Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Учебного пособия по иностранному языку для специальных целей: интегративно-контекстный подход




В.Ф. Тенищева, Морская государственная академия им. Ф.Ф.Ушакова, г. Новороссийск

Одним из основных факторов обновления профессионального образования выступают запросы экономики, науки, техники и социальной сферы. Модернизация учебного пособия как основного материального средства обучения, в котором должны преломляться и перспективные потребности общества, занимает одно из стратегических направлений в этом процессе.

Учебное пособие соотносится с определенным типом обучения – традиционным, программированным, проблемным, контекстным. Анализ современных учебных пособий обучения иностранному языку для специальных целей показывает, что они преимущественно основываются на сознательно-практической модели обучения с элементами коммуникативного подхода, направленной на освоение языка через осознание лексико-грамматических единиц и комплексное развитие речевых навыков и умений с преимущественной опорой на печатный текст. Изучающее чтение является основным источником формирования и развития коммуникативных умений и навыков студента. В некоторых вариантах этой модели устная речь выдвигается в качестве главного источника учебной информации [1].

Учебное пособие такого типа разрабатывается, как правило, на основе принципа взаимосвязанного обучения видам речевой деятельности и содержит комплекс упражнений коммуникативного характера. Введение нового лексико-грамматического материала осуществляется с привлечением текстовой и графической наглядности и включает правила-объяснения и речевые образцы. Тренировочные упражнения направлены на закрепление и систематизацию фонетических, лексических и грамматических навыков, на развитие языковой и контекстуальной догадки на основе словообразовательного анализа, на предварительное снятие трудностей понимания текста. В процессе работы над текстом формируются умения извлекать информацию и выражать свое отношение к ней, а также участвовать в беседе или диалоге с партнером по теме текста – таким образом, совершенствуются речевые навыки и умения. Контроль планируется в форме тестов и переводов, различных видов чтения и устной речи.

Таким образом, учебное пособие по иностранному языку для специальных целей, коммуникативную ориентацию которого обеспечивает познавательный текстовой материал, отображающий информационный поток в ситуациях профессионального общения, обеспечивает формирование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, «как совокупности навыков и умений разных видов речевой деятельности» [3].

Очевидно, при такой организации учебной работы реально не обеспечивается возможность проектирования способов деятельности, направленных на формирование целостной системы социально-профессиональных навыков будущего специалиста для решения широкого круга задач и проблем осваиваемого труда, не создаются условия комплексного развития его личности, ее интеллектуальных, эмоционально-волевых, творческих и мотивационных сторон. В то же время успешность профессиональной деятельности зависит и от того, насколько адекватно и глубоко такая совокупность навыков и умений интегрирована в общую систему подготовки специалиста, в его готовность оперативно использовать социально-профессиональные алгоритмы в технологических процессах этой деятельности.

Решение этой задачи может быть достигнуто на основе принципов контекстного обучения (А.А. Вербицкий), нацеленных на воссоздание профессионального контекста труда специалиста, где навыки и умения разных видов речевой деятельности – средство решения его типовых производственных задач. Для учебной деятельности такого рода характерна гетерогенность – разрешая проблемные ситуации, обучающийся вынужден привлекать комплексные знания из разных областей и выполнять разнообразные виды умственной деятельности, – он имеет дело не с готовым набором однотипных характеристик, а с моделью, содержащей множество разноплановых данных, которые подлежат анализу и синтезу. В результате формируется рефлексивный тип мышления будущего специалиста, способность проектировать сопряженные формы деятельности – профессиональной и иноязычной речевой, умение выстраивать коммуникацию при групповом решении проблемы в ситуации иноязычного общения.

Необходимо подчеркнуть, что все современные технологии профессиональной подготовки специалиста ориентированы на диалоговое обучение, в каких бы формах они не осуществлялись. Их назначение состоит в том, чтобы сформировать навыки совместной деятельности и сотрудничества в единстве всех функций общения человека, как субъекта совместной деятельности. Согласно В.Н. Панферову, коммуникативные, информационные, когнитивные, эмотивные, конативные и креативные функции трансформируются в одну главную функцию общения – регуляторную [4]. Эти функции проявляются во взаимодействии специалиста с другими людьми в технологических процессах его профессиональной деятельности.

На пути трансформации функций общения специалиста в «регуляторную» лежит противоречие между ориентацией обучения на «передачу» студентам фрагментарных предметно-технологических и иноязычных умений и навыков, с одной стороны, и необходимостью использования их системы в процессе практической деятельности специалиста – с другой. Разрешение этого противоречия может быть обеспечено в рамках учебного пособия интегративно-контекстного типа [5].

За основную внутренне противоречивую единицу такого учебного пособия берется типовая задача осваиваемой студентом профессиональной деятельности. Объективно, со стороны содержания обучения, она имеет четко заданные условия и способы их преобразования, обеспечивающие решение задачи. Субъективно же, со стороны студента и процесса его учебной деятельности – эта типовая задача предстает уже в развернутой форме проблемной ситуации, в ходе разрешения которой с использованием иностранного языка и происходит его усвоение на уровне личностных и социально-профессиональных смыслов – целостностей, составляющих профессиональную компетенцию [5].

В основу дифференциации педагогических технологий, которые проектируются в учебных пособиях интегративно-контекстного типа, закладываются такие параметры, как вид воссоздаваемого контекста и степень вовлечения профессионального мышления (а не только памяти и воображения) обучающегося, определяемые уровнем проблемности осваиваемых им типовых производственных задач.

Контексты профессиональной деятельности могут быть воспроизведены фрагментарно в ролевой игре, ситуационных задачах и при анализе конкретных ситуаций или в полном объеме в деловой игре, в которой воссоздается с помощью имитационной и игровой моделей целостное предметное, социокультурное и психологическое содержание труда специалистов [2]. В зависимости от сложности типовых задач осваиваемого труда, требующих для своего решения компетентного использования иностранного языка, описанные технологии могут комбинироваться в рамках одного учебного пособия либо представлять собой самостоятельные разработки.

В целом указанные технологии составляют основу комплекса учебных пособий интегративно-контекстного типа. Цель использования этого комплекса – обеспечить студентам возможности овладения социально-профессиональными алгоритмами при оперативном решении задач и проблем в сфере их профессиональной деятельности посредством воссоздания в учебной деятельности тех интеграционных процессов и контекстов, в которых иноязычная речевая деятельность студента выступает средством решения моделируемых профессионально-предметных задач. В результате – сформировать целостную систему социально-профессиональных навыков будущего специалиста (коммуникативных, информационных, аналитических, инструментальных и др.) и познавательных интересов, для решения широкого круга задач и проблем осваиваемого труда, развить на основе нового самостоятельно конструируемого опыта его творческий потенциал .

Проекты совместной деятельности обоих субъектов образовательного процесса (преподавателя и студентов) реализуются в таком учебном пособии, по А.А. Вербицкому, не только в логике познавательной деятельности обучающегося, совместной деятельности студентов с преподавателем и друг с другом и в логике преподаваемой науки, но и в логике профессионального развития студентов. Отсюда необходимость учета их мотивации, индивидуально-психологических, психофизиологических и национально-культурных особенностей, кросс-культурных контекстов [2].

В основе учебного пособия интегративно-контекстного типа лежит взаимосвязь всех составляющих содержания иноязычных и профессионально-технических компонентов. Материал, составляющий содержание иноязычной коммуникативной деятельности студента, накладывается «на канву» предметно-технологической деятельности специалиста, а его иноязычная речевая деятельность «вплетается» в моделируемые технологические процессы будущего труда. При таком подходе учитывается функциональный состав профессионального труда специалиста и осуществляется проектирование тех форм и методов учебной деятельности, которые обеспечивают комплексный обучающий, образовательный, воспитательный и развивающий эффект.

Учет социально-профессионального компонента в содержании учебного пособия по специальностиприводит к развитию способностей студента использовать совокупность иноязычных и профессионально-предметных умений и навыков в качестве средства регуляции будущего труда.

Литература

1. Капитонова Т.И., Щукин А.Н. Современные методы обучения русскому языку иностранцев. – М: Рус. яз., 1987.– 230 с.

2. Вербицкий А.А. Новая образовательная парадигма и контекстное обучение / Монография. – М.: ИЦПКПС, 1999. – 75 с.

3. Крупченко А.К. Становление профессиональной лингводидактики как теоретико-методологическая проблема в профессиональном образовании: Автореф. дис. … д-ра. пед. наук. – М., 2007. – 46 с.

4. Панферов В.Н. Классификация функций человека как субъекта общения. // Психологический журнал. Т. 8. – 1987. №4. – С. 51– 60.

5. Тенищева В.Ф. Интегративно-контекстная модель формирования профессиональной компетенции: Автореф. дис. … д-ра. пед. наук. – М., 2008. – 47 с.

е-mail: vic-ver@mail.ru

Воспитание в компетентностной модели специалиста:






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных