ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Фонетические особенности.Графические особенности. Прежде всего, обращает на себя внимание графический облик SMS-сообщений. Для непосвященных людей они могут напоминать шифровку. Встречается транслитерация, то есть замена букв русского алфавита - кириллицы - на буквы латинского алфавита. Edem domoj. Это можно объяснить тем, что в объём одного SMS-сообщения (который ограничен) латинских символов входит в два раза больше, чем символов кириллицы. Нам встретились и обратные примеры, когда английские слова пишутся кириллицей и включаются в состав русских фраз. Чё, го гулять? Го короче, чем пойдём. Иногда вместо букв используются цифры: для передачи буквы ч, которой нет в латинском алфавите - 4. Privet polu4en. Для передачи буквы ш, которой тоже нет в латинском алфавите, используется буква w, потому что она внешне напоминает ш, хотя обозначает совсем другой звук. U Dawki. Излюбленный графический знак в SMS-сообщениях - так называемый смайлик, передающий разные смыслы. Вот самые распространенные смайлы: :) - улыбающийся,: ( - грустный,: 0 - удивлённый. Смайлы очень удобны для сжатой передачи смысла и эмоций. В какой-то степени они соответствуют такой невербальной форме устного общения, как мимика. Фонетические особенности. На фонетическом уровне мы обнаружили примеры произносительной компрессии, то есть сжатия: сёдня (сегодня), те (тебе), тя (тебя). Мы думаем, что это объясняется, с одной стороны, всё той же тенденцией к экономии, а с другой - близостью SMS-языка к устной речи. Ведь функция SMS-сообщений - чаще всего повседневное общение, заменяющее разговор. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|