ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
ТЕХНИКА ПЕРЕДВИЖЕНИЯ в горахна отд. участках пути зависит от характера и особенностей горного рельефа. Лесистые и травянистые склоны преодолевают по пастушьим и звериным тропам (обычно идущим по теплым юж. и зап. склонам), местам с редкой растительностью и толстым слоем почвы. По тропам или ровной поверхности передвигаются в ровном темпе, замедленном в начале и конце каждого перехода. Ступни ног почти параллельны, нога ставится на пятку с «перекатыванием» на носок к началу следующего шага. Центр тяжести тела с рюкзаком должен смещаться по вертикали как можно меньше – небольшие возвышенности и ямы следует обходить, камни и стволы деревьев – перешагивать. Альпеншток или ледоруб переносится в руке в походном положении; на участках, где возможна потеря равновесия, – в двух руках в положении самостраховки или в качестве дополнит. опоры. При движении по травянистым склонам следует использовать для опоры выступающие, прочно лежащие камни, кочки и др. неровности рельефа, на крутых склонах избегать участков густой травы и мелкого кустарника, опасаться камнепадов с выше расположенных скальных участков. Для крутых 'склонов необходима обувь на рифленой подошве «вибрам», в случав скользкой (напр., мокрой или сильно заснеженной) поверхности, как правило, применяют «кошки и страховку веревкой. Для набора высоты туристы движутся либо крутыми короткими зигзагами (см. Серпантин), либо делают длинные пологие траверсы с обходом скальных участ ков. При подъеме «в лоб» ноги ставят всей подошвой; ступни {в зависимости от крутизны) – параллельно, полуелочкой или елочкой; при подъеме наискось или серпантином – на всю ступню полуелочкой (верхнюю ногу – горизонтально, нагружая больше наружный рант обуви, нижнюю – слегка развернув носком вниз по склону, с большей нагрузкой на внутр. рант}. При спуске прямо вниз по не очень крутому склону ступни ставят параллельно на всю подошву или с преим. нагрузкой на пятку, передвигаются спиной к склону быстрыми, короткими пружинистыми шагами, слегка согнув колени (но не бегом). По крутому склону спускаются боком. наискось или серпантином; ноги ставят полуелочкой, как и при подъеме. Ледоруб или альпеншток на крутых склонах при подъеме и спуске держат двумя руками в положении готовности к самозадержанию, в случае срыва при необходимости используют в качестве второй точки опоры. В опасных местах организуют страховку веревкой через стволы деревьев, скальные выступы, а также через плечо или поясницу. Осыпные склоны проходят группой с миним. интервалами между участниками. При движении по ним надо помнить, что крутые осыпные участки особенно опасны камнепадами. По мелкой осыпи поднимаются «в лоб» или серпантином, ступни ног ставят параллельно, уплотняя ступень постепенным нажатием до тех пор, пока не прекратится сползание осыпи. Опираться следует на всю ступню, тело держать вертикально (насколько позволяет рюкзак). Ледоруб (альпеншток) используют при необходимости, опираясь на, него спереди сбоку. Спускаются мелкими шагами, ставя ступни параллельно с акцентом на пятку, при возможности съезжая с массой мелких камней и не давая ногам увязать глубже верха ботинка; ледоруб в положении готовности к самозадержанию. По сцементированной или смерзшейся осыпи перемещаются так же, как по травянистым склонам. По средней осыпи рекомендуется двигаться наискось или крутым серпантином, причем в точках поворота направляющий должен собирать всю группу, чтобы туристы, в целях безопасности, не находились друг над другом. Особенно опасны неустойчивые крутые (т. н. живые) осыпи. Следует избегать резких движений, ноги нужно ставить на всю ступню осторожно, мягко, выбирая для опоры части камней, обращенные к склону. Ледоруб держат в руке, не опираясь им о склон. По крупной осыпи легко перемещаются в любом направлении. Движение осуществляют, переступая с одного камня на другой, меняя темп с целью макс. использования инерции тела с рюкзаком и избегая больших прыжков. При спуске и подъеме надо ставить ноги на края камней, ближе к склону; не следует использовать камни и плиты, имеющие значит. наклон. Скальные склоны, рёбра, кулуары и гребни туристы проходят с предварит. оценкой трудности и безопасности отд. участков. Осн. показателями проходимости (трудности) скального рельефа являются его ср. крутизна и ее постоянство на всем протяжении участка. При оценке крутизны учитывают, что снизу из-под склона он кажется короче и положе (особенно его верх. часть); вид сверху и «в лоб» как бы увеличивает крутизну; наличие крутых перепадов скрадывает расстояние (высоту и крутизну склона помогает определить сбрасывание небольших камней). Правильное представление о крутизне склона или ребра дает наблюдение его сбоку (в профиль) или непосредств. выход на него. Самыми безопасными для движения являются ребра и контрфорсы; наиболее просты, но опасны возможными камнепадами кулуары. Допускается использовать ниж. часть широких кулуаров для обхода наиболее крутой ниж. части ребер и контрфорсов, верх. часть кулуаров при выходе на гребень хребта, кулуары шир. св. 10 м при сухой погоде в ранние утренние часы, Недопустимо движение по кулуарам во время снегопада, дождя либо сразу после выпадения осадков. Прохождение по гребням безопасно в любое время дня, за исключением случаев плохой погоды и сильного ветра. Встречающиеся на гребнях «жандармы» обходят по склонам или перелезают через них. Основа движения по скалам – правильный выбор маршрута, использование или создание опор и правильное положение центра тяжести относительно опоры. Различают свободное лазание - с использованием естеств. точек опоры (выступы, трещины и т. д.) и т. н. искусств. лазание, когда точки опоры создаются с помощью скальных и шлямбурных крючьев, закладок, веревок, петель, лесенок.
Рис. 1. Свободное лазание по скальной стене. Свободное лазание может быть внешним – по стене (рис. 1) и внутренним – в расщелинах и каминах (рис. 2). По трудности передвижения скалы (скальные маршруты) в Т. делятся на 3 группы: легкие, преодолеваемые без помощи рук (руками опираются изредка, поддерживая равновесие), средние, требующие ограниченного арсенала приемов скалолазания и периодич. страховки, и трудные, на к-рых могут потребоваться любые приемы свободного и искусств. лазанья, нужны непрерывная страховка идущего и самостраховка страхующего. Руки и ноги могут быть использованы для захватов, упоров и распоров. При захватах руки работают гл. обр. для поддержания равновесия, нагружая опоры сверху, сбоку и снизу; осн. вес приходится на ноги. Для упоров используют неровности скал, расположенные ниже уровня плеч и непригодные для захватов; усилие направлено в основном сверху вниз и передается через ладонь или ее часть и подошвы ног. Рис.2. Внутреннее лазание: а – по расщелине; б – по камину с увеличивающейся шириной.
Распоры применяются там, где на скальной поверхности нет выступов для захватов и упоров, а расположение скал позволяет использовать этот прием (рис. 3). Рис 3. Положение рук при лазании в распоре.
На скальных маршрутах придерживаются следующих осн. правил: до начала движения определяют трассу, места отдыха, страховки и трудные участки; набор высоты выполняют, по возможности, по кратчайшему направлению – вертикали, выбирая простейший путь; смещение в сторону (переход с одной вертикали на другую) при необходимости выполняют на наиболее пологом и легком участке склона; перед тем как нагрузить скальную опору, проверяют ее надежность (осмотр, нажатие рукой, удар скального молотка), после чего стремятся использовать ее сначала как захват или упор для рук, а затем как опору для ног; для устойчивого положения тела сохраняют три точки опоры (либо две ноги и рука, либо две руки и нога); осн. нагрузку, как правило, несут ноги, руки удерживают равновесие; в целях экономии сил максимально используют трение (упоры и распоры); перемещаются по скалам и нагружают опоры плавно; на участках, где имеются хорошие опоры для рук и плохие для ног, тело держат дальше от скалы, при наличии хороших опор для ног – ближе к скале; перед трудным участком следует отдохнуть, заранее определить точки опоры и захваты и преодолевать его без задержки, чтобы руки не устали. При невозможности продолжать движение нужно спуститься в удобное место и искать новый вариант подъема. Руки устают меньше, если зацепки расположены не выше головы, при подтягивании помогают разгибанием ног. Для большей устойчивости руки и ноги держат несколько разведенными, стремятся не опираться на колени. Конструкция совр. тур. обуви позволяет использовать для создания опоры самые незначит. неровности рельефа. Для увеличения силы сцепления ботинка со скалой нужно, чтобы давление ноги было перпендикулярно поверхности опоры. При малых поверхностях уступа нога ставится на внутр, рант ботинка или на носок. Во время лазанья по скалам требуются предельное внимание, осторожность, уверенность. В случае срыва руки следует держать перед собой, чтобы не удариться о скалу и при возможности зацепиться за нее. Спуск на простых скалах выполняют лицом от склона, опираясь на ладони рук, согнув колени и корпус, но не садясь (рис. 4). На скалах средней сложности спускаются боком или лицом к склону, руки поддерживают равновесие, тело почти вертикально.
Рис. 4. Спуск на простых скальных участках.
Рис. 5. Спуск по веревке: а – спортивным способом на склонах средней крутизны; б – на крутых склонах; в – с торможением, способом Дюльфера через бедро.
По сложным скалам на коротких участках спускаются лицом к склону, но чаще применяют спуск по веревке: спортивный, способом Дюльфера (рис. 5)или с помощью тормозных приспособлений (см. Веревки). Перед организацией спуска следует убедиться, что веревка достигает площадки, откуда можно продолжить движение или организовать следующий этап спуска. Осн. веревку для спуска закрепляют на скальном выступе (непосредственно или с помощью веревочной петли), а также на скальных крючьях с карабином или петлей из репшнура. Прочность выступа тщательно проверяют, острые кромки, способные повредить веревку на перегибах, затупляют молотком. Старые крючья и петли обязательно испытывают на прочность, при малейшем сомнении их заменяют новыми. Петля из репшнура должна быть двойной или тройной. Все члены группы, кроме последнего, спускаются с верх. страховкой второй веревкой. Последний участник спускается на двойной веревке с самостраховкой. Перед спуском последнего участника снизу проверяют, как скользит веревка, при заклинивании ее закрепление исправляют. Вторую веревку (ее используют также для продергивания) последний спускающийся пропускает через грудной карабин. Спуск по веревке производят спокойно, равномерно, как бы шагая по скалам, избегая рывков. Корпус держат вертикально, несколько развернувшись к склону боком, слегка согнув ноги и широко ставя их на скалу. Снежные и фирновые поля и склоны, а также закрытые ледники преодолевают, по возможности, в холодное время суток. Особое внимание удивляют возможной лавинной опасности, учитывая крутизну склона, время последнего снегопада, ориентацию склона, время и продолжительность его освещения солнцем, состояние снега. При движении по снегу и фирну следуют принципу сохранения «двух точек опоры» (нога – нога, нога – ледоруб или альпеншток); осн. усилия затрачиваются на протаптывание следов и выбивание ступеней. В целях безопасности туристы придерживаются следующих осн. правил: на мягком снежном склоне опору для ступни прессуют постепенно, используя свойство снега смерзаться при сжатии, избегая сильного удара ногой по снегу; при непрочном насте его пробивают ногой и прессуют опору под ним; на крутом настовом склоне опираются подошвой ботинка на край пробитой в насте ступени, а голенью – на наст; тело держат вертикально, ступени (опоры) загружают плавно одновременно всей подошвой; длина шага ведущего соответствует длине шага самого малорослого члена группы; все члены группы идут след в след, не нарушая, а при необходимости подправляя ступени; при прочном насте и на плотном фирне ступени набивают рантом ботинка, вырубают ледорубом (либо пользуются «кошками»); в случав срыва, предупредив партнера по связке криком «держи», сорвавшийся должен мгновенно начать самозадержание, а страхующий – остановить скольжение в самой начальной стадии. По снежному склону крутизной до 350 поднимаются прямо вверх. При достаточной глубине мягкого рыхлого снега ступни ставят параллельно, утрамбовывая ими снег до образования снежной подушки. При небольшом слое мягкого снега на фирновом или ледовом основании ногу легким ударом погружают в снег до упора носком в твердое основание. Затем, не отрывая носка отоснования, вертикальными нажимами прессуют ступень. Если ступени съезжают под нагрузкой, применяют двойную запрессовку ступеней: сначала ударом ноги перпендикулярно к склону прижимают первую порцию снега, образующую основание для будущей ступени, примерзающее к подстилающему фирну или льду, а затем, используя снег с боков ямки, на полученном основании формируют ступень. На очень тонком слое мягкого снега, лежащем на льду и плотном фирне, следует пользоваться «кошками». При увеличении крутизны склона и жесткости снега переходят к движению зигзагом под углом 45' к «линии течения воды», выбивая ступени рантом ботинка косыми скользящими ударами (соблюдение правила «двух точек опоры» обязательно). На склонах с раскисшим на значит. глубину фирном или покрытых сухим снегом, а также на склонах крутизной 450 и более применяют подъем прямо вверх в три такта (рис. 6, а). При траверсе способом в три такта переступают приставным шагом (рис. 6, б). Свежий мягкий снег, размягченный солнцем, налипает комком на подошвы ботинок. Его необходимо немедленно сбивать ударом ледоруба о рант практически при каждом шаге.
Рис. 6. Движение на снежном склоне в три такта: а – подъем; б – траверс.
Образующийся иногда под настом глубинный иней и морозный пескообразный перекристаллизовавшийся снег не поддаются прессованию. В первом случае для подъема используют только слой наста, во втором – пробивают траншею до плотного основания, организуя на ее дне страховку через ледовый крюк или ледоруб и выбивая ступени. По снежному склону малой и средней крутизны спускаются спиной к склону, прямо вниз или слегка наискось; в рыхлом и раскисшем снегу идут почти не сгибая коленей нешироким шагом. На спуске по более твердому снегу следы пробивают ударом каблука (для сохранения равновесия следует опираться на штычок ледоруба). Если снежный склон лавинобезопасен, то можно спускаться шеренгой – каждый участник прокладывает свои следы; в противном случав нужно идти след в след. По настовому, фирновому или оледеневшему снежному склону большой крутизны спускаются, как правило, лицом к склону на три такта, используя и сохраняя ступени, проложенные ведущим, либо по перилам, закрепленным на ледорубах, лавинной лопате, ледовом крюке или снежном якоре. На не крутых снежных склонах, просматриваемых до низа, допускается спуск скольжением (глиссирование) – на ногах, сидя, на спине или на ногах и рюкзаке (рис. 7). Склон должен заканчиваться безопасным выкатом, не иметь участков открытого льда, скальных выходов, крупных камней и кусков льда; снег – свободным от средних и мелких камней.
Рис. 7. Спуск скольжением (глиссирование): а – прямой; б – с торможением и остановкой
На склоне, выбранном для глиссирования на ногах, не должно быть мелких трещин. Глиссирование сидя и на спине применяется для преодоления нешироких трещин и бергшрундов с нависающим верх. краем при обязат. страховке веревкой. Спускающийся должен сохранять возможность в любой момент погасить скорость и остановиться.
Рис. 8 Движение по ледовому склону средней крутизны: а – при подъеме зигзагом; б – на траверсе. Самостраховка при движении по снежным и фирновым склонам аналогична самостраховке на травянистых склонах, При движении на три такта самостраховка осуществляется вбитым в снег ледорубом. Самозадержание на рыхлом и размякшем снегу производят, вонзая в склон выше головы ледоруб штычком и прорезая древком снег, при срыве на плотном снегу, фирне, насте или на тонком слое снега, покрывающем лед, – клювом ледоруба. Вдоль снежных гребней и по ним перемещаются с одновременной или попеременной страховкой. Выход на гребень с подкарнизной стороны крайне опасен, может быть осуществлен в исключит. случаях при макс. осторожности с подъемом по «линии падения воды» в холодное время суток и прорубанием поперечного лаза через карниз, со страховкой партнером из достаточно удаленной точки. Траверс под карнизом недопустим. Спуск с карниза осуществляют подрубанием или подрезанием веревкой протяженного участка карниза при тщательной страховке. Рис. 9. Вырубание ступени при подъеме: а - в открытой стойке; б – в закрытой стойке на крутом склоне.
Техника передвижения по льду определяется гл. обр. крутизной ледового склона, состоянием ее поверхности, а также видом и свойствами льда. При хождении по льду обычно применяют «кошки», реже трикони; на более крутых склонах при необходимости используют искусств. точки опоры (вырубание ступеней и захватов для рук, вбивание или ввертывание ледовых крючьев). Движение в «отриконенных» ботинках или ботинках «вибрам» возможно на относительно пологих ледовых склонах, при этом техника перемещения та же, что и при ходьбе по травянистым склонам. Передвигаясь на«кошках», ноги ставят чуть шире, чем при обычной ходьбе. «Кошка» ставится на лед с легким ударом одновременно всеми зубьями, за исключением передних. Тело должно быть вертикально, его тяжесть по возможности распределяют равномерно на все зубья «кошки». При очередном шаге все зубья «кошки» должны отрываться ото льда одновременно. Ледоруб держат в положении самостраховки в обеих руках – штычком к склону и клювом головки вниз. По пологим ледовым склонам (крутизной до 250– 300) поднимаются прямо в лоб». Ноги ставят елочкой, разворачивая носки ног в зависимости от крутизны склона. Ледоруб используется как дополнит. точка опоры. На более крутых склонах (до 400) переходят к движению зигзагом под углом 450 к линии падения воды», ступни ног полуёлочкой: ближняя к склону горизонтально, дальняя развернута носком вниз, по склону (рис. 8). Рис 10. Вырубание ступеней вниз (а) и переход по ним (б) Рис. 11. Рубка ступеней на ледовом гребне.
Рис. 12. Закрепление веревки: а – на мягком льду, на склонах, освещенных солнцем; б – на твердом льду, на теневых склонах; в - на сдвоенных крючьях на ненадежном льду; г - на ледовом столбике на склоне При движении по склонам крутизной более 400 без рюкзака (или с легким рюкзаком) можно подниматься «в лоб» на четырех передних (носковых) зубьях «кошек», одновременно вбиваемых в лед несильными фиксированными ударами. Ступни ставятся параллельно, пятки опущены, корпус вертикально. Ледоруб держат в положении самозадержания в обеих руках перед собой, опираясь на склон клювом, направленным перпендикулярно склону, древко штычком опущено вниз. Движение в три такта с соблюдением «двух точек опоры» (клюв ледоруба – нога или две ноги). Спуск на пологих склонах производят прямо вниз «гусиным шагом», вбивая в лед одновременно все зубья «кошек»; при большей крутизне склона спускаются по веревке. При движении с грузом на крутых участках прибегают к вырубанию ступеней, поднимаясь при этом серпантином. Ступень должна быть достаточно просторной, без нависающего над ней льда, с горизонтальной или слегка наклонной к склону поверхностью. На склоне крутизной менее 500 ступени вырубаются в т. н. открытой стойке двумя руками, при большой крутизне – в закрытой стойке одной рукой (рис. 9). Для спуска вырубают двойные ступени и двигаются приставным шагом, опираясь штычок ледоруба в положении самостраховки (рис. 10). Ступени располагаются одна под другой примерно под углом 150 к «линии падения воды». При движении по ледовому гребне ступени, как правило, рубят на более пологой его стороне либо используют частично и гребень (рис. 11). Рис. 13. Движение по закрытому леднику.
Безопасность на ледовом склоне обеспечивается самостраховкой ледорубом, ключевой страховкой, самостраховкой страхующего или с помощью закрепленных веревочных перил. Крючья забивают или вворачивают в предварительно вырубленные ступени. Перильную веревку для подъема и спуска закрепляют на сдвоенных крючьях, ледовом столбике (диам. обычно 50 – 60 см) или проушине, просверленной ледобуром (рис.12). Ледники проходят по возможности по свободным от камней полосам льда, продольным грядам поверхностных морен, по рандклюфтам или желобам между береговыми моренами и склонами долины, по (или вдоль) гребням береговых морен. Выход на ледник возможен с нижерасположенной части долины через конец его языка или по концевой морене, с обходом конца языка по гребням береговых морен или рандклюфтам, с подъемом на склоны долины и траверсом их до удобной для движения части ледника. Преодоление ледопадов производят по заранее намеченной трассе с предварит. просмотром или разведкой всего предстоящего пути: обходом по склонам долины, береговым моренам или рандклюфтам, непосредственно по льду вдоль берегов или серединой (при лотковой форме поверхности или мощном снеговом покрове). О возможности сквозного прохода может свидетельствовать срединная поверхностная морена, тянущаяся от верховий до подошвы ледопада, Из двух параллельных ветвей ледника менее трудна более длинная; ледопады южной и юго-зап. экспозиции при той же крутизне падения или разности высот легче проходимы, чем имеющие северную или северо-восточную. Трещины преодолевают обходом (лавированием), прыжком (в т. ч. без рюкзаков, с последующей переброской их руками) или применяя спуск до дна и подъем на противоположный борт (иногда с наведением воздушной переправы, аналогичной переправе через реки). Бергшрунды пересекают по снежным мостам. При их отсутствии на подъеме верх. край (стенку) преодолевают с помощью втыкаемых в неб ледорубов или проделывают «косой прокоп» (лаз); спуск – прыжком либо по веревке («сидя» или «спорт. способом»). На закрытых ледниках, представляющих особую опасность, следует передвигаться в связках по 2 – 4 чел. с интервалом между участниками не менее 10 – 12 м, обходя зоны трещин, возникающие на выпуклых частях ледника и внеш. краях его поворотов (рис. 13). При форсировании ненадежных снежных мостов над трещинами необходима попеременная страховка или страховка с помощью перил. Лит.: Гранильщиков Ю., Вейцман С., Шимамовский В., Горный туризм, М., 1966; Волко в Н., Спортивные походы в горах, М., 1974; Горный туризм, Тал., 1981; Школа альпинизма, М., 1989. ТРАВЕРС траверсирование (англ., франц. traverse, от лат. transversus – поперечный), 1) вид спорт. восхождения, при к-ром участники поднимаются на вершину или гребень хребта по одному пути (маршруту}, а спускаются по другому, как правило, более простому. Целью Т. может быть либо пересечение одной вершины, либо последоват. прохождение подряд (без спуска с гребня хребта) двух и более вершин. 2) Движение поперек склона горы или борта долины. Т. на одном уровне наз. горизонтальным, Т. с одновременным подъемом или спуском – косым. ТРАВМЫ (от греч. traumа – рана), повреждения. Наличие Т. и их тяжесть обусловлены многими причинами, в т. ч. протяженностью и техн. сложностью маршрута и тур. опытом участников похода. Учитывая специфику оказания первой помощи в походных условиях, все Т. можно условно разделить на легкие и тяжелые. Легкие Т. (потертости, ссадины, растяжения связок, ушибы, небольшие и неглубокие раны и др.), как правило, не требуют снятия пострадавшего с маршрута. Тяжелые Т. (повреждения внутр. органов, открытые и закрытые переломы, вывихи, раны с повреждением сухожилий и сильным кровотечением и др.) в силу их опасности для жизни и возможных осложнений в большинстве своем требуют неотложного врачебного вмешательства, поэтому после оказания первой помощи участники похода организуют вызов мед. помощи и транспортировку пострадавшего Тяжесть и локализация Т. в известной мере специфичны для вида Т. Так, в пешеходном Т. нередки растяжения связок, ушибы, переломы лодыжек или костей предплечья при резком подворачивании ноги или падении на руку. В лыжном, горнолыжном походах возможны переломы костей голени при падении с фиксированной стопой, при вертикальном падении с выс. 2 – 3м; при падении с большой высоты и при камнепаде возможны Т. внутр. органов, переломы костей конечностей, таза или позвоночника. Тяжелые Т., также связанные с падением, наблюдаются в вело- и спелеотуризме. В водных походах при перевороте судна и ударе о камни могут быть травмы головы, переломы костей конечностей. Автотуризм в случаях аварии сопряжен с опасностью Т. внутр. органов, множеств. переломов, тяжелых сочетанных повреждений. Правильная организация первой помощи особенно важна в условиях технически сложных маршрутов вдали от населенных пунктов. При подготовке похода необходимо точно знать расположение контрольно-спасат. пунктов (КСП) и мед. учреждений (районных и участковых больниц, фельдшерско-акушерских пунктов} в любой зоне маршрута, а также пунктов связи (телефон, телеграф), ближайших маршрутов других тур. групп, к-рые могут быть привлечены к возможным спасат. работам. Ответственным за оказание первой помощи является руководитель похода, к-рый распределяет обязанности среди его участников, выделяя группы оповещения, непосредств. оказания помощи, транспортировки и т. д. Связь с внеш. миром осуществляется путем подачи сигналов бедствия, посылки 1 – 2 чел. до ближайшего населенного пункта, где имеются средства связи (телефон, телеграф, рация). В зависимости от природных условий и средства помощи (машина скорой помощи, вертолет и др.) решается вопрос либо о вызове ее к месту происшествия, либо о транспортировке пострадавшего к доступному для данного вида помощи месту. Руководитель также создает необходимый психол. фон на всех этапах оказания помощи, не допуская растерянности, суеты, противоречивости указаний, обсуждения при пострадавшем его состояния, прогноза, вида помощи и т. д. При оценке характера Т. следует руководствоваться принципом: лучше переоценить, чем недооценить тяжесть Т. Ниже приводятся осн. проявления наиболее часто встречающихся Т. и особенности оказания первой помощи. Сотрясение мозга и др. черепно-мозговые Т. возможны при падении с высоты (со склона, в трещину), при камнепаде. 0 наличии сотрясения мозга свидетельствуют кратковрем. потеря сознания (до неск. мин), тошнота или рвота, липкая и холодная на ощупь кожа, бледность лица, выпадение из памяти самого происшествия и предшествовавших ему событий. Болев длит. потеря сознания, шумное, иногда неритмичное дыхание, замедленный пульс, зрачки разной величины, кровотечение из ушей, носа, быстро возникшие кровоподтеки в области глазниц являются симптомами тяжелого повреждения головного мозга с возможными переломами костей черепа. Наличие хотябы одного из симптомов сотрясения мозга или др. Т. черепа диктует необходимость экстренной врачебной помощи. Нельзя допускать в связи с этим недооценки тяжести Т., так как постепенно (вначале даже бессимптомно) может нарастать внутричерепное кровотечение, и смертельный исход возможен в любой момент после «благополучного» периода, длящегося иногда неск. ч. Перемещать пострадавшего с подозрением на тяжелую Т. черепа можно только в тех случаях, если ему грозит новая опасность (при камнепаде, нахождении на склоне). При этом его укладывают горизонтально на спине; если сознание отсутствует, но сохранено самостоят. дыхание, его укладывают на бок (для предотвращения попадания рвотных масс в дыхат. пути при возможной рвоте), согнув в тазобедренном и коленном суставах «нижнюю» ногу. При отсутствии самостоят. дыхания, исчезновении пульса проводят искусств. дыхание и закрытый массаж сердца (см. Первая помощь). При наличии раны на голове накладывают не слишком тугую бинтовую повязку, Если возможно, к месту Т. следует приложить полиэтиленовый пакет со снегом, льдом или холодной водой. Давать пить нельзя, даже если пострадавший в сознании. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|