра слов: Брутус (brutus) — кличка собаки, на англ. языке означает Брут, то есть римский сенатор 85–42 гг. до н. э., известный как убийца Цезаря.

 

[7] Майское дерево — украшенный цветами столб, вокруг которого танцуют 1-го мая в Англии.

 

[8] Гунтер — верховая лошадь, тренированная для охоты.

 

[9] Дон Джованни (Don Giovanni) — опера В.А.Моцарта, в России известная под названием «Дон Жуан».

 

[10] Либретто — текст оперы или сценарий балета.

 

[11] Мадам Арди (Madame Hardy) — прелестная традиционная садовая роза белого цвета с очень душистыми махровыми цветками.

 

[12] Ярд — мера длины, равная 0,91 метра.

 

[13] «И ты, Брут?» (лат. Et tu, Brute?) — по легенде, последние слова Юлия Цезаря, обращённые к его убийце — Марку Юнию Бруту.

 

[14] Галахад — рыцарь Круглого стола Короля Артура и один из искателей Святого Грааля. В легендах, где он фигурирует, часто подчёркивается его непорочность и покровительство ему высших сил и судьбы, а сам Галахад считается «святым рыцарем».

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных