Главная
Популярная публикация
Научная публикация
Случайная публикация
Обратная связь
ТОР 5 статей:
Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия
Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века
Ценовые и неценовые факторы
Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка
Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы
КАТЕГОРИИ:
|
Сентября 2016: круглые столы
Программа конференции
«Перевод сегодня: ключ к миру и взаимопониманию»
(29–30 сентября 2016 г.)
сентября 2016: круглые столы
(РГПУ им. А.И. Герцена, 1 корпус, 5 этаж)
9.30-10.00
| Регистрация
| 10.00-12.00
| Круглый стол 1
Современный рынок переводов глазами студентов и профессионалов
Модераторы:
Елена Косматова (Т-Сервис)
Юрий Белик (Т-Сервис)
Наталья Нечаева (РГПУ)
Илья Мищенко (Литерра)
Темы для обсуждения:
● Процесс перевода
● Технологии перевода
● Общение заказчиков и исполнителей
● Типы документов
● Языки
● Специализации
● Вопросы качества
| Круглый стол 2
Современный рынок переводов глазами студентов и профессионалов
Модераторы:
Татьяна Виноградова (Т-Сервис)
Наталья Сигарева (РГПУ)
Александр Поддубный (переводчик, редактор переводов, лексикограф)
Темы для обсуждения:
● Процесс перевода
● Технологии перевода
● Общение заказчиков и исполнителей
● Типы документов
● Языки
● Специализации
● Вопросы качества
| Круглый стол 3
Переводческий рынок будущего глазами студентов и профессионалов
Модераторы:
Светлана Светова (Т-Сервис)
Ирина Вацковская (РГПУ)
Татьяна Струк (Лингвистический центр)
Темы для обсуждения:
● Процесс перевода
● Технологии перевода
● Общение заказчиков и исполнителей
● Типы документов
● Языки
● Специализации
● Вопросы качества
| 12.30-13.30
| Кофе-брейк (1 корпус, 1 этаж)
| 13.30-15.30
| Презентации групп, подведение итогов, обсуждение результатов
|
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|