Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






ПОРЯДОК СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ




В русском языке, благодаря наличию падёжных окончаний, мы можем переставлять члены предложения, не меняя основного смысла высказывания.

Например, предложения:

Студенты изучают эти планы

и

Эти планы изучают студенты

совпадают по своему основному смыслу. Подлежащее в обоих случаях - студенты, хотя в первом предложении это слово стоит на первом месте, а во втором предложении - на последнем.

По-английски такие перестановки невозможны. Возьмём предложение:

The students study these plans
Студенты изучают эти планы

Если подлежащее и дополнение поменяются местами, то получится бессмыслица:

These plans study the students
Эти планы изучают студентов

Произошло это потому, что слово plans, попав на первое место, стало подлежащим.

Английское предложение имеет твёрдый порядок слов.

Порядок слов в английском предложении показан в этой таблице:

I II III Дополнение IV Обстоятельство
Подлежащее Сказуемое Косвенное без предлога Прямое Косвенное с предлогом -
We Мы study изучаем - mathematics математику - -
He Он gives даёт us нам lessons уроки - In this room. в этой комнате
She Она reads читает - her notes свои заметки to Peter Петру every day каждый день

+++++++++++++++++++++++

+++++++++++++++++

+++++++++++++++++++

 

 






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных