Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






ШКАТУЛКА ЛУИСА БУНЮЭЛЯ 5 страница




Северина. Это невозможно.

Марсель. Очень хорошо... Тогда я буду ждать его. (Удобно усаживается, весьма уверенный в себе.) У меня есть, о чем ему рассказать...

Северина. Нет, ты этого не сделаешь.

Марсель. Сделаю. Я не хотел, но ты сама меня вынуждаешь...

Северина (смирившись). В конце концов, может быть, это даже хорошо. Я и сама думала во всем ему признаться.

Марсель. Правда?

Северина. Рано или поздно он бы об этом узнал. Один из наших друзей видел меня там... И потом я хочу избавиться от этого.

Марсель. Прекрасно... (Наливает себе стакан воды.) Ждем его вместе. (Северина направляется в столовую.) Мы ему расскажем эту историю в лицах. Я не против.

Северина в отчаянии, в глазах мольба.

Северина. Умоляю тебя. Уходи. Он сейчас придет.

Берет его за руку и приседает на корточки рядом с ним. Он смотрит на нее, ставит свой стакан и встает, держа ее за руку. Северина целует его.

Марсель (со вздохом). Не бойся. Я не верил тебе, но я начинаю тебя понимать. (Пристально вглядывается в фотографию Пьера.) Вот оно, препятствие. (Бросает фотографию на рояль и под испуганным взглядом Северины берет свое пальто, лежавшее на канапе, открывает дверь и...) До скорого... Северина!

Северина в смятении садится на подлокотник канапе, через минуту встает, идет налево, потом неверными шагами возвращается обратно и исчезает из кадра.

 

Из дома Северины выходит Марсель, переходит через дорогу, идет по тротуару, оглянувшись вокруг, садится в машину. За рулем сквозь ветровое стекло виден Ипполит. Марсель сидит, опершись на трость, жесток его взгляд, устремленный вперед.

Ипполит. Ты ее видел?

Марсель. Да. (Резко.) Дай мне машину.

Ипполит. А куда тебе ехать?

Марсель. Мне нужно. Дай мне машину и беги отсюда.

Ипполит. Ты что надумал?

Марсель (вынул из кармана револьвер и целится в него). Давай отсюда, я тебе говорю.

Ипполит (секунду помолчал, скорей усталый, чем испуганный). Ну, что ж, малыш, только ты меня и видел.

Выходит из машины. Марсель кладет револьвер на сиденье рядом с собой. Он ждет.

 

Квартира Серизи. В комнату осторожно, будто не желая разбудить кого-то, входит горничная. Подбирает туфли с пола и исчезает. С улицы прогремели три выстрела. Незаметная за спинкой канапе, проснулась Северина. Подходит к окну: нет, плохо видно, выходит на балкон.

 

Северина появляется на балконе. Слышно, как трогается с места машина. Северина следит за ней с тревогой. А у входа в дом на тротуаре ничком лежит человек. Вокруг него собираются люди.

Сквозь ветровое стекло машины виден Марсель за рулем. Он возбужден. Время от времени, поворачивая голову, проверяет, не преследуют ли его. И дальше, дальше... Вдруг Марсель вынимает вставную челюсть и решительно переходит на недозволенно высокую скорость. Но тут грузовичок «Дофин» выезжает из ряда других и, несмотря на резкий удар по тормозам, Марсель не может

избежать столкновения. Полицейский устанавливает нарушение правил грузовиком. Марсель отдает свои документы шоферу грузовика и бросается из машины на тротуар, но тот пытается преградить ему дорогу.

Шофер. В чем дело? В чем дело? Ты от меня не уйдешь!

В ответ Марсель быстро швырнул на землю тщедушного противника и бросился бежать. Издали появляется полицейский. Свистит, преследует Марселя. Марсель заряжает револьвер, дважды стреляет в полицейского, укрывшегося за машиной на стоянке, и бегом исчезает из кадра. Теперь стреляет полицейский в бегущего Марселя. При первом выстреле Марсель оборачивается. На второй — пытается послать пулю в ответ, но его револьвер пуст. Третий выстрел полицейского настигает Марселя. Он хватается за живот и падает.

 

Больница. На экране пустые носилки на колесиках, потом и весь больничный коридор. Появляется группа врачей с профессором Анри во главе. К ним присоединяется и молодой практикант, которого мы уже видели прежде рядом с Пьером.

Профессор Анри. Ну, что нового?

Практикант. Стрелявший мертв, полиция ничего не знает. То ли он ошибся и принял его за другого человека, то ли он просто сумасшедший.

Профессор Анри. Личность его установлена?

Практикант. Да, тип из преступного мира. Кажется, это не первое его убийство...

Профессор Анри. Странно...

Практикант. А Серизи, как он?

Профессор Анри. Пока еще ничего нельзя сказать...

Практикант. Его жена в вестибюле.

Профессор Анри открывает дверь в вестибюль и, заметив Северину, подходит к ней. Северина вопросительно смотрит на него. Появляется Рене.

Северина. Как он?

Профессор Анри. Пока ничего нельзя сказать. Но я ручаюсь за его жизнь. Успокойтесь!

Северина. Я могу его видеть?

Профессор Анри. К сожалению, нет. Он еще без сознания. Завтра, может быть... Вам бы надо вернуться домой, мадам Серизи, и постараться немного отдохнуть. Вас будут держать в курсе дела, я вам это обещаю.

Северина. Спасибо.

Рене нежно обнимает Северину.

Рене. Идем, я с тобой, идем.

 

Фасад дома, где живет Северина. Наплывом деревья в рыжих листьях, волнующихся под ветром,— осень. С улицы видна Северина за окном в своей гостиной, а по оконному стеклу струится дождь — осень. Северина в черном платье с белым воротником и белыми манжетами, со строгой прической — покорность судьбе. Горничная вносит блюдо. Северина, бросив последний взгляд на улицу, задергивает шторы.

 

Гостиная квартиры Серизи. Горничная ставит на стол блюдо и графин с водой. Появляется Северина. Готовит какое-то лечебное питье и ставит стакан на маленький столик у кресла на колесиках. Зрителю видны лишь ноги сидящего и, как бы акцентируя немощь его, ноги Северины. Она приближается к камину и берет кочергу.

Северина. Я послала Мари купить газеты. (Ворошит горящие угли.) Я знаю, какие статьи тебя интересуют. Я тебе их прочту. Мари очень мила, очень обязательна. (Ставит кочергу на место.) И тебя она очень любит. (Вытирает руки, чтоб избавиться от пепла, и поворачивается к Пьеру. Пьер, полностью парализованный, сидит в кресле на колесиках. Он в халате, в черных очках, колени прикрыты одеялом. Северина подходит к нему, осторожно поправляет подушки.) Все спрашивают, как ты себя чувствуешь. (Целует его в щеку.) Тебе лучше, ты знаешь. Профессор настроен очень оптимистично. (Садится и принимается за вышивку.) Ты не понимаешь, но состояние твое заметно улучшается. Особенно глаза. Как любопытно, с тех пор как... с тобой произошел тот несчастный случай, меня покинули сновидения[34]. (Пьер совершенно неподвижен, и нельзя даже представить себе, что он слышит Северину.) Я думаю, тебе уже пора принять капли.

Старательно накапав капли в рюмку, подходит к Пьеру и глоток за глотком вливает ему в рот лекарство.

Горничная. Мсье Юссон, мадам. Он желает видеть хозяина.

Северина помогает Пьеру допить капли и в растерянности смотрит на горничную.

Северина. Иду.

Выходит в другую комнату. Навстречу — Юссон.

Юссон (очень вежливо). Здравствуйте, Северина. Я очень сожалею, что вынужден вас побеспокоить.

Северина. Вы хотели бы видеть Пьера?

Юссон. Да, на секунду.

Северина (ей неловко, она ходит из угла в угол). Вы знаете, не всегда с ним можно говорить.

Юссон. Да, знаю... Я очень огорчен, что не пришел раньше. Но при всем уважении к Пьеру я не мог этого сделать, меня не было в Париже. (Циничный смешок.) У вас красивое платье... Вы похожи на рано созревшую школьницу![35]

Северина (встревоженно). Что вы хотите сказать Пьеру?

Юссон. Все, что я знаю о вас.

Северина (задыхаясь от волнения). Что?

Юссон. Успокойтесь... Вы поймите, он разбит параличом, теперь он целиком на вашем попечении, от этого он еще больше страдает. Ему стыдно, потому что он считает вас совершенством. Вот об этом я и хочу с ним поговорить, все ему рассказать... Конечно, я причиню ему страдания, но я верю, что ему это пойдет на пользу. (Смеется.) Кто скажет после этого, что я жесток!? Проводите меня.

Северина (кивая головой на дверь в глубине). Он там.

Юссон. Вы хотите присутствовать при нашем разговоре?

Северина молчит. Юссон входит в гостиную.

Юссон (бодро). Здравствуй, Пьер!

 

Кабинет Пьера. Северина входит и падает на диван. Но не в силах оставаться на месте, поднимается и выходит в коридор. Она в холле. И медленно, сосредоточенно шагает перед дверью в кабинет. На стенных часах пробило пять.

 

Юссон в прихожей. Оглядывается вокруг, будто ищет Северину. Пусто, тихо. Он застегивает пальто, закручивает шарф вокруг шеи и уходит. Северина открывает дверь в гостиную и, взглянув на Пьера, на цыпочках проходит около него. Он по-прежнему недвижим. Не в силах оторвать от него глаз, осторожно приближается к нему.

Северина (шепотом). Пьер?

Нет, по-прежнему неподвижен, навек застывшее лицо, и лишь слеза течет из-под черных очков. Северина садится на канапе и начинает вышивать. Взгляд на Пьера. Все то же. Лежат на коленях мертвые руки, а по лицу его льются слезы. И снова нежный взгляд на него, и вдруг ее охватывает непобедимое изумление. Ее глаза загораются, улыбка скользит по губам. И под звон бубенцов на экране появляется улыбающийся Пьер. Снял очки и с нежностью смотрит на жену.

Пьер. О чем ты думаешь, Северина?

Северина. Я думаю о тебе, Пьер.

Все ближе и ближе звон бубенцов.

Пьер. Я хочу выпить.

Как ни в чем не бывало, он встает, сбросив одеяло, и направляется в столовую. Вот и графин с виски. Северина подходит к нему. Слышится кошачье мяуканье. Пьер протягивает Северине бокал с виски, себе наливает другой.

Северина. Попросить лед для тебя?

Пьер. Нет, не стоит. (Ставит графин на место.) Я еще не говорил тебе, но я думаю, что смогу взять недельки две в феврале, как в прошлом году.

Северина. И мы поедем в горы?

Пьер. Если это доставит тебе удовольствие.

Северина (она счастлива). О, да! (Они поднимают бокалы. Звенят, заливаются бубенцы, Северина прильнула к Пьеру, он. нежно поцеловал ее в лоб.) Ты слышишь?

Северина подходит к окну и выходит на балкон.

 

Северина на балконе. Звон бубенцов. Она улыбается.

 

Аллея в парке. Осенние листья устилают землю. Из глубины подъезжает ландо, в которое впряжены две лошади, а на облучке — кучер и лакей. В ландо никого, оно останавливается на ковре из мертвых листьев. И под звон бубенцов наплывом на экране возникает и исчезает слово «конец».

Перевод с французского Л. Дубенской


[1] Бунюэль Луис. Мой последний вздох.— В кн.: «Бунюэль о Бунюэле». М., 1989, с. 43.

[2] Там же, с. 49, 50.

[3] Там же, с. 79, 80.

[4] Там же, с. 264.

[5] Бунюэль семь летучился в Коллеж дель Сальвадор, принадлежащем ордену иезуитов.

[6] Эта сцена, как и другие, отмеченные квадратными скобками, в окончательную версию фильма не вошла. Но ей предшествовало примечание авторов сценария: «Для того чтобы попытаться проникнуть в характер мазохистских инстинктов Северины, мы прерываем историю то несколькими репризами, то эпизодами, которые могут быть воспоминаниями детства, а чаще — дневными грезами или сновидениями: в них вновь и вновь возникают ее навязчивые идеи. Эти эпизоды, запечатлевшие фантазии героини, не отличаются ни изображением, ни звуком от тех, где объективно изложены отношения между персонажами и эволюция этих отношений».

[7] Звон бубенцов выполняет необходимую символическую функцию и раздается во многих фантасмагорических эпизодах фильма.

[8] По сценарию эта реплика должна была звучать после того, как Пьер порвал на Северине одежду.

[9] Этого объяснения в любви в сценарии не было.

[10] Диалог после ухода Юссона, так же как его тирада по поводу бедняков и рабочих, был прибавлен во время съемки

[11] Планы в такси сняты на студии.

[12] В сценарии Северина не спрашивает, от кого цветы: ваза падает, когда она разглядывает визитную карточку

[13] В сценарии приводится другой адрес, также вымышленный.

[14] В сценарии Северина сначала проезжала на такси мимо дома, а потом возвращалась туда пешком.

[15] Примечание Бунюэля: «Молодой практикант, который вновь появится в конце фильма».

[16] Эти реплики были прибавлены во время съемки. В сценарии шли немые кадры.

[17] В сценарии Северина не дает Пьеру поцеловать себя. Он встает с кровати и выходит из кадра. Гаснет свет. Слышан звук закрывающейся двери. Северина открывает глаза, прижимает руки ко лбу. Звучат бубенцы.

[18] План, предусмотренный в сценарии. В эпизоде грез (или сна) Северины, идущем вслед, Пьер был с Адольфом, а не с Юссоном.

[19] В течение всего этого эпизода актеры беззвучны, они не шевелят губами.

[20] Этот эпизод заменял в сценарии диалог Пьера с Юссоном.

[21] Эпизода с пальто в сценарии не было.

[22] Эпизода с чернильницей в сценарии нет.

[23] Одного из посетителей сыграл Луис Бунюэль

[24] В сценарии герцог немедленно увозит Северину в собственном ландо в частный отель, находящийся в Париже: «Например, в один из тех, что в Марэ, на Площади Вогезов».

[25] Этот эпизод был вырезан цензурой. Автор сценария Жан-Клод Каррьер играл священника.

[26] Эпизод вырезан при монтаже.

[27] Диалога Пьера и Рене в сценарии не существует. 23 Этот эпизод придуман на съемке.

[28] Славная скотинка (исп.).

[29] Девушка (исп.).

[30] Диалог со слов «Тогда пошевеливайся» прибавлен на съемке.

[31] Инцидента с родинкой в сценарии нет.

[32] В сценарии этот фантасмагорический эпизод дуэли происходил позднее, после того, как Северина покидала Анаис.

[33] «Трюк с каталогом» был придуман на съемке.

[34] Монолог Северины заменяет в фильме следующий отрывок, который был в сценарии: Северина. Я тебя больше никогда не покину. Ни на минуту... Всю мою жизнь я буду заниматься тобой, тобой одним. И ты выздоровеешь, я уверена... Я тоже, ты знаешь, я была больна... Но я верю, что все прошло... (Тихим голосом.) Благодаря тебе, Пьер.

[35] В сценарии Юссон не так циничен. Можно подумать, что им владеет искреннее чувство к Пьеру.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных