Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Язык как знаковая система. Говоря о информационно-коммуникативных системах вообще, мы пришли к определениюсистемы как материально-идеального образования




Говоря о информационно-коммуникативных системах вообще, мы пришли к определению системы как материально-идеального образования, где множество элементов связаны отношениями и выполняют определенные функции. Естественный язык (в дальнейшем будем называть его просто язык) представляет собой материально-идеальное образование, поскольку одновременно материален и идеален языковой знак: органами чувств воспринимается звуковая или графическая оболочка, за которой стоит нематериальное содержание. Отношения между единицами языка (без учета самих единиц и функций) называются языковой структурой. Для языковой структуры характерны три основополагающих типа отношений: синтагматические, парадигматические и отношения иерархичности.

Синтагматические отношения связаны с линейным характером обозначающего, это отношения смежности, следования друг за другом, сочетаемости единиц языка. Парадигматические отношения объединяют единицы языка на основании их сходства, неких общих признаков, их взаимозаменяемости или конкуренции в высказывании.

Синтагматические и парадигматические отношения можно сравнить с детским конструктором, где в разных ячейках лежат детали, подобранные по какому-либо определенному принципу. Например, красные детали лежат с красными, синие с синими, или треугольники с треугольниками, а квадраты с квадратами. Для того чтобы построить дом или самолет, мы берем нужные детали из разных ячеек и соединяем их вместе по определенным правилам. Нечто подобное происходит и в языке. Возьмем следующее высказывание Маша училась посредственно, даже плохо. Имя Маша мы выбираем из «ячейки» женских имен (Катя, Валя, Наташа, Ира …), посредственно находится в одной «ячейке» с удовлетворительно, неплохо, хорошо, отлично, прекрасно, блестяще и др. Это примеры парадигматических отношений в лексике. Примером парадигматических отношений в грамматике могут служить формы падежей Маша, Маше, Машей, Машу или формы спряжения глагола учусь, учишься, учится, учимся и т.д. Форма глагола-сказуемого по правилам русского языка должна быть согласованна с подлежащим Маша училась, а не * Маша учился, глагол определяется наречием, а не прилагательным учиться посредственно, а не * учиться посредственный – это уже синтагматические отношения.

Если бы знаки вступали во взаимодействие только с единицами того же порядка, что и они сами (т.е. в парадигматические и синтагматические отношения), то язык представлял бы собой относительно простую систему. Однако языку присущ третий вид отношений – иерархичесих – между единицами разных уровней языковой системы. Меньшие единицы служат для организации больших и, в конечном счете, текста. Фонема входит в состав морфемы, морфема – слова, слово, в свою очередь, - в состав предложения. Язык – это многоуровневая система. На самом деле, это не одна система, а система систем.

Основные части этой системы принято называть уровнями. В языке выделяют следующие уровни:

Фонетический (звуковой состав языка);

Морфологический (совокупность морфем);

Лексический (слова и устойчивые словосочетания);

Синтаксический (совокупность моделей и правил, по которым образуются высказывания)

Язык может быть описан представителями разных наук (лингвистики, философии, психологии, акустики и др.) с разных точек зрения, и полученные результаты буду одинаково ценными с научной точки зрения.

Чем же, в таком случае, лингвистический подход к языку отличается от всех прочих? Языковой факт должен быть описан не как физическая реальность, а как системно обусловленная единица, противопоставленная всем другим единицам данной коммуникативной системы. Можно привести все физические параметры особенностей произношения звука [р] в русском языке, можно описать отличия в произнесении [р] обыкновенного и язычкового, «картавого», но подобные физические описания звука не имеют языковой ценности, поскольку и один и второй тип произношения никак не влияет на понимание в процессе коммуникации. То же самое можно сказать и о взрывном [г] и щелевом (южнорусском) [γ]. Для носителя русского языка одинаково понятны [горът] и [γорът]. Однако в [г] и [к] (корагора) противопоставленность по признаку глухости/звонкости лингвистически значима – релевантна. Следовательно, лингвистики выявляет и описывает значимые (релевантные) характеристики языковых единиц.

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных