Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Упражнение 2. Глаголы, передающие необходимость совершить действие, отсутствие необходимости и запрет. Переведите предложения, используя must, have to, should, ought to, be to.




1. Вы должны прочитать этот роман. Он такой захватывающий! You must read this novel. It is so exciting!

2. Фотоаппараты и камеры вносить в зал нельзя. Cameras mustn’t be brought into the hall.

3. Вам следует посетить врача. You should see the doctor.

4. Нужно было сразу вызвать полицию. Теперь уже поздно. You should have called the police at once. It’s too late now.

5. Пиратам пришлось закрыть фирму и продать магазин. The pirates had to close down the firm and sell the shop.

6. Он был вынужден все объяснить. He had to explain everything.

7. Чтобы выучить язык вы должны читать английские книги. To master the language you should read English books.

8. Завтра воскресенье, и мне не придется вставать рано. It’s Sunday tomorrow and I won’t have to get up early.

9. Как не стыдно! Надо было сказать правду. Shame upon you! You ought to have told the truth!

10. Вы не должны извиняться. You don’t have to apologize.

11. Вы не должны разговаривать на уроке. You mustn’t talk during the lesson.

12. Что вы наделали! Нельзя было выбрасывать эти бумаги! What have you done! You shouldn’t have thrown away these documents!

13. Наличные закончились, так что придется выписать чек. I have run out of cash so I will have to draw a cheque.

14. Нельзя было позволять ребенку играть с лекарствами. Вызывайте скорее врача.You shouldn’t have allowed the child to play with medications. Call the doctor without delay.

15. Не следует так шуметь. Ты разбудишь старого дедушку. You shouldn’t make such noise! You will wake up your old grandpa!

16. На следующем уроке мы должны писать контрольную работу. We are to write a test at the next lesson.

17. По автостраде нужно ехать с скоростью не более 110 км/ч. You mustn’t drive at more than 110 km/h when on a motorway.

18. Вы должны остановить машину по первому требованию сотрудника милиции. You must stop the car at the first request by a police officer.

19. Нужно было спрятать документы. Почему вы оставили их на столе? You should have put the documents away. Why did you leave them on the table?

20. Пятачок должен был подготовить отчет к пятнице, но до сих пор не закончил. Piglet should have prepared the report by Friday but hasn’t finished yet.

21. Нельзя было оставлять ребенка дома одного. You shouldn’t have left the child alone at home.

22. В пятницу мне придется слетать на один день в Москву. On Friday I’ll have to fly to Moscow for 1 day.

23. Шел дождь, и Вини-Пуху пришлось взять зонт.It was raining and Winnie-the Pooh had to take his umbrella.

24. Если погода испортится, нам придется отменить рыбалку. If the weather gets worse we will have to cancel fishing.

25. Кате пришлось встать в шесть утра, потому что она должна была встретить делегацию в аэропорту. Kate had to getup at 6 in the morning as she had to meet the delegation at the airport.

26. Опаздывать на занятия нельзя. You mustn’t be late for classes.

27. Сегодня вам не нужно присутствовать на заседании. You don’t have to attend the meeting today.

28. Я обсудил все проблемы с заказчиками по телефону, так что писать письма не пришлось. I discussed all the problems with the customers on telephone, so I didn’t have to write a letter.

29. В гостинице нет мест. Нужно было заказать номер заранее. There are no vacances in the hotel. We/You should have booked a room in advance.

30. В соревнованиях должны принять участие три команды. Three teams are to take part in the competition.

31. Вы сами виноваты. Не нужно было разговаривать с драконом так грубо. It’s your fault. You shouldn’t have been rude to the dragon.

32. Не следует есть столько сладкого. Это вредит здоровью. You shouldn’t eat so much sweet. It does you harm.

33. Вам нужно проконсультироваться у специалиста. You should consult a specialist.

34. Вам придется сделать это самостоятельно. You will have to do it yourself.

35. Шеф сказал, что мы должны сдать отчеты до конца рабочего дня. The boss told that we were to hand over the reports before the end of the working day.

36. Значит, собака вас укусила? Не нужно было ее дразнить. So, the dog has bitten you! You shouldn’t have teased it.

37. Директора не было на месте, и мне пришлось ждать его. The director was out and I had to wait for him.

38. Вы должны принять это предложение. Это великолепная возможность. You should accept this offer. It’s a great opportunity.

39. Гном получил наследство и теперь ему не нужно так много работать. The dwarf got inheritance and now he doesn’t have to work so much.

40. Он сказал, что мы должны выехать рано утром. He said that we were to leave early in the morning.

41. Я был вынужден отменить встречу. I had to cancel the meeting.

42. Поезд должен был прибыть в 18.00, но он задержался на час. The train was to have arrived at 18.00 but it was an hour lare.

43. Свадьба должна состояться через месяц. The wedding is to take place in a month.

44. Вы неважно выглядите. Мне кажется, вам следует принять лекарство. You look unwell. I think you should take some medicine.

45. Секретарь куда-то вышла, и я не знаю, где она. Ей надо было оставить записку. The secretary has gone out and I don’t know where she is. She should have left a note.

46. Не следовало парковать машину в том месте. You shouldn’t have parked there.

47. Не следует вмешиваться в их отношения. You shouldn’t interfere in their relationship.

48. Начальник сказал, что эти документы нужно подписать к завтрашнему дню. The boss said these documents were to be signed by tomorrow.

49. Осел разбил тарелку, и ему пришлось собирать осколки (debris). The donkey broke a plate and had to pick up the debris.

50. Вам следовало принять другое решение. You should have made a different decision.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных