|
| А. Эта часть должна быть заполнена 3 помощником капитана достаточно заблаговременно до отхода судна из порта.
|
| 1.
| Экипаж оповещен о времени отхода.
| i/
|
| 2.
| План перехода подготовлен (карты и пособия откорректированы, курсы проложены, формы заполнены) и соответствует требованиям навигационной безопасности и фрахтователя. Последние ИМ получены.
|
|
| 3.
| Прогноз погоды и навигационные предупреждения получены и доложены капитану. Приемник системы NAVTEX настроен для работы в районе плавания.
| \ -
|
| 4..
| Проработка перехода выполнена.
| V
|
| 5,
| Главный компас в рабочем состоянии, таблица девиации соответствует действительности.
| '■-J
|
| 6.
| Гирокомпас в работе, поправка определена, подсветка репитеров исправна, пеленгаторы установлены, репитера согласованы.
|
|
| 7.
| Лаг в рабочем состоянии, таблица поправок имеется.
|
|
| 8.
| Эхолот проверен, таблица поправок имеется.
|
|
| 9.
| РЛС проверены В работе, схемы теневых секторов имеются, девиация РЛС определена.
|
|
| 10.
| Навигационный видеоплоттер включен (при наличии), необходимые настройки произведены.
|
|
| 11.
| Приемник GPS включен, правильность передачи данных на навигационный видеоплоттер проверена.
|
|
| 12.
| Поправка хронометра определена, сверка показаний часов мостика и ЦПУ произведена.
|
|
| 13.
| Регистратор маневров включен, проверен.
|
|
| 14.
| Ходовые огни основные и аварийные, огонь маневроуказания, лампа дневной сигнализации, требуемые по правилам порта знаки и флаги проверены, готовы к использованию.
|
|
| 15.
| Огни и знаки " Не могу управляться " прикреплены к фалам.
|
|
| 16.
| Барограф в рабочем состоянии.
|
|
| 17.
| Машинный телеграф проверен, признан исправным.
|
|
| 18.
| Рулевое управление проверено, признано исправным.
|
|
| 19.
| Главный двигатель готов к работе.
|
|
| 20.
| Телефоны, УКВ радиостанции, командно - вещательные устройства проверены.
|
|
| 21.
| Необходимый обогрев помещений, систем и приборов включен.
|
|
| 22.
| Тифоны проверены (если это не запрещено Правилами порта).
|
|
| 23.
| Иллюминаторы ходового мостика чистые, стеклоочистители и подогрев исправны.
|
|
| 24.
| Действующие судовые роли вложены в шлюпки и в контейнеры "Fire plan".
|
|
| 25.
| Судовые документы, документы членов экипажа, сертификаты, разрешения на отход судна со стороны контролирующих органов порта пребывания действующие.
|
|
| 26.
| Звуковые и световые сигналы на пультах рулевой рубки проверены, исправны.
|
|
| 27.
| Старший помощник капитана о выполнении чек-листа извещен.
|
|
| 28.
| Запись в судовой журнал о готовности судна в выходу в море, согласно части А данного чек-листа сделана
|
|