Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Національний режим і режим найбільшого сприяння. 15Договір на надання послуг повинен відповідати законам, правилам та вимогам законодавства Сторони, в якій контракт буде виконаний




 

15Договір на надання послуг повинен відповідати законам, правилам та вимогам законодавства Сторони, в якій контракт буде виконаний.

16Захист інвестицій, окрім режиму, який випливає із положень статті 88 (Національний режим), включаючи процедури врегулювання суперечок держави-інвестора не покривається цією Главою.

17 Для більшої впевненості, переробка ядерних матеріалів включає в себе всі заходи, передбачені в ISIC ООН Rev.3.1 Кодексу 2330.

18 Без шкоди для всього спектру діяльності, яка може розглядатися як каботаж згідно з відповідним національним законодавством, національний каботаж відповідно до цього Розділу стосується перевезень пасажирів або товарів між портом або точкою, розташованою в Україні або державі-члені Європейського Союзу, та іншим портом чи точкою, розташованою в Україні або державі-члені Європейського Союзу, зокрема її континентальний шельф, як передбачено в Конвенції ООН з морського права, а також перевезення, що розпочинаються і завершуються у тому ж порту або точці, розташованій в Україні або державі-члені Європейського Союзу.

 

19 Умови взаємного доступу до ринку повітряних перевезень мають бути розглянуті в Угоді між Європейським Союзом та його державами-членами та Україною про створення Спільного авіаційного простору.

 


1. Окрім застережень, що перераховані в Додатку ХVI-D до цієї Угоди, Україна з дати набрання чинності цією Угодою забезпечує:

 

(і) стосовно заснування дочірніх підприємств, філій та представництв юридичних осіб Сторони ЄС, режим, що є не менш сприятливим, ніж той, який надано її власним юридичним особам, філіям та представництвам або будь-яким юридичним особам, філіям та представництвам третіх країн, залежно від того, який режим є кращим; (іі) стосовно діяльності дочірніх підприємств, філій та представництв юридичних осіб Сторони ЄС в Україні, які вже були засновані, режим, що є не менш сприятливим,

 

ніж той, який надано її юридичним особам, філіям та представництвам або будь-яким юридичним особам, філіям та представництвам будь-яких юридичних осіб третіх країн, залежно від того, який режим є кращим20.

 

2. Окрім застережень, що перераховані в Додатку XVI-A до цієї Угоди, Сторона ЄС з дати набрання чинності цією Угодою забезпечує:

 

(i) стосовно заснування дочірніх підприємств, філій та представництв юридичних осіб України режим, що є не менш сприятливим ніж той, який надано Стороною ЄС її юридичним особам, філіям та представництвам або будь-яким юридичним особам, філіям та представництвам третіх країн, залежно від того, який режим є кращим;

 

(ii) стосовно діяльності дочірніх підприємств, філій та представництв юридичних осіб України на території Сторони ЄС, які вже були засновані, режим, що є не менш сприятливим ніж той, який надано її юридичним особам, філіям та представництвам або будь-яким юридичним особам, філіям та представництвам будь-яких юридичних осіб третіх країн, залежно від того, який режим є кращим; 21.

 

3. Окрім застережень, що перераховані в Додатках ХVI-А та ХVI-D до цієї Угоди, Сторони не повинні ухвалювати будь-яких нових нормативно-правових актів або заходів, які б запроваджували дискримінаційні вимоги стосовно заснування юридичних осіб України або Сторони ЄС на їхній території, або стосовно їхньої діяльності після заснування порівняно з їхніми власними юридичними особами.

 

Стаття 89

 

Проведення оглядів

 

1. З метою поступової лібералізації умов заснування підприємницької діяльності Сторони постійно проводять огляд правової бази щодо заснування22 та клімату для заснування відповідно до їх зобов’язань за міжнародними угодами.

 

2. У рамках огляду, згаданого у пункті 1 цієї статті, Сторони оцінюють будь-які перешкоди, які виникли на шляху заснування, та ведуть переговори задля подолання таких перешкод з метою розширення положень цієї Глави, в тому числі з метою включення положень щодо захисту інвестицій та порядку вирішення спорів між інвестором та державою.

20 Це зобов'язання не поширюється на положення про захист інвестицій, включаючи положення, що стосуються процедур урегулювання суперечок держави-інвестора, які містяться в інших угодах та які не охоплюються цією главою.

21 Це зобов'язання не поширюється на положення про захист інвестицій, які не передбачені цією главою в тому числі положень, що стосуються процедур урегулювання суперечок держави-інвестора, які містяться в інших угодах.

22Включаючи цю главу, а також додатки XVI-A та XVI-D.

 


 

Стаття 90

 

Інші Угоди

 

Ніщо в цій Главі не може тлумачитися як таке, що обмежує права інвесторів Сторін щодо використання більш сприятливого режиму, передбаченого в будь-якій існуючій чи майбутній міжнародній угоді стосовно інвестицій, сторонами якої є Україна та держави-члени Європейського Союзу.

 

Стаття 91

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных