Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Kepcmaf Япония, март 2001 г.




Хотя я обычно пишу ׳Керама», правильное название — «Керамы», посколь- ку в действительности это — группа маленьких островов, включающая острова Ака, Замами, Куба и Токасики, лежащая в Тихом океане примерно в 40 км к западу от Наха, столицы Окинавы.

ו

MiS"»¾.4 ■уs

1 ־·׳ Г

··. ־·;.»'и

зстров

-Xt;LVSiu**

·!:.ч.Маэ

% * ·י־ 1■ **.· л ·,»»*V-ϊί ■i **, ־* —

· -'** <ΐ׳ ׳f j.· л‘

. * J j - ׳«■׳־

v J"״Ш r <i' V*־#

*׳־׳ י 4׳ 4:W \ r

*,

с4

י ׳*־ ־пи

·'■׳ ״ז*

. г*· ־י ־׳«1־■!,t

׳״**л

ЬЩГ

Острова эти очень красивы — зеленеющие холмы, скальные бере- га и покрытые песком пляжи. Они отделены друг от друга кристально чистой водой, интенсивность цвета которой меняется от бледно-бирю- зового до темно-синего. Весь район является морским природным запо- ведником, известным большим ко- личеством и множеством разновид- ностей китов и дельфинов, которые там собираются.

А что было в конце ледникового периода? История, представленная на картах затоплений Гленна Милна, говорит, что около 14 600 лет назад Керама оставалась связанной с южной оконечностью Окинавы широким кривым мостом суши. Сама Окинава была вто время более длинным и широким островом. Многие километры на ней занимали низменные, слегка пологие равнины, простиравшиеся как на во- сток, так и на запад от ее современной береговой линии. Действительно, именно на этих, теперь затопленных, равнинах близ юго-западного берега расположены под- водные монументы Окинавы — «ступенчатые» в главе I. А в допотопные времена существовала неразрывная наземная связь между Чатаном и Керамой...

Просматривая далее последовательность затоплений, мы обнаруживаем, что 13 500 лет назад мост суши между Керамой и Окинавой был уничтожен, и 20 км воды пролегли между ними. Но также ясно, что Керама в то время еще не была разбита на мелкие части. Дальнейшие события трудно определить, но карты по- казывают, что единый большой остров Керама, с минимальными сокращения- ми, мог существовать по крайней мере 10 000, а возможно — 9000 лет назад. По- скольку лишь отдельные места этой территории были пологими или плоскими, не вся она была затоплена в одночасье. Вероятно, около 9000—10 000 лет назад каменные круги Керамы оказались под водой. Круги находятся на глубине почти 30 м в 10 км к юго-востоку от острова Ака, на пересечении координат 26 градусов 7 минут северной широты и 127 градусов 17 минут восточной долготы.

Afy* в

*4 Λ *· * «. ·,

Jk

1< \ г ΓΪ י4.$·־. ן

4^4 ·1,4 4V V ' A*

— *· - י', · '.. < Г

׳ < ·,- ><··.

tik

י" *

Λ״

f>·■ N

ן ♦. ו ׳׳*. ··,־<■» n

ХЗрфвАка1*

\ y/

׳ ־

V»: ' ‘

##."·* ·.·ייי׳>·

Керама

־·׳״ ',г■ יי

-,У. · *׳ · i ־; ״*,4•• ·*£1י

Keрam а, млрт 2001 г.

Погружения в марте 2001 г. вместе с Вольфом Вихманом финансировались и снимались на пленку «Каналом 4», стремившемся сэкономить деньги: два ра- бочих дня для Ёнагуни и один день — для Керамы. На практике это означало, что если погода испортится, что часто случается на островах Рюкю, то мы вооб- ще не сможем совершить погружение у Керамы. И даже если бог погоды был бы за нас, бог моря мог быть против: течения у Керамы иногда оказываются настолько сильными, что приходится постоянно бороться с водой, чтобы удер- жаться на одном месте.

Когда люди сражаются с водой, вода побеждает. Я видел водолазов, поте- рявших свои маски, поскольку регуляторы были вырваны у них изо рта мощ-

СДЕРЖИВАЮЩИЕ ФАКТОРЫ

ЯПОНИЯ, ТАЙВАНЬ, КИТАЙ

Часть шестая

 

ЗАГАДКИ ЗАТОНУВШИХ ЦИВИЛИЗАЦИЙ

ными течениями Керамы. Я видел отчаянные попытки бороться, задыхаясь, за то, чтобы стоять на вершине объекта или чтобы помочь другим удержаться там, а не быть снесенным в голубые глубины. Молодые ребята вползали совершен- но измученными на лодку, буквально дрожащими от усталости. Поэтому по- гружаться там при сильном течении просто не стоит. Лучше поставить лодку на якорь и закрепить ее спереди и сзади двумя тросами, поставить буй на воду и в ожидании затишья смотреть, как он качается.

ИНСТРУКТАЖ

Keрam а, млрт 2001 г.

Мы отплыли с Окинавы после 9 часов утра, прекрасным утром, когда волны были менее 1 м. Мы снова работали с Цукахарой, великим местным водолазом, и с ею отличной командой профессионалов. Его быстрый катер с кабиной слу- жил нам базой для погружений. Мицутоси Танагучи, открыватель кругов, при- был к нам из своего дома на острове Мияко, расположенном южнее. И Киойси Нагаки также вызвался в тот день, погружаться с нами.

Мы увидели Кераму после примерно часового плавания на запад. Вольф объяснил мне, что основная структура островов — это небольшие скалы вдоль берегов и рубцы, сформированные землетрясениями. Эти острова были сложе- ны огромными известняковыми коралловыми отложениями (т.е. кораллами, превращенными в камень), которые легли на дно древних морей 50 или 100 мил- лионов лет назад, а затем неоднократно появлялись на поверхности и затопля- лись снова, и наконец окаменели и остались на поверхности. В некоторых ме- стах осадочные породы из мягкого известняка, сравнимые с мальтийскими гло- бигериновыми отложениями, находились на вершине коралловой основной породы. В других — коралловые отложения выходили на поверхность и при утреннем солнечном свете отбрасывали белые блики.

К 10.30 утра мы заняли позицию над местом погружения. Исаму Цукахара, который всегда брал на себя самую трудную работу, спустился вниз, чтобы ус- тановить якоря и буй. Это потребовало от него почти сверхчеловеческих уси- лий, поскольку течение было достаточно сильным, создавая на поверхности турбулентные завихрения. Однако он спокойно и умело достиг цели и скоро снова был на борту. Затем мы все сели в кружок и слушали скрип якорных кана- тов, поскольку течение стремилось сорвать лодку с якорей и отбросить ее к Оки - наве. Буй полностью исчез под водой, всосанный силой течения, и никаких погружений не могло быт ь, пока он не появится на поверхности снова.

Тем временем я взял у съемочной группы DVD-плейер и монитор, так что смог показать Вольфу некоторые материалы, отснятые мною и Сантхой в ходе предыдущих погружений у Центрального Круга, крупнейшую структуру из груп- пы, что была разбросана на океанском дне под местонахождением нашей лод- ки. Мой инстинкт, развитый за прошедшие годы, убедил меня в том, что эти структуры созданы человеком или, во всяком случае, не могли быть созданы одной только природой — они были просто слишком странными, уникальны- ми и «спланированными». Но втайне я сохранял некоторые сомнения. Дело в том, что я достаточно много изучал по всему свету скалы и рифы под водой, но

Часть шестая

 

я не морской геолог, и поэтому остается много такого, чего я не знаю. Не явля- ются ли странные столбы, ясно видная пятиугольная дорога вокруг централь- ного монолита и четко очерченный Центральный Круг результатом природных процессов, о которых мне ничего не известно?

Я остановил кадр с видом, сделанным на глубине около Юме северо-за- падной стороны круга, выше верхушек мегалитов, и обратил внимание Вольфа на центральный монолит.

 

Грэм Хэнкок

Г.Х.: Итак, это — вершина центрального камня, который окружен коль- цом из...

Вольф: Это каньон. Разновидность каньона.

Г.Х.:Это — разновидность каньона. А эти руины внизу, окаймленные ясно видной дорогой на глубине около 27 м? Эта странная смесь гальки и песка вни- ’ зу. Все это очень чистое, внизу ничего не растет.

Вольф: (указывая на несколько монолитов): Все эти отдельные структуры полностью заросли различными организмами. Чтобы представить, как они мог- ли быть сформированы или как они произойти, вы должны соскрести множе- ство этих наростов... Вы имеете представление о ядре этих образований?

Г.Х.: Это похоже на смесь довольно больших, не сказал бы галек, скорее — булыжников.

Вольф: Округлых?

Г.Х: Округлых... Что-то вроде смеси чего-то.

Вольф: Матрица (материнская/маточная, жильная порода).

Г.Х.: Это понятно.

Вольф: Итак, вопрос, на который нужно ответить — следующий: состоит ли материал ядра из той же смеси матрицы и булыжников? Или же имеются при- липшие булыжники внутри данной матрицы как раз на внешнем покрытии?

Г.Х.:Помимо чего-то еще.

Вольф: Да. И единственны й способ узнать это — пробурить основание струк- туры. Другой способ приблизиться к решению вопроса — выскрести на дне пе- сок, чтобы увидеть, как эти структуры связаны с материковой скалой... Но что вам надо действительно увидеть — это сердцевину, т.е. основание этих необыч- ных структур и то, как они скреплены с землей...

Г.Х.: Тогда не следует ли сначала отправиться на дно? Вы можете найти там какие-то образцы (пробы), которые сможете использовать. Осмотреть там все вблизи и понять, чем эта разновидность внешних и внутренних кривых из боль- ших монолитов, подогнанных друг к другу, может быть: природным образова- нием или созданием человека?

Вольф: Ну, насколько я могу сейчас видеть, у меня действительно нет объяс- нения такому типу образований.

Г.Х.: Вот, например (показываю на экран 1, вы можете ясно видеть, что здесь параллельно расположенные кривые стены...

Вольф: Верно, верно. Это очень удивительно. А расстояние между этими двумя стенами достаточно для того, чтобы там про) 1ти?

ЯПОНИЯ, ТАЙВАНЬ, КИТАЙ

/.Ar.: Да, достаточно. В отдельных местах можно поставить двух водолазов бок о бок, правда, им будет тесновато.

Я перевел несколько кадров и остановил пленку на другой сцене. Там — второй круг крупных монолитов. Местные подводники прозвали его «Малый центральный круп, но не из-за размера монолитов, который здесь такой же, а из-за меньшего диаметра круга. Он расположен прямо на северо-восток, при- мыкая к Центральному Кругу и создавая впечатление двух пересекающихся ко- лец: первое — диаметром 8 м, а второе —5 м. Внутри круга есть включение в виде огромного замка, вытесанного из материнской скалы.

Вольф: Итак, сколько здесь кругов?

 

Часть шестая

LX.: JX ва, впритык друг к другу, один побольше, другой — поменьше. По моим предположениям, должен быть третий — метрах в 50 или 60 к северо-западу.

Вольф: Ясно. А есть здесь другие фигуры? Отличающиеся от кругов?

Г.Х.: В этом же районе, метрах в 40 к югу, имеется несколько кругов, еде- данных из менее крупных камней, большинство из них — не более метра в дли- ну. Мы сможем увидеть часть этих кругов за одно погружение.

Вольф: Они построены таким же образом и из того же материала?

Г.Х.: Они выглядят так, будто несколько булыжников сложены в более круп- ные монолиты.

Вольф: Действительно, странно.

Выла одна особенность Центрального Круга, которую я забыл показать Вольфу.

Г.Х.: Еще одна вещь, которая, как я полагаю, является делом человеческих рук. Она монументальна, и даже масштабы у нее человеческие.

Вольф: Я очень удивлен этим... структурой, формой. Вы знаете, я никогда ничего подобного не видел.

Г.Х.: Как и я... Никогда и нигде в мире!

Вольф: Нет, не только под водой, но и на твердой земле. Эти формации... по меньшей мере в чем-то сравнимы с так называемыми «каменными замками» или даже с определенной формой кальцитового выветривания. Но выглядят иначе. Они выглядят совершенно иначе, и у них нет таких каньонов с прямыми стенами, обрывающимися вниз.

Г.Х.: C прямыми стенами, бегущими все время вокруг центрального камня.

Вольф: Нормальное кальцитовое выветривание другое. У него иные углы стен.

Г.Х.: Видите, эта внутренняя кривая... создает достаточно хороший проход.

Вольф: Кривые расположены строго параллельно...

Г.Х.: И это воспринимается как спланированная работа.

Вольф: Странно, да... странно.

Г.Х.: И ни одного настоящего исследования здесь никогда не проводилось. Даже профессором Кимурой.

ПОГРУЖЕНИЕ В ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КРУГ

В конце концов утром, около часа дня, буй, который до того болтался под водой из-за воздействия силы течения, неожиданно вынырнул. Давление на носовой и кормовой якорные канаты ослабло, и настало время для погружения. Мы уже частично облачились в снаряжение, так что нам потребовалось всего несколько минут, чтобы пристегнуть баллоны, стабилизаторы, надеть маски и спрыгнуть в воду. Цукахара удачно расположил лодку, и Центральный Круг стал ясно виден, как только мы оказались под водой. Небольшое течение все еще сохранялось, но не настолько сильное, чтобы помешать нам. Мы позволили себе медленно спускаться вниз по линии каната главного якоря к образованиям из монолитов. Слово «монолит» на литературном языке означает «отдельный ка- мень» и применяется к «большим каменным блокам или к чему-либо сходному с ними по внешнему виду». Но что больше всего беспокоило меня в отношении монолитов Центрального Круга — при моем тайном страхе перед геологичес-

 

552 гР3м Хэнкок ЗАГАДКИ ЗАТОНУВШИХ ЦИВИАИЗЛЦИЙ

к ими процессами, которые были известны Вольфу, но не известны мне, — был как раз вопрос о том, являлись ли монолиты «отдельными камнями» или нет. Вольф был намерен удалить часть толстых наростов морских организмов, но- крывающих монолиты, чтобы увидеть, из чего сделан материал их ядра. Я м.ио- го раз трогал их руками и пришел к смутной идее, что они должны состоять целиком из разновидности из конкреционных или сросшихся «матриц» (из ок- руглых камней среднего размера). Проблема была в том, что я абсолютно не представлял себе, хорошо это или плохо для моей «теории» о том. что Цент- ральнын Круг является творением человека.

Когда Вольф окажется вблизи и возьмет несколько проб, он, возможно, выд- винет дополнительные аргументы в пользу того, что эти монолиты созданы в ре- зультате исключительно природных процессов. Возможно, когда мы вернемся на лодку, он даже стукнет себя по лбу и назовет геологический термин для данного вида «природной формации». А может быть, он этого и не сделает. Не только Керама подвергалась сейчас испытанию, но и все мое представление о том, что некая фаза высокой цивилизации и монументального строительства доистори- ческой Японии могла быть подтверждена расположенными внизу руинами.

В 15 м над вершиной Центрального Круга мы задержались, чтобы увидеть перспективу сооружения. Осматриваясь вокруг «с высоты птичьего полета״, хотя подводникне имеет той свободы маневра в воде, который доступен птице в небе, я начал впервые обретать собственное ощущение топографии пространства, окружающего два больших смыкающихся круга (Центральный и Малый цент- ральный круги), и того, как сформировался их замковой формы периметр, и даже понимать отношение между совершенно отдельными и «наполовину от- дельными» монолитами, составляющими круги.

Все эти структуры занимали вершину очень большой, полого спускающей- сл скалы. В конце ледникового периода, когда это обнажение еще находилось над уровнем моря, его высшая точка могла быть той, которая сейчас отмечена вершиной центрального монолита Центрального Круга.

Но затем, как представляется, вмешалась некая могущественная сила, воз- можно — организованные человеческие существа, может быть, сверхъестествен - ные силы при роды. Так появились эти плоские, окруженные отвесными стена- ми, полуподземные, в форме замка ограды, теперь вмещающие в себя огром- ную скалу-подпорку. При поднятии уровня моря наросты скрыли подпорку, и пока наросты не будут убраны, нельзя понять, как ограды могли выглядеть в ори I инале.

Я знал, что Вольф будет искать природное объяснение феномена, и пола-

гал, что многое зависит от состава скалы. Он взял с собой маленький молоток и

»

сумки-сетки для сбора образцов. Вопрос, который мы должны были задать себе — единст венный существенный вопрос, — какова была природа той силы, которая могла создать столь изумительное «произведение״. Я почувствовал нео- жиданно растущую уверенность в том, что природа такого сделать не могла, по крайней мере — без посторонней помощи. Напротив, структура представляла собой преднамеренно организованный комплекс, достаточно трудный для вы- полнения в любом типе скалы. Чем больше я изучал это, тем более очевидным мне становилось, что сооружение было специально спланировано.

 

Час1ь шестая

55?






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных