Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Образование личных форм некоторых глаголов




1. Глаголы победить, убедить, очутиться, ощутить, чудить и некоторые другие, принадлежащие к недостаточным глаголам (т. е. гла­голам, ограниченным в образовании или употреблении личных форм), не образуют формы l-го лица единственного числа насто­ящего-будущего времени. Если необходимо употреблять эти гла­голы в указанной форме, используется описательная конструкция: сумею победить, хочу (стремлюсь) убедить, могу очутиться, по­пытаюсь ощутить, не буду чудить.

Редко или почти совсем не употребляются в литературном языке из-за необычности звучания формы башу (от басить), галжу (от галдеть), гвозжу (от гвоздить), дужу (от дудеть), ерунжу (от ерун­деть), прегражу (от преградить), пылесошу (от пылесосить), сосе­жу (от соседить), шкожу (от шкодить).

Не употребляются из-за фонетического совпадения с формами, образованными от других глаголов, такие формы, как бужу (от бузить, ср.: бужу от будить), держу (от дерзить, ср.: держу от дер­жать), тужу (от тузить, ср.: тужу от тужить) и некоторые др. Формы типа полоскает, махает имеют сниженную стилистичес­кую окраску по сравнению с полощет, машет.

Глаголы умертвить, роптать образуют в l-м лице единствен­ного числа формы умервщлю, ропщу.

2. Глаголы выздороветь, опостылеть, опротиветь образуют лич­ные формы по типу 1 спряжения: выздоровею, -еешь, -еют; опостылею, -еешь, -еют; опротивею, -еешь, -еют. Формы этих глаголов вы­здоровлю, -ишь, -ят и т.д. употреблять не рекомендуется.

3. Глагол чтить в 3-м лице множественного числа имеет рав­ноправные формы чтят - чтут, а также равноправные формы причастия настоящего времени чтящий - чтущий. Ср. формы гла­гола почтить в условиях сочетаемости: почтут память вставани­ем, почтут за честь, но: почтят вниманием.

4. Некоторые изобилующие глаголы образуют двоякие формы настоящего времени: полоскать при наличии нормативных форм полощу, полощет, полощи, полощущий, полоща имеет допустимыe фор­мы: * полоскаю, полоскает, полоскай, полоскаю/ций, полоская.

Такое же соотношение форм у глаголов плескать, капать, ку­дахтать, колыхать, мурлыкать, махать, рыскать и др.

Наряду со стилистическим отмечается смысловое разграниче­ние параллельных форм.

Глагол брызгать в значении окроплять, опрыскивать имеет лич­ныe формы брызгаю, брызгает (брызгаю водой, брызгает белье); в значении разбрасывать капли, сыпать брызги имеет личные формы брызжу, брызжет (фонтан брызжет, брызжет слюной).

Глагол двигать в значениях перемещать толкая или таща, ше­велить, производить движения, заставлять идти вперед, направлять Имеет личные формы двигаю, двигает (двигает мебель, двигаю паль­цами, двигает войска); в значениях содействовать развитию чего-­либо, быть причиной чьих-либо поступков имеет личные формы дви­жem, движут (движущие силы, что им движет?); в значении приво­дить в движение, в действие имеет параллельные личные формы двигает - движет (пружина двигает/движет часовой механизм).

Глагол капать в значении падать каплями имеет параллельные ЛИЧНЫе формы капаю, капает и каплю, каплет (капают слезы, дождькаплет) ­, но во фразеологизме только: над нами не каплет; в значении наливать, лить каплями имеет личные формы капаю, капа­ет (капает микстуру).

Глагол метать в значении шить, прошивать стежками, обшивать петлю имеет личные формы метаю, метает (метает кофту, метает шов). Его омоним, глагол метать в значении разбрасы­вать, раскидывать имеет личные формы мечу, мечет (мечет гром и молнии, мечет гневные взоры; также: мечет икру); в том же значе­нии бросать в спортивном обиходе употребляется форма метает: метать гранату, диск, копье и т.д.

В просторечии и в диалектах встречаются формы * кликает (вме­сто кличет - от кликать), *мяучит (от мяучить; литературная форма мяукает - от мяукать).

Глаголы сыпать, трепать, щипать при наличии нейтралых форм сыплет, щиплет, треплет имеют разноспрягаемые разговор­ные формы с выпадением -л: по 1 спряжению изменяются формы сыпешь, сыпет, сыпем, сыпете, по 11 спряжению - сыпят, такое же соотношение форм и у глаголов щипать, трепать.

Варианты видовых форм

1. Варианты глагола несовершенного вида с чередованием в корне о-а обусловливать - обуславливать равноправны; вариан­ты сосредотачивать, унаваживать являются допустимыми при нор­мативных сосредоточивать, унавоживать; варианты * заподозривать, *условливаться являются устарелыми при нормативных заподазри­вать, уславливаться; не рекомендуется употреблять * уполномачивать вместо уполномочивать..

2. Чередование о-а в корне наблюдается у ряда глаголов при образовании видовой пары: выхлопотать - выхлопатывать, забо­лотить - заболачивать, заморозить - замораживать, застроить ­ застраивать, затронуть - затрагивать, обработать - обрабаты­вать, облагородить - облагораживать, освоить - осваивать, оспо­рить - оспаривать, удостоить - удостаивать, усвоитьусваивать и др.; глаголы деморализовать, мобилизовать, нейтрализовать, нор­мализовать, реализовать, стилизовать, электризовать и др. не до­пускают вариантов с суффиксом -uзuрова-; глаголы агонизировать, активизировать, госпитализировать, идеализировать, иронизировать, приватизировать, символизировать, яровизировать и др. не допуска­ют вариантов с суффиксом -uзова-.

3 Видовые пары захлопнуть - захлопывать, озаботить - озабо­чивать, опозорить - опозоривать, опорочить - опорочивать, отсрочить - отсрочивать, приурочить - приурочивать, узаконить - уза­конивать и др. сохраняют корневое о.

4. Варианты двувидовых глаголов с суффиком -uзова- и uuзирова- вулканизовать - вулканизировать, гармонизовать - гармонизировать, канонизовать - канонизировать, колонизовать - колонизиро­вать, легализовать - л егализировать, модернизовать - модернизиро­вать, рационализовать - рационализировать, секуляризовать - секу­ляризировать, стабилизовать - стабилизировать, стандартизовать ­ стандартизировать и др. равноправны, хотя варианты с суффик­сом -uзuро- в данных парах становятся более употребительными.

Варианты форм брезгать - брезговать, прочитать - прочесть, свистеть - свистать равноправны.

В парах лазить - лазать, видеть - видать, слышать - слыхать, поднимать - подымать второй вариант имеет просторечную сти­листическую окраску.

5. Параллельные формы мужского рода прошедшего времени глаголов с суффиксом -НУ- вял - вянул, лип - липнул, слеп - слеп­

нул, отверг - отвергнул, гиб - гибну л, прибег - прибегнул, расторг ­

расторгнул, опроверг - опровергнул, пух - пухнул равноправны; формы сохнул, мерзнул, мокнул, гасну л, зябнул при наличии нормативных сох, мерз, мок, гас, зяб имеют разговорную стилистическую окраску и являются допустимыми.

6. Варианты неопределенной формы глаголов совершенного вида достичь - достигнуть, застичь - застигнуть, настичь - на­стигнуть, постичь - постигнуть равноправны; личные же формы параллельных вариантов не образуют.

7. Некоторые глаголы совершенного вида с приставками под­ о бразуют стилистически сниженные (разговорные и простореч­ные) синонимы глаголов без этой приставки. При этом некото­рые разговорные и просторечные глаголы омонимичны стилисти­чески нейтральным глаголам: подскочить - прыжком подняться вверх и подскочить - быстро приехать, прийти (просторечн.). Сти­листически сниженные варианты характерны для устной, непри­нужденной речи, и в книжных функциональных стилях употреб­лять их не рекомендуется.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных