Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Елена Уайт и Библия




Большинство адвентистов прекрасно знают, что Елена Уайт признавала Писание единственным мерилом веры и практики, основанием веры и испытанием любого христианского опыта[12]. Размышляя о своей роли в годы формирования Церкви, Е. Уайт отмечала, что часто она лишь подтверждала выводы, уже сделанные в результате молитвы и внимательного изучения Библии. Она называла свое служение «малым светом», ведущим к «большему свету» Писания[13]. Следует обратить внимание на то, как она отказывалась выносить окончательный вердикт в богословских дебатах даже тогда, когда ее собственный авторитет стоял под вопросом. Ее убеждения лучше всего иллюстрирует эпизод, когда она тоном, не терпящим возражений, посоветовала руководителям церкви не обращаться к ее трудам, пока они не обретут понимание Писаний (1901 г.)[14].

Часто Елену Уайт причисляют к основателям Церкви Адвентистов Седьмого дня. С точки зрения историков девятнадцатого века, она входит в группу инноваторов, которых можно считать ответственными за появление таких направлений религиозной мысли, как мормонство, адвентизм седьмого дня, Христово братство, Христианская наука и иеговизм[15]. В сравнении с основателями этих деноминаций, Елена Уайт гораздо шире пользовалась трудами христианских авторов в качестве фона при создании своих произведений. Добавим сюда методистское воспитание, и нам придется признать, что Уайт гораздо ортодоксальнее прочих основоположников – по крайней мере, с точки зрения исторического христианства. Более того, она убедительно направляла своих духовных последователей к эффективному взаимодействию с Библией с помощью различных путей. Именно этот факт с течением времени привел к сближению адвентизма с магистральным христианством[16]. Что же можно сказать о том, как Елена Уайт воспринимала и использовала Священное Писание?

Прежде всего, необходимо заметить, что Уайт всегда старалась исследовать, использовать и применять все Писание, а не отдельные его части. Этот факт говорит ценителям ее трудов о том, что с ними изучение Библии будет намного отличаться от того, что предлагают другие основатели религиозных течений, возникших в Америке в девятнадцатом веке. Ее последовательные попытки охватить всю Библию отражены в индексе библейских цитат к ее трудам. Еще один пример: редкая глава в Библейском комментарии адвентистов седьмого дня обходится без ссылки на произведения Уайт.

Далее, в течение семи десятилетий Уайт обращала особое внимание на апокалиптические книги Библии, демонстрируя как преимущества, так и недостатки милленаристского мышления. Весь ее религиозный опыт – в движении Миллера, среди субботствующих адвентистов времени «Закрытой двери», среди адвентистов времени «Открытой двери», в качестве основателя реформы здоровья и провозвестника праведности по вере – был пронизан апокалиптическим мировосприятием, берущим начало в книгах Даниила и Откровение. Точно так же, как в Ветхом Завете существует некое творческое напряжение между классическими пророками и пророками, обнаруживающими черты эсхатологического мышления, в произведениях Елены Уайт есть напряженность между уже и еще не, между занятостью и близостью. Христианам, которые хотят сохранить целостное видение Писания, не следует забывать об этом внутреннем напряжении. Опыт Елены Уайт, и ее почти ежедневные комментарии на проблемы, возникавшие при зарождении и раннем развитии адвентистского движения, освещают наше прошлое и помогают эффективней действовать в настоящем[17].

В-третьих, с годами Елена Уайт все активней интересовалась основными принципами экзегетического анализа библейского текста. Экзегеза требует внимания к лингвистическим, синтаксическим и контекстуальным соображениям. Кроме того, толкователь должен быть открыт к свету, который могут пролить исторические и археологические исследования, быть хорошо знакомым с непосредственным культурным и социальным окружением рассматриваемого отрывка, а также понимать его взаимосвязь с другими частями Библии, и т.д. В этом отношении Елену Уайт нельзя назвать ученым в полном смысле слова, однако, ее произведения свидетельствуют о неподдельном интересе к такому исследованию Библии, которое принимает во внимание экзегетические данные (или, по крайней мере, оставляет простор для их применения)[18]. В отличие от своих наиболее рьяных сторонников, она поддержала идею новых переводов Писания, которые лучше передавали бы смысл Божьего Слова, чем Библия Короля Иакова.

Последнее замечание касается того, как именно основные темы трудов Елены Уайт привели ее к упорному исследованию Библии. Одним из ярких примеров является тема «великой борьбы». К счастью, развитие ее представлений на эту тему хорошо изучено и широко известно[19]. Через десять лет после первого опыта изложения данной идеи Уайт начинает выражать ее в «Духовных дарах» (1858-1864), а затем в четырехтомнике «Дух пророчества» (1870-1884), и пятитомнике «Конфликт веков» (1888-1917). Однако ее внимание к теме великой борьбы не исчерпывается этими книгами. На самом деле, противостояние Христа и его ангелов дьяволу и его ангелам является лейтмотивом всех ее сочинений. Самым доступным из ранних источников на эту тему являются «Ранние произведения» Елены Уайт. В них присутствуют не только основные формулировки темы, но и отголоски того, как в религиозной среде Новой Англии понимали и применяли поэтические озарения Джона Милтона. Елена Уайт продолжала развивать эту тему всю жизнь: в книгах, о которых уже сказано выше, а также в других трудах, из которых особенно выделяются «Свидетельства для Церкви» (1855-1909), «Правила счастливой жизни» (1896) и «Наглядные уроки Христа» (1900). Она возвращается к ней в сотнях своих газетных публикаций и в бесчисленном количестве писем, рукописей и устных выступлений.

Всего двадцать пять лет назад адвентисты Южно-Тихоокеанского отделения Церкви узнали об исследованиях Уолтера Ри, касавшихся источников, которые Елена Уайт так обильно использовала в своих обширных произведениях. Четыре года спустя, почти на пике жарких споров, разгоревшихся вокруг заявлений Ри, была опубликована статья, в которой указывалось, что общее количество литературных заимствований в трудах Елены Уайт не превышает 0,002 процента[20]. Без сомнения, автор статьи был мотивирован похвальным желанием стабилизировать понимание австралийской церкви. Скрупулезный четырехтомный труд Фреда Вельтмана, касавшийся пятнадцати случайно выбранных глав из «Желания веков», дал цифру примерно в пятнадцать тысяч раз больше – 30%. В публичной лекции, прочитанной в сентябре 2002 года, Ри сообщил о том, что исследование литературных параллелей продолжается, получены важные результаты, особенно относительно содержания таких книг Елены Уайт, как «Великая борьба». Споры о масштабах заимствований будут продолжаться до тех пор, пока мы не сможем открыто обсудить ряд моделей, принимающих во внимание все известные факты и предлагающих рациональные объяснения.

Уайт утверждала, что «сцены», «картины» и «образы» были открыты ей в пророческих снах и видениях. Ее сын, Уильям Уайт, как никто другой знакомый с ее литературной деятельностью, описывал эти опыты, как «озарения» и «панорамные» сцены. Если «Видение великой борьбы» в 1858 году действительно было чем-то наподобие двухчасового видеофильма о войне между силами добра и зла, и впоследствии было подкреплено и усилено озарениями и другими подобными опытами, то у Елены Уайт не было причин для отказа от использования многочисленных источников, которые она заимствовала, комментируя события Ветхого и Нового заветов, а также христианской и адвентистской истории. Она вполне обоснованно полагалась на своих литературных помощников, экспертов и редакторов при подготовке рукописей к публикации, а также при их пересмотре для переиздания, как было, например, с переизданием «Великой борьбы» в 1888 году. Из записи дискуссии преподавателей теологии и истории с руководителями церкви, имевшей место на Библейской конференции в 1919 году, явствует, что ее участники хорошо помнили об этих процессах взаимодействия с пророком. Однако в то время обскурантистский подход возобладал, и записи дискуссий 1919 года были упакованы, спрятаны и на долгое время забыты даже в среде церковных лидеров. В течение последующих шести десятилетий все адвентистское сообщество было отрезано от живого опыта своего прошлого. Труды Уайт утратили свою историческую роль и после смерти пророка были наделены статусом всеохватывающей универсальной энциклопедии адвентистской мысли и практики. Поэтому Церкви нужны были открытия 1970-х и 1980-х, какими бы болезненными они ни казались некоторым в то время. Так как Церковь позабыла путь, которым Господь вел ее в прошлом, то теперь ей действительно было чего бояться. Как следствие, Церковь понесла урон.[21]

Среди адвентистских апологетов все еще наблюдается тенденция к приписыванию трудам Елены Уайт свойств, не согласующихся с фактами, что в итоге лишь подрывает ее авторитет. Например, в работе МакАдамса о литературных источниках главы о Яне Гусе в «Великой борьбе» указывается, что Уайт «постранично следовала работам историков, опуская часть материала, однако выстраивая свое повествование в той же последовательности, используя те же идеи и те же выражения, часто почти дословно», в том числе и повторяя их «фактологические ошибки и нравственные поучения»[22]. Такая практика согласуется с представлением об опыте Е. Уайт как «божественном видео», в котором Гус был показан человеком Божьим, отстаивавшим истину и справедливость. Подобный провидческий материал оставлял Уайт без ответов на множество связанных с историей о Гусе вопросов. Где и когда жил Ян Гус? Какими были основные этапы его жизненного пути? Что собою представляли его современники? Как была воспринята его проповедь в Европе того времени? Часто адвентисты ошибочно считают, что труды наподобие «Великой борьбы» являются историческими исследованиями. На самом же деле они представляют собой толкование исторических событий. Первые являются произведением рук человеческих. Второе требуют божественного откровения: лишь это позволяет подняться над человеческими теориями и анализом и предложить нам адекватное богословие человеческого опыта.

Подобные замечания основаны на представлении о внутреннем единстве и согласованности в трудах Елены Уайт вне зависимости от того, комментирует ли она Писание, историю или другие вопросы. Универсальные темы, которые она поднимает, раскрывают суть ее уникального превосходства над другими авторами. Однако когда мы требуем от нее чрезмерного внимания к земным деталям, мы совершаем ошибку. Бог дал нам то, что нам нужно: тропу, освещенную бесстрашным исследователем. На этой дороге нас поддерживает Его благодать, мы внимаем Путеводителю, освещенному Святым Духом. Бог не дал нам широкое асфальтированное и электрифицированное скоростное шоссе, по которому мы, под Его неусыпным руководством, могли бы беспрепятственно донестись до Его славного царства. Можно употребить и другую метафору. Мы должны быть благодарны, что идем в верном направлении и обладаем панорамным видением обширного ландшафта, размеченного хорошо читаемыми ориентирами, а не жалеть о том, что у нас нет контурной карты и указателя улиц[23]. В своем путешествии мы руководствуемся верой, а не видением. Наши решения должны основываться на оценке веса имеющихся доказательств, а не на слабом зрении. Нам следует стремиться к духовной зрелости, описанной в четвертой главе Послания к Ефесянам, и наглядно показанной такими авторами, как Кольберг и Фоулер[24].

Картина, которая складывается из этих рассуждений, в значительной степени подкрепляется отсылкой к другим сочинениям Елены Уайт, например, к ее трудам о здоровом образе жизни. Последние исследования мельбурнского хирурга Дона МакМаона позволяют Церкви по-новому взглянуть на мир Елены Уайт, в частности на ее советы по здоровью. Многие компетентные исследователи считают, что открытия МакМаона заслуживают тщательного рассмотрения[25]. Исследования этого врача демонстрируют, что заявления Елены Уайт о здоровье, что касается их научной обоснованности, в два раза превосходят уровень надежности утверждений ее современников. Это свидетельствует о происхождении из намного более надёжного источника, чем все книги Грэма, Алькота, Джексона и Келлога вместе взятые[26]. Те, кто пользуются советами Уайт, живут в среднем на семь лет дольше, чем остальные[27]. Однако, как труды Елены Уайт оставляют простор для непрекращающегося исследования Библии, так и ее советы по здоровому образу жизни оставляют место для развития медицинской науки на базе тщательных наблюдений и исследований. Современная медицина подтвердила актуальность акцента Е. Уайт на здоровье[28]. Согласно исследованиям МакМаона, ее «медицинские утверждения» в таких книгах, как «Духовные дары» (1864) и «Служение исцеления» (1905), на семьдесят процентов соответствуют современным научным представлениям в медицине. И это далеко не окончательная цифра, ведь исследования продолжаются.

Хорошо известно, что библейские и богословские сочинения Уайт имеют отношение к североамериканской, а также адвентистской культуре. Точно так же мы знаем, что ее исторические сочинения находятся под влиянием протестантской историографии, а труды о здоровье – под влиянием трудов американских реформаторов. Уильям Уайт отмечает, что ее литературная зависимость особенно проявляется в сферах пророческого и доктринального изложения[29]. Сторонники реверсии в АСД до сих пор испытывают проблемы с признанием и применением этих выводов. С другой крайней позиции, сторонники отторжения стремятся разрешить возникающий когнитивный диссонанс путем дистанцирования от пророка, и в некоторых случаях, от адвентизма вообще. В отличие от них, сторонники трансформации принимают все полученные данные и пытаются предложить решения, позволяющие быть верными всему массиву свидетельств при формулировании выводов и их практическом применении. Лишь такой подход можно считать надежным и консолидирующим[30].

Можно утверждать, что эти замечания имеют чисто теоретический характер. Поэтому, в следующем разделе мы попытаемся привести примеры того, как Елена Уайт толковала и применяла конкретные библейские темы и отрывки в контексте своей литературной деятельности.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных