Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Секреты из прошлого... 5 страница




– Что с тобой? – дёрнула её Эллен.

Женщина приближалась. У неё были тёмные волосы, и она была очень красива. Она увидела девочек и направилась к ним.

– Это она, – ахнула Джессика. – Девушка с фотографии.

Эллен смотрела недоверчиво.

– Нет, – пробормотала она. – Этого не может быть. Она должна быть уже старой.

Глаза Джессики округлились.

– Эллен! Это призрак! Она пришла, чтобы забрать свои вещи. – Она схватила за руку Эллен.

Эллен наклонилась вперёд, напряжённо вглядываясь.

– Ты серьёзно?

– Всё так, как в моём сне, – ответила Джессика искренне. – Я знала, что мы не должны были брать эти деньги. Теперь она хочет получить их обратно.

Эллен смотрела на фигуру, в тишине движущуюся по улице. Она действительно очень похожа на тот портрет. Эллен наклонилась к Джессике.

– Мы можем что-нибудь сделать? – прошептала она.

Джессика продолжала сжимать руку Эллен.

– Уходи, – пропищала она тонким голосом. – Мы не хотели забирать Ваши деньги. Честно, не хотели. – Джессика никогда ни о чём раньше так не жалела. Она жалела, что солгала, жалела, что купила плеер, даже жалела, что она знакома с Эллен Рйтман.

– Мы никогда не сделаем это снова, – добавила Эллен. – Мы обещаем.

Призрак продолжала идти. Она дошла до начала подъездной дорожки Райтманов, остановилась, а затем стала приближаться к дому. Слабая улыбка заиграла на её губах.

– Сундук, – сказала Джессика себе под нос. – Может быть, она хочет забрать сундук.

Эллен схватила сундук с сокровищами и толкнула его в сторону призрака.

– Вот. Возьми его, – сказала она. – Он нам не нужен.

Призрак вопросительно подняла брови.

– Мы сожалеем о деньгах, – добавила Джессика. – Но письма и фотографии сохранились именно в таком виде, в каком Вы их оставили. И мы обещаем, что вернём все деньги до последнего цента.

– До последнего, – эхом повторила Эллен.

Призрак выглядела озадаченной.

– Я не понимаю, – произнесла женщина. – Это должно быть какая-то ошибка.

Джессика и Эллен прижались друг к другу плотнее.

– Означает ли, что этот сундук принадлежит мне? – повторила незнакомка.

Джессика кивнула, слишком напуганная, чтобы говорить.

– Я Лаура Райт, – продолжила призрак. – Моя бабушка жила в этом доме.

Эллен и Джессика продолжали, не отрываясь, смотреть на гостью.

– Её звали Джейн МакКрейри. Она жила здесь, когда была маленькой девочкой. Я просто оказалась в Ласковой Долине по делам и захотела приехать и посетить дом.

Джессика подалась вперёд.

– Что-то не так? – спросила женщина.

Джессике стало ясно, что они совершили ошибку. Большую ошибку.

– Как Вы сказали было имя Вашей бабушки? – она спросила.

– Джейн, – ответила призрак. – Джейн МакКрейри.

Медленно Джессика освободила свою руку из руки Эллен.

– Вы внучка Джейн?

Лаура рассмеялась.

– Люди говорят, я похожа на неё, – она улыбнулась девочкам. – Надеюсь, я не испугала вас.

Джессика и Эллен глубоко вздохнули.

Эллен открыла ящик и вытащила портрет Джейн.

– Вы не поверите, но мы нашли этот сундук зарытым во дворе несколько недель назад, – пояснила она.

Лаура несколько мгновений изучала портрет.

– Это бабушка Джейн, – тихо сказала она. Она смотрела на девочек в изумлении. – Не удивительно, что вы двое выглядели так странно минуту назад. Вы, наверное, думали, что я и есть бабушка Джейн. Как вам удалось найти это?

Джессика и Эллен наперебой рассказали историю о том, как они отыскали клад.

Пока Лаура слушала, она изучала содержимое.

– Это невероятно, – заметила она. – Какое удивительное совпадение.

Джессика и Эллен тоже не могли поверить в это. Они умирали от любопытства выяснить, что случилось с Джейн.

– Жива ли Ваша бабушка сейчас? – спросила Эллен.

Лаура покачала головой.

– Она умерла около четырёх лет назад.

Джессика как раз собиралась спросить об Уильяме, когда заметила, что её мать и миссис Райтман подъезжают в машине миссис Райтман.

– Ой-ой, – сказала она. – Это наши мамы, и они вместе.

– Прекрасно, – добавила Эллен.

Обе матери вылезли из машины с озабоченным выражением на лицах.

– Привет, мам, – смело начала Эллен. – Где ты была?

Миссис Райтман нахмурилась.

– У мисс Уайлер, – ответила она, закрывая дверь автомобиля. – Нам есть, что обсудить, юные леди.

– Это Лаура, – сказала Эллен. – Её бабушка жила в этом доме. Она приехала, чтобы увидеть его, и ты не поверишь, что случилось.

Миссис Райтман немного смягчилась.

– Очень мило, – сказала она. – Простите нас, но нам действительно нужно поговорить с этими двумя девочками наедине.

Джессика сделала глубокий вдох.

– Мама, видишь эту коробку? – начала она. – Мы обнаружили её зарытой во дворе несколько недель назад.

– Джессика, – сказала миссис Уэйкфилд, – пожалуйста, не меняй тему. – Она повернулась к Лауре. – Я должна извиниться, но у них сейчас масса неприятностей.

– Но, мама, – прервала Джессика, – это связано с Лаурой. В ящике, что мы нашли, было полно любовных писем бабушки Лауры. – Она распахнула сундук и вытащила пачку писем. – Видишь?

Миссис Уэйкфилд покачала головой.

– Я до сих пор не понимаю.

Лаура взяла пачку писем и начала читать их.

Миссис Райтман строго посмотрела на Эллен.

– Мисс Уайлер сказала мне, что ты утверждала, будто тётя Джеки прислала тебе пару дорогих серёжек. Она делала это?

Эллен покачала головой.

– Нет, – тихо призналась она.

– Тогда как несколько любовных писем должны объяснить это? – потребовала она.

Джессика взглянула на Эллен. Отступать было некуда.

– В этом ящике было также двести долларов, – сказала она, глотая слова. – Друг бабушки Лауры дал их ей, чтобы они могли сбежать.

Лаура замерла на мгновение.

– И? – сказала миссис Уэйкфилд.

Джессика сглотнула.

– Мы разделили деньги. Я купила плеер и кое-какую одежду, а Эллен купила серьги, – сказала она, глядя в землю. – Мы не думали, кто-нибудь когда-нибудь узнает об этом.

– Так вот что Марк пытался сказать мне! – поняла миссис Райтман. – Он продолжал настаивать, что он и девочки нашли клад.

– А деньги класса? – спросила миссис Уэйкфилд.

– Мы не брали их, – сказала Эллен. – Все обвиняли нас из-за плеера и серёжек.

Миссис Райтман выглядела встревоженной.

– О, Эллен, – укорила она дочь. – Как ты могла взять то, что не принадлежит тебе?

– Мы собираемся вернуть деньги Лауре, – сказала Джессика. – Мы уже обещали ей.

Миссис Уэйкфилд вздохнула.

– Должна сказать, я рада, что это не вы взяли деньги класса, – сказала она. – Я не могла поверить, что ты на самом деле могла сделать что-то подобное.

– Мама! – воскликнула Джессика. – Как ты могла даже думать об этом?

Миссис Уэйкфилд скрестила руки.

– Это по-прежнему не меняет тот факт, что ты взяла чужие деньги, юная леди.

– И я думаю, что вы, девочки, должны извиниться за свою ложь перед некоторыми людьми, – добавила миссис Райтман. Она хмуро посмотрела на Эллен. – Особенно перед твоим несчастным маленьким братом.

Эллен поморщилась.

– Но мы собирались сказать правду, – оправдывалась она. – Вот почему Джессика принесла сундук из своего дома сегодня.

– Это не оправдание, – возразила миссис Райтман. – Посмотрите сколько проблем вы создали себе, не сказав правду.

Эллен и Джессика поёжились.

– Я сожалею, – сказала Джессика.

– Я тоже, – сказала Эллен.

Всё это время Лаура была занята чтением писем. Теперь она закончила последнее и сунула его обратно в конверт. Её глаза были затуманены.

– Спасибо, бабушка Джейн, – тихо произнесла она.

– За что? – перебила Эллен.

Лаура взяла два портрета и посмотрела на них.

– За то, что помогла мне принять правильное решение, – объяснила она. Она увидела озадаченное выражение на лицах девочек и показала на портрет мужчины. – Моя бабушка вышла замуж не за этого мужчину.

– Вы имеете в виду, она не выбрала Уильяма? – сказала Эллен. – После всего этого?

Лаура печально покачала головой.

– Я очень любила свою бабушку, и она была очень дорога мне. Мы всегда были очень близки. Мой дед тоже был хорошим человеком. Успешный юрист. Но всегда казалось, что чего-то не хватает между ними. – Женщина сделала паузу и достаточно долго разглядывала портрет мужчины. – Теперь я знаю, почему, – тихо сказала она. – Моя бабушка сделала неправильный выбор. Она позволила тому, кого она действительно любила, уйти.

Лаура перебрала письма ещё раз и улыбнулась.

– Но история имеет счастливый конец. Потому что сейчас я тоже должна сделать выбор. Тот же выбор, что и моя бабушка. Быть с любимым человеком будет нелегко. Моя семья против него, мои друзья думают, что я не практична... – её глаза затуманились, и она снова посмотрела на девочек. – Но бабушка Джейн помогла мне сделать правильный выбор, – твёрдо сказала она. – Если бы она была сейчас здесь, я знаю, что она одобрила бы моё решение.

На мгновение все замолчали. Затем Джессика села на ступеньки и обняла колени.

– Как романтично, – сказала она со вздохом.

– Идеальное окончание, – добавила Эллен. Она попыталась представить друга Лауры. Вероятно, он был очень красив.

– Я хотел бы оставить вам двести долларов, девочки, – добавила Лаура с огоньком в глазах. – В качестве вознаграждения.

– Вау! – выдохнула Джес. Всё начинает складываться даже лучше, чем она ожидала.

– Это очень великодушно с Вашей стороны, Лаура, – сказала миссис Райтман. – Вы уверены?

– Безусловно, – ответила она. – Считайте, что это подарок от моей бабушки.

Джессика и Эллен посмотрели друг на друга и улыбнулись.

Спокойно миссис Райтман повернулась к Эллен.

– Не было ли Марка с вами, когда вы обнаружили деньги? – спросила она.

Эллен начала возражать:

– Но…

Миссис Райтман строго взглянула на дочь.

– Да, был, – неохотно признала Эллен.

– У вас остались какие-нибудь деньги? – спросила миссис Уэйкфилд.

– У меня есть около двадцати пяти долларов, – призналась Джессика.

– У меня тоже.

– Тогда я думаю, что пятьдесят долларов должны принадлежать Марку, не так ли? – спросила миссис Райтман.

Джессике это показалось небольшой жертвой по сравнению со всеми неприятностями, которые могли бы случиться.

– Я согласна, – сказала она.

Эллен кивнула.

– Я тоже.

В этот момент на велосипеде подъехал Марк.

– Самое подходящее время, – сказала миссис Райтман девочкам, – для ваших первых извинений.

Глаза Марка округлились, когда он увидел сундучок с сокровищами, стоящий на крыльце рядом с его матерью. Он бросил свой велосипед на газон и поспешил вверх по ступенькам.

– Мама, смотри! – крикнул он.

Миссис Райтман кивнула.

– Эллен и Джессика хотят что-то тебе сказать, – заметила она.

Эллен уставилась на ступеньки.

– Прости, мы лгали о найденных деньгах, – сказала она.

– Мы собираемся дать тебе пятьдесят долларов, – добавила Джессика. – Твоя доля.

Марк подбросил свою сумку с книгами в воздух и испустил громкий возглас.

– Ура!

Эллен закатила глаза. Было трудно отказаться от этих денег, особенно в пользу Марка. Но они с Джессикой извлекли важный урок. Она тут же решила, что ни за что на свете никогда больше не поступит нечестно.

 

 

 

Элизабет и Эми бежали по подъездной дорожке Райтманов.

– Мама, мама, – звала Элизабет. – Не сердись на Джессику. Всё это было большой ошибкой. Эми и я нашли деньги класса.

– Мы серьёзно, – сказала Эми, задыхаясь от быстрого бега. – Позвоните мисс Уайлер, если хотите. Мы только что отдали их ей.

– Вы что? – переспросила миссис Райтман.

– Мы нашли деньги в кладовке, – повторила Эми.

Джессика едва могла поверить в эту новость.

– Вот видите? – торжествующе заявила она. – Это были не мы. Это доказывает, что это не мы!

Элизабет бросилась к сестре.

– Джес, мне действительно жаль. Я не должна была никогда сомневаться в твоих словах. Ты простишь меня?

Джессика упорно смотрела в землю. Она действительно заслужила эти извинения, и она хотела насладиться этим моментом подольше.

– Может быть, – сказала она обиженным голосом.

– Пожалуйста, – просила Элизабет.

– Ты сильно обидела меня, – сказала Джессика. Она подняла глаза и увидела, что мама наблюдает за ней. – Но я думаю, что могу простить тебя, – добавила она поспешно.

– И я тоже должна извиниться, – вступила Эми. – Я распустила сплетни о вас с Эллен, что вы украли деньги, потому что думала, что все обвиняют меня.

– Мы принимаем ваши извинения, – сказала Эллен.

Элизабет посмотрела на крыльцо и вдруг заметила незнакомку.

– Это Лаура, – пояснила миссис Уэйкфилд. – Возможно, Джессика и Эллен расскажут вам остальную часть истории.

В то время как девочки рассказывали про сундук, Эми и Элизабет слушали в изумлении. Когда они закончили, Джессика откинулся на ступеньку.

– Я должна перед вами и классом извиниться за ложь о том, где я взяла плеер.

– И серьги, – вмешалась Эллен.

– Извинения приняты, – сказала Элизабет с усмешкой. – Я так рад, что мы все снова друзья и что всё сработало. Давайте никогда не повторять это снова. Это было ужасно.

– Я знаю, – сказала Джессика.

Миссис Уэйкфилд обняла своих дочек.

– Слава Богу, вы двое снова разговариваете друг с другом. А то дом уже стал похож на библиотеку.

Джессика рассмеялась.

– О, мам, я думала, ты любишь тишину и покой.

– Не настолько, – усмехнулась Элис.

 

***

 

В тот же вечер за ужином мистер Уэйкфилд со Стивеном слушали, как Джессика и Элизабет рассказывали об удивительных событиях, которые произошли в тот день.

– Лаура, видимо, чудесный человек, – заметил мистер Уэйкфилд после того, как они закончили.

– Так и есть, – согласилась миссис Уэйкфилд. – Вообще-то, мы пригласили её и Райтманов на ужин завтра вечером.

– Правда? – хором спросили Джессика и Элизабет.

– Вы были так заняты делами, что пропустили приглашение, – объяснила им мама, смеясь.

– Мы можем организовать барбекю у бассейна? – спросила Джессика.

– Почему бы и нет, – ответила Элис.

Джессика усмехнулась. Всё было отлично. Она взглянула на Элизабет и заметила, что ту что-то ещё беспокоит. Джес сразу поняла, что это было.

 

***

 

Позже в тот же вечер Элизабет услышала стук в дверь.

– Лиззи, это я, – сказала Джессика. – Открой.

Элизабет подошла к двери.

– Я кое-что хочу сказать тебе, – начала Джессика. – Это касается твоей речи.

Выражение лица Элизабет поникло.

– Да?

– Я просто хочу каким-то образом что-нибудь сделать для тебя, – выпалило её зеркальное отражение. – Я придумала. Как насчёт того, чтобы я сделала объявление по громкоговорителю о тебе?

Глаза Элизабет округлились.

– Джес! Ты не можешь сделать этого! Никто, кроме мистера Кларка, не может пользоваться громкоговорителем.

– Ну, что если я прокрадусь в кабинет, свяжу мистера Кларка, а затем захвачу громкоговоритель? – Джессика сказала это, пытаясь выглядеть настолько серьёзной, насколько это возможно.

Элизабет хлопнула ладонью по рту и замерла. Когда она поняла, что Джессика всего лишь пошутила, то разразилась смехом.

– С-с-связать мистера Кларка? – Элизабет ахнула, схватившись за живот. Каждый раз, когда она смотрела на Джессику, она снова покатывалась от смеха. – Это уж слишком, Джес, – выдавила она наконец. – Сумасшедшая сестра.

– Я всего лишь пытаюсь помочь, – невинно ответила Джессика.

– Спасибо, но не надо, – Лиз хихикнула. Она склонила голову вперёд и ехидно ухмыльнулась. – Но я скажу тебе, что ты можешь сделать.

– Что?

Элизабет шутливо ударила Джессику по голове подушкой.

– Ты можешь найти мой зелёный свитер, который позаимствовала две недели назад и не вернула. – Она рассмеялась. – Если я проиграю, то могу хотя бы хорошо выглядеть.

 

***

 

На следующее утро Эми с нетерпением ждала возле школы. Как только она увидела Кена, она поспешила к нему.

– Ты слышал новости? – выпалила она. – Мы с Элизабет нашли деньги класса в кладовке.

– Ты шутишь! – удивился Кен.

Эми покачала головой и продолжила идти рядом с Кеном.

– Всё это была большая ошибка, – сказала она. – Мисс Уайлер потеряла их. Джессика и Эллен не имели к этому отношения.

– Это замечательно, – сказал Кен. – Думаю, это значит, что мы поедем в Диснейленд.

Эми сделала глубокий вдох.

– Прости, я была таким плохим другом, – сказала она. – Даже не стоит объяснять, почему я себя так вела. Это было так глупо. Я просто хочу извиниться.

Кен остановился.

– Правда?

– Правда, – подтвердила Эми.

Кен прибавил шагу.

– Ты придёшь на игру в эти выходные?

– Я же в команде болельщиц, – напомнила Эми.

– Может быть, мы могли бы после пойти и съесть мороженое, – сказал Кен.

Глаза Эми загорелись.

– Хорошо, – сказала она. Она вспомнила ещё кое-что. – Я могу пригласить друга?

Лицо Кена напряглось.

– Какого?

– Которого я не видела слишком долго в последнее время, – продолжила Эми с лукавой усмешкой. – Её зовут Элизабет.

Кен облегчённо вздохнул.

– Конечно. Я совсем не против.

 

***

 

Новость о деньгах класса быстро распространилась, и к полудню все в школе знали, что они нашлись.

Несмотря на все волнения, была ещё одна вещь, о которой Элизабет не забыла: выборы школьного совета. Она хотела бы, чтобы её речь звучала лучше. Она репетировала её множество раз и чувствовала, что должна была знать её наизусть.

Незадолго до обеда она пошла в кафетерий проголосовать. Когда она пересекла пустую комнату, она обратила внимание на красочные плакаты вдоль стен. Может быть, в следующем году стоит попробовать ещё раз, подумала она.

Элизабет тщательно заполняла свой избирательный бюллетень и аккуратно поставила жирный крестик маркером рядом со своим именем.

– Когда мы узнаем результаты? – спросила она девочку, которая смотрела за ящиком для голосования.

– Мистер Кларк объявит их по громкоговорителю во второй половине дня, – ответила та.

Элизабет кивнула и тихо отошла.

В тот же день у Элизабет был урок английского языка у мистера Боумена. Когда она скользнула на сиденье и приготовилась достать свою тетрадь, Джули подошла к ней, её лицо раскраснелось.

– Ты не поверишь, что случилось, – сказала она доверительным голосом.

– Что? – спросила Элизабет.

Джули наклонилась, чтобы прошептать на ухо Элизабет:

– Питер пригласил меня в Дэйри Бэрджер в субботу.

Прозвенел звонок, и Джули села на сиденье рядом с Элизабет. Элизабет улыбнулась Джули, ей хотелось продолжить разговор, но мистер Боумен был очень строг к разговорам. Она оторвала угол от тетрадного листа, написала «Поздравляю» и нарисовала смайлик в букве «О». Она передала записку Джули.

Джули улыбнулась.

– Спасибо, – промолвила она одними губами в ответ.

Элизабет кивнула и склонилась над учебником.

Заявление о результатах мистер Кларка сделал по громкоговорителю только в три часа. Все могли слышать, как он постучал по микрофону прежде, чем заговорить.

– Ширли, эта штука работает? – спросил он миссис Найт, секретаря школы. Элизабет хихикнула про себя, представляя, как Джессика прорывается к нему и захватывает громкоговоритель. Раздался ещё какой-то посторонний шум, а затем мистер Кларк сказал:

– Мы рады объявить наших новых членов школьного совета. – В классе стало очень тихо. – Президент – Оливия Дэвидсон. – Раздались громкие аплодисменты. – Э-э, мальчики и девочки, если вы аплодируете, пожалуйста, потерпите до конца. Вице-президент – Том Слитер. Секретарь – Вирджиния Уолкер. Казначей – Элизабет Уэйкфилд.

Рот Элизабет открылся. Как она могла выиграть? Это, должно быть, ошибка.

– От себя и от имени всех учителей хочу поблагодарить всех, кто принимал участие в выборах в этом году, – говорил мистер Кларк. – Вы все были хорошими кандидатами и были очень близки к победе.

Элизабет оглядела комнату. Ученики улыбались ей и аплодировали. Прозвенел звонок, и все встали.

– Ты победила! – сказала Джули. – Должно быть, ты очень счастлива.

У Элизабет было озадаченное выражение лица.

– Но речь Петра была настолько хороша, – сказала Элизабет. – А моя ужасной.

Я голосовала за тебя, – сказала Джули.

– Ты, правда, сделала это? – переспросила Элизабет.

– Я считаю, что ты более опытна, – ответила Джули. – Ты сказала нам об этом в своей речи.

– Но разве тебе не нравится Питер? – спросила Элизабет.

Джулия покраснела.

– Речь Петра была самой смешной вещью, которую я когда-либо слышала, – признала она. – Но ты тот, кто справится с этой работой лучше.

Элизабет медленно кивнула.

– Думаю, я понимаю, что ты имеешь в виду, – сказала она.

Джули и Элизабет пробрались в коридор. Джули сжала руку Элизабет.

– Посмотри, кто идёт.

Питер подошёл к Элизабет и протянул руку.

– Поздравляю.

– Спасибо, – ответила Элизабет. Джули неловко стояла возле Элизабет.

– Куда вы идёте? – спросил он.

Джули посмотрела на Элизабет.

– Э-э, ко мне домой, – быстро сказала Джули. – Чтобы отпраздновать. Хочешь присоединиться?

– Конечно, – сказал Питер.

Эми мчалась по коридору.

– Элизабет! – визжала она. – Ты победила! – Когда она увидела, что Питер стоит рядом, она остановилась.

– Всё хорошо, – успокоил её Питер. – Если бы мой лучший друг выиграл, я тоже был бы счастлив.

– Ты прав, – Эми похлопала Элизабет по спине. – Молодец, Элизабет, – сказала она.

– Мы собираемся ко мне домой, чтобы отпраздновать, – прервала Джули. – Хочешь пойти?

Эми улыбнулась.

– Конечно. Твоя мама делает лучшее шоколадное печенье в мире. Пойдём.

Смеясь и шутя, четверо друзей направились к выходу.

 

***

 

Позже в тот же вечер Джессика была занята, помогая миссис Уэйкфилд накрыть на стол для гостей. В то время как она бегала по патио, она слушала «Игрушечный Автомобиль» на своём плеер.

– Будь моей, будь моей, – пела она громко, небрежно раскладывая вилки и ложки.

– Джессика, осторожно! – крикнула миссис Уэйкфилд из другой комнаты.

Джессика кивнула и покрутилась на носочке. У неё была причина, чтобы быть в таком отличном настроении. Лаура позвонила сказать, что после того как она рассказала своему парню о принятом решении, он решил приехать из Сан-Франциско, чтобы провести с ней выходные. Он присоединится к ним за ужином. Джессика была в восторге. Они с Эллен провели уже около часа, обсуждая это по телефону.

Джессика подняла глаза и увидела, что Элизабет стоит рядом.

– Ты слышала хорошую новость? – крикнула она. – Кейси придёт на ужин!

Элизабет была озадачена.

– Парень Лауры, – объяснила Джессика. – Он был так взволнован, когда Лаура сказала ему, что выйдет за него замуж, что он решил приехать на машине на выходные. Он сказал, что хочет быть с ней. Разве это не самая романтичная вещь на свете?

Элизабет улыбнулась и подняла вилку. Она что-то сказала, но Джессика не слышала из-за музыки в плеере.

– Что? – спросила Джес, снимая наушники.

– Ты положила две вилки на место Кейси, – сказала Элизабет. – Непросто ему бы пришлось со стейком без ножа.

Джессика пришла в ужас.

– Спасибо большое, Лиззи. Мне бы было так стыдно. – В дверь позвонили, и Джессика вскрикнула. – Это они! Они здесь! – Они с Элизабет понеслись к двери и распахнули её.

Их лица помрачнели.

– О, это всего лишь папа, – протянула Джессика.

Мистер Уэйкфилд рассмеялся.

– Это плохо?

– Мы надеялись, что это Лаура и её парень, – объяснила Элизабет.

Нед кивнул.

– Я рад видеть вас снова вместе.

Глаза Джессики загорелись.

– А сейчас настало время услышать секрет, который ты хотел рассказать?

– Пока что нет, – сказал мистер Уэйкфилд с усмешкой в глазах. – Я всё ещё жду подходящего момента.

– Но когда наступит этот подходящий момент? – спросила Элизабет. Теперь, когда они с Джессикой снова были дружны, даже ей стало любопытно.

– Увидите, – загадочно произнёс мистер Уэйкфилд.

 

***

 

Барбекю удался на славу. Как оказалось, Лаура и Кейси прибыли последними.

Когда Джессика, Элизабет и Элен открыли дверь, сердце Джессики остановилось. Кейси был самым красивым молодым человеком, которого она видела. Высокий, светловолосый и голубоглазый, он выглядел как Паркер Смит из «Любовь и кружева», любимой мыльной оперы Джессики.

Пока Лаура представляла его, он обнимал её за талию.

– Он такой милый, что я сейчас умру, – прошептала Эллен Джессике.

Джессика стояла, замерев, пока Лаура не закончила его представлять.

– Мы так счастливы, что вы оба смогли присоединиться к нам сегодня вечером, – сказала миссис Уэйкфилд.

Кейси улыбнулся.

– Я хотел познакомиться с людьми, которые помогли изменить решение Лауры.

– Не надо нас благодарить, спасибо бабушке Джейн, – воскликнула Джессика. Она моментально смутилась, выпалив такое, но Кейси и Лаура не возражали.

Лаура протянула левую руку. На безымянном пальце сиял новенький бриллиант.

– Кейси держал его в ящике комода несколько месяцев. – Она рассмеялась. – Я думаю, он не мог дождаться моего возвращения в Сан-Франциско, чтобы вручить его мне.

Кейси сжала руку Лауры.

– Я не хотел, чтобы ты передумала, дорогая, – пошутил он.

– Почему бы нам всем не пройти к бассейну? – предложила Элис, улыбаясь. Она повернулась к Кейси. – Я уверен, что девочки хотели бы услышать, где вы и Лаура познакомились.

Джессика насторожилась. Почему мама задаёт такие неудобные вопросы?

– В прачечной, – ответил Кейси с лёгкой ухмылкой. – Я не мог понять, как работают машины.

– Это был всего лишь повод! – перебила Лаура радостно.

– На самом деле, – признался Кейси, – я видел её месяцами по соседству, но не мог решиться подойти к ней. Однажды, когда я увидел её, направляющейся к прачечной, я побежал домой, стащил простыни с постели и поспешил за ней.

– Передо мной предстал этот парень, растеряно стоящий около стиральной машины без порошка и без денег! – сказала Лаура.

– И вы тогда и влюбились? – спросила Эллен.

Лаура и Кейси переглянулись.

– Вроде того, – сказала Лаура. – Я встречалась с другим в то время. Дэвидом. Я встречалась с ним ещё со школы. Наши родители были лучшими друзьями, и они действительно подталкивали нас к женитьбе.

Кейси взял руку Лауры.

– Эта мысль никогда не делала Лауру счастливой, но она не хотела раскачивать лодку.

– Но теперь всё изменилось, – добавила Лаура.

– Мы так счастливы, что всё получилось, – сказала миссис Уэйкфилд.

– Да ещё так, – добавил Марк Райтман, без сомнения думая о деньгах, которые ему дали.

Мистер Уэйкфилд надел синий фартук для барбекю.

– Я не знаю, как вы, но я проголодался и хочу получить эти стейки, – объявил он. Все рассмеялись. Мистер Уэйкфилд вручил Стивену и Сэму Райтману вилки с длинными ручками. – Как насчёт помощи, ребята?

За обедом Стивен, Сэм и Марк слушали истории Кейси о футболе в колледже. Лаура рассказала всем о своей бабушке и упомянула о том, что на заднем дворе Райтманов когда-то был курятник. Все замечательно провели время.

После того как гости разошлись, Джессика прислонилась к входной двери и вздохнула.

– Я никогда не забуду этот вечер, пока я жива, – заявила она. – Давай, Лиззи, – добавила она, смеясь. – Мама и папа работали весь вечер. Давай загрузим посудомоечную машину.

– Позволь мне поинтересоваться, – встрял Стивен. – Ты на самом деле хочешь делать это добровольно?

Джессика фыркнула и вздёрнула носик.

– Что в этом странного?

Элизабет обняла Джессику.

– Да, Стив, – сказала она. – Что такого странного в этом?

Мистер Уэйкфилд поднял губку и бросил её в Стивена.

– Давай, сынок. Если девочки займутся загрузкой, ты можешь протереть столики. – Он улыбнулся Элизабет. – Вы можете помочь новому члену школьного совета.

– Это верно, – сказала Джессика. Она прокрутилась вокруг себя и указала на Элизабет. – Это моя близняшка! – Она повернулась лицом к отцу. – Теперь мы можем услышать твой секрет?

Мистер Уэйкфилд рассмеялся.

– Что я тебе говорил?

– Ты ждёшь подходящего момента, – в один голос ответили девочки.

Мистер Уэйкфилд кивнул.

– Точно. И пока он не настал.

Джессика тщательно вытерла тарелку и протянула её Элизабет. Что там могло быть секретного? Она взглянула снова на отца, но он был уже занят, убирая гриль. Джессика передала последнее блюдо Элизабет и вытерла руки кухонным полотенцем. Может, отец скажет им сегодня вечером или завтра! Джессика возбуждённо закружилась по комнате, представляя себе далёкие экзотические места, куда папа обязательно возьмёт их!






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных