Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Sore wa chiisai hako dewa arimasen То не маленькая. коробка.




Are wa omoi hako dewa arimasen Вон то не тяжелая коробка

16. Watak’shi no wa karui hako dewa arimasen.. Моя не легкая коробка

Словарь

watak’shi no

o:kii

Chiisai

Omoi

Karui

Большой

Маленький, крошечный

Тяжелый

Легкий (по весу)

Мой, мое

nimots’ (nimotsu) багаж

Kaban сумка; портфель; чемодан

(нельзя употреблять по отношению к

Маленькому чемоданчику или дамской

Сумочке)

ts’tsumi (tsutsumi) сверток; пакет; жесто багажа

Долгие гласные

В японском языке долгота гласных играет существен­

Ную роль в различении слов. Hako (коробка) содержит два

кратких гласных звука, a hako:, в котором один долгий

гласный, — это уже совершенно другое слово. Hohei зна­

чит пехота. Если вы употребите долгое о: вместо кратко­

го, то получите слово ho:hei, которое обозначает артил­

лерию— совершенно другой род войск. Существует огра­

Ниченное число случаев, когда разница в долготе гласных

изменяет значение слова, но приведенные примеры долж­

Ны убедить читателей обращать особое внимание на это

Явление.

В японском языке пять долгих гласных и в транскрип­

ции они обозначаются так: а: (изредка аа), И, и: (изредка

uu), ei (иногда е:, изредка ее), о: (изредка оо). Хотя ei и ii

записываются двумя буквами, они должны произносить­

Ся как один долгий звук.

Прилагательные

В японском языке имеется два типа прилагательных —






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных