Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Терминологический словарь




1. Абстрактные убытки — разница между текущей ценой на данный товар в момент расторжения договора и договор­ной ценой.

2. Акцепт — ответ лица, которому адресована оферта, о ее при­нятии; акцепт должен быть полным и безоговорочным.

3. Антидемпинговый кодекс — Соглашение по применению статьи VI ГАТТ 1994; содержит правила применения анти­демпинговых мер.

4. Арбитражная оговорка — вид арбитражного соглашения; является составной частью международного коммерческого контракта и включается в его текст на стадии его разработки и подписания.

5. Арбитражное соглашение — соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между ними в связи с каким-либо кон­кретным правоотношением, независимо от того, носило оно договорный характер или нет.

6. Арбитражный компромисс — отдельное арбитражное согла­шение, отличное от основного контракта и заключенное сто­ронами уже после возникновения конкретного спора.

7. Внешняя торговля — торговля (оплачиваемый импорт и опла­чиваемый экспорт) какой-либо страны с другими странами.

8. ГАТС (GATS) — Генеральное соглашение по торговле услу­гами; многостороннее международное соглашение, стороны которого связаны обязательствами в сфере осуществления национальной политики и развития правового регулирова­ния международной торговли услугами.

9. ГАТТ (GATT) — Генеральное соглашение по тарифам и тор­говле; многостороннее торговое соглашение, на базе которого развивается международная торговля; заключено в 1947 г. на Бреттон-Вудской конференции для восстановления миро­вой экономики после Второй мировой войны, в настоящее время действует ГАТТ 1994 г.; международная организация, сложившаяся де-факто на базе этого соглашения.


10. Демпинг — экспорт товара по цене ниже, чем цена, которая обычно назначается за данный товар на внутреннем рынке экспортера.

11. Единичная стоимость (unitprice) — принцип определе­ния таможенной стоимости товара, при котором идентич­ные или подобные товары в наибольшем количестве прода­ются на внутреннем рынке одновременно или почти одно­временно с импортными товарами, подлежащими оценке; из этой цены должны быть исключены прибыль, таможен­ные пошлины и сборы, страховые сборы, транспортные рас­ходы и иные расходы, с которыми связана продажа этих това­ров на внутреннем рынке.

12. «Желтые» субсидии — разрешенные субсидии, в отношении которых могут вводиться контрмеры, если в связи с их приме­нением наносится ущерб или возникает риск ущерба для отрас­лей производства иных сторон соглашения, причиняется вред выгоде, приобретаемой в рамках ГАТТ, и, в частности, в связи со связыванием тарифов причиняется вред или возникает риск причинения вреда интересам прочих субъектов ВТО.

13. Защитные меры — меры по временному ограничению дос­тупа определенных товаров на отечественный рынок в слу­чае, если импорт товаров наносит существенный ущерб соот­ветствующей отрасли национальной экономики.

14. «Зеленые» субсидии — разрешенные субсидии, в отношении которых введение контрмер недопустимо; к ним относятся субсидии, предоставляемые вне зависимости от отраслевой принадлежности субсидируемого производителя (например, субсидии малому бизнесу). Также к ним относятся субсидии в поддержку проведения научно-исследовательских работ, субсидии отсталым регионам и депрессивным ареалам на тер­ритории субъекта ВТО, субсидии предприятиям на проведе­ние мер, направленных на приведение условий производства в соответствие с требованиями национального законодатель­ства в области охраны окружающей среды, исполнение кото­рых сопряжено с материальными затратами или общим рос­том финансового бремени на предприятие.

15. Идентичные товары (identicalgoods) — товары считаются идентичными, если они идентичны во всех отношениях, вклю­чая качество, физические характеристики, репутацию.

16. Изолированный арбитраж (арбитраж adhoc) — создается для разрешения конкретного спора и после вынесения реше­ния прекращает свое существование.

17. ИНКОТЕРМС — официальные правила ICC толкования торговых терминов; международные правила толкования наи­более употребительных во внешней торговле торговых терминов, употребляемых при определении условий поставки товаров.

18. Иностранные инвестиции — все виды имущественных и интеллектуальных ценностей, которые иностранные инве­сторы вкладывают в объекты предпринимательской и другой деятельности в целях получения прибыли (дохода).

19. Институционный арбитраж — постоянно действующий орган, созданный, как правило, при торговой палате, торго­во-промышленном союзе или ассоциации для разрешения коммерческих споров. В основе его создания лежит учреди­тельный документ — устав, статут или положение, которые и определяют правовой статус арбитража, его структуру, меха­низм функционирования, состав и компетенцию.

20. Кодекс о таможенной стоимости — Соглашение по приме­нению статьи VII ГАТТ 1994; устанавливает общие правила и принципы определения таможенной стоимости импорт­ных товаров.

21. Консенсуальный контракт — контракт, в котором права и обязанности сторон возникают с момента его заключения, т.е. достижения соглашения об основных условиях сделки.

22. «Красные» субсидии — запрещенные экспортные субсидии и субсидии, выдаваемые на условиях использования товаров внутреннего производства вместо импортных.

23. Лизингодатель — физическое или юридическое лицо, которое за счет привлеченных и (или) собственных средств приобретает в ходе реализации договора лизинга в собственность имущество и предоставляет его в качестве предмета лизинга лизингополучателю за определенную плату, на определен­ный срок и на определенных условиях во временное владе­ние и пользование с переходом или без перехода к лизинго­получателю права собственности на предмет лизинга.

24. Лизингополучатель — физическое или юридическое лицо, которое в соответствии с договором лизинга обязано при­нять предмет лизинга за определенную плату, на определен­ный срок и на определенных условиях во временное владение и пользование в соответствии с договором лизинга.

25. Лицензирование — административная система, при которой для ввоза или вывоза товара необходимо обратиться в соответствующий орган за получением лицензии в каче­стве предварительного разрешения на осуществление внеш­неторговой операции.

26. Международная торговля — оплачиваемый совокупный товарооборот между странами.

27. Международный коммерческий арбитраж — третейский суд, основной целью которого является рассмотрение и раз­решение по существу международного коммерческого спора в определенной процессуальной форме путем вынесения обя­зательного для спорящих сторон решения.

28. МЦУИС — Международный центр по урегулированию инве­стиционных споров между государствами и лицами из других государств; создан в соответствии с Вашингтонской конвен­цией о порядке разрешения инвестиционных споров между государством и лицом другого государства 1965 г.

29. Национальный режим — правовое положение, обеспечиваю­щее для импортированного товара (услуги) после того, как он пересек границу и за него уплачены таможенные пошлины, недискриминационный (не менее благоприятный) режим, в сравнении с режимом, принятым для товаров внутреннего производства.

30. Оперативный (операционный, эксплуатационный) лизинг —лизинг, который состоит в основном в том, что дого­вор заключается на значительно меньший срок, нежели это требуется для полной амортизации оборудования или иму­щества. По окончании указанного срока имущество, быв­шее в аренде, возвращается лизингодателю, который имеет возможность еще раз (повторно) передать его в аренду. Воз­можная повторная сдача имущества в аренду предполагает возложение на лизингодателя определенных обязанностей по поддержанию его в надлежащем состоянии (например, осуществление капитального ремонта). Эта разновидность лизинга исключает приобретение арендатором имущества, принадлежащего лизингодателю.

31. Орган по разрешению споров (ОРС) — функцию этого органа выполняет Генеральный совет ВТО, специально соби­раясь как Орган по разрешению споров. ОРС рассматривает спорные вопросы, возникающие по любому из соглашений, входящих в систему ВТО, имеет право создавать специальные группы экспертов (panels) для рассмотрения споров и подго­товки рекомендаций, принимать доклады специальных групп, осуществлять наблюдение за выполнением их рекомендаций, разрешать приостановление уступок и других обязательств в отношении тех стран, которые нарушают условия соглаше­ний, входящих в систему ВТО.

32. Оферта — адресованное одному или нескольким конкрет­ным лицам предложение, которое является достаточно опре­деленным и выражает намерение лица, сделавшего предло­жение, считать себя заключившим договор с адресатом, кото­рым будет принято предложение.

33. ОЭСР — Организация экономического сотрудничества и раз­вития; межправительственная экономическая организация, конвенция о создании которой была подписана 14 декабря 1960 г. в Париже; предшественница ОЭСР — Организация европейского экономического сотрудничества, созданная в 1948 г.

34. Подобные товары (similargoods) — товары считаются подоб­ными, если близко соответствуют по материалам, компо­нентам, характеристикам, могут выполнять те же функции и в коммерческом плане взаимозаменяемы.

35. Полный лизинг —договор, по которому лизингодатель берет на себя все расходы по обслуживанию сданного в аренду иму­щества.

36. Принцип «единого пакета» — принцип, в соответствии с которым страна, вступающая в ВТО, должна принять обя­зательства по всему пакету обязательных соглашений и при­вести в полное соответствие свое национальное законодатель­ство (законы, постановления и административную практику) с обязательствами, содержащимися в прилагаемых к Согла­шению об учреждении ВТО договоренностях.

37. Расчетная стоимость (computedvalue) — принцип определе­ния таможенной стоимости товара, при котором она рассчи­тывается, как сумма издержек производства товаров, являю­щихся предметом таможенной оценки, с добавлением при­были и общих расходов, обычно включаемых в стоимость товаров производителем.

38. Режим наибольшего благоприятствования — правовой режим, который призван обеспечить (формально) равные конкурентные возможности для агентов международной тор­говли субъектов соглашения (означает, что товары и услуги одной страны при ввозе на территорию другой страны пользуются теми же льготами и привилегиями, что и товары (услуги) из любой другой страны).

39. Санитарные и фитосанитарные меры — меры, используе­мые при определении требований и контроле безопасности продуктов питания, а также стандартов здоровья растений и животных.

40. Субсидия — финансовая дотация со стороны правительства путем прямого перевода средств или предоставления финан­совых льгот, уменьшающих издержки производителя, экспор­тера или импортера товара (услуги).

41. ТРИПС (TRIPs) — Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности; вводит минимальные стан­дарты в области защиты прав интеллектуальной собствен­ности.

42. ТРИМС (TRIMs) — Соглашение по связанным с торговлей инвестиционным мерам; определяет, какие меры и усло­вия привлечения инвестиций не согласуются с обязательст­вами по ГАТТ 1994, распространяет свою деятельность только на инвестиционную деятельность, связанную со сферой тор­говли товарами.

43. УНИДРУА — Международный институт по унификации част­ного права; межправительственная организация, созданная в 1926 г.; находится в Риме.

44. Факторинг (финансирование под уступку денежного требо­вания) — договор, в соответствии с которым одна сторона (финансовый агент) передает или обязуется передать другой стороне (клиенту) денежные средства в счет денежного тре­бования клиента (кредитора) к третьему лицу (должнику), вытекающего из предоставления клиентом товаров, выпол­нения им работ или оказания услуг третьему лицу, а клиент уступает или обязуется уступить финансовому агенту это денежное требование.

45. Финансовая аренда (лизинг) — разновидность договора аренды, по которому арендодатель обязуется приобрести в собственность указанное арендатором имущество у опре­деленного продавца и предоставить арендатору это имуще­ство за плату во временное владение и пользование для пред­принимательских целей.

46. Форс-мажор — обстоятельства непреодолимой силы, освобож­дающие от ответственности за неисполнение обязательства.

47. Цена сделки — цена, уплаченная или подлежащая уплате за импортируемый товар; в цену сделки могут быть включены комиссионные и брокерские расходы, расходы на лицензи­онное вознаграждение, стоимость упаковки и контейнеров, оплата услуг при импорте товара, а в ряде случаев — стои­мость фрахта и страхования.

48. Чистый лизинг (netleasing) —лизинг, предусматривающий, что лизингополучатель несет все расходы по обслуживанию полученного в аренду имущества, и тем самым платежи, вно­симые лизингополучателем, для лизингодателя представля­ются не обремененными необходимостью нести какие-либо расходы в связи с договором лизинга.

49. ЮНСИТРАЛ — Комиссия ООН по праву международной тор­говли; учреждена Генеральной Ассамблеей ООН в 1966 г. в качестве органа, призванного помочь ООН играть более активную роль в сокращении или устранении расхождений, возникающих в результате применения законов различных государств в вопросах международной торговли; разрабаты­вает современные, справедливые и согласованные правила для коммерческих сделок.

50. ЮНКТАД — Конференция ООН по торговле и развитию; соз­дана в 1964 г.; орган Генеральной Ассамблеи ООН по вопросам торговли и развития; содействует интегрированию развиваю­щихся стран и стран с переходной экономикой в мировую эко­номику и развитию их посредством торговли и инвестиций.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных