Главная

Популярная публикация

Научная публикация

Случайная публикация

Обратная связь

ТОР 5 статей:

Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия

Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века

Ценовые и неценовые факторы

Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка

Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы

КАТЕГОРИИ:






Несколько показательных дилемм.




К вопросу об адвентистской герменевтике в двадцать первом столетии: как Елена Уайт изучала и применяла библейский текст.

Артур Патрик, Авондейл Колледж,научный сотрудник, 2003.

Данная работа подготовлена для Богословской конференции Южно-Тихоокеанского отделения Церкви АСД (5-9 февраля 2003 г.).

Оригинал находится по адресу: http://www.sdanet.org/atissue/white/patrick/egw-scripture.htm.

АННОТАЦИЯ: Елена Уайт является самым плодовитым из адвентистских авторов. Она высоко ценила Священное Писание и многократно использовала библейские цитаты в своих произведениях. У исследований, проведенных за последние три десятилетия, есть потенциал продемонстрировать, каким образом произведения Уайт могут оказать поддержку нашей Церкви на Западе в вопросах герменевтического подхода к библейскому канону.

Елена Гульд Гармон Уайт (1827-1915) является самым плодовитым, а также самым печатаемым и самым влиятельным автором для тринадцати миллионов адвентистов седьмого дня, живущих в двести четырех странах мира[1]. Ее литературная деятельность началась в Новой Англии в середине 1840-х, и закончилась во втором десятилетии двадцатого века. За это время Елена Уайт объехала практически все Соединенный Штаты, а также побывала в Европе и Австралии[2].

Ранние попытки проанализировать, как именно Уайт использовала Писание, наталкивались на проблему отсутствия доступа ко всей совокупности ее трудов, а также отсутствия надлежащих средств индексации и поиска в большом объеме ее текстов. В дополнение к индивидуальным попыткам, предпринятым посвященными исследователями-любителями, Церковь проделала серьезную работу по индексированию трудов Е. Уайт, которая материализовалась в издании целого ряда полезных публикаций, особенно в 1926, 1962-1963, 1977 и 1992 годах. Кроме того, были изданы большие тематические компиляции из трудов Уайт. Начиная с 1940 года[3], неопубликованные рукописи и частная переписка становятся все более доступными. Несмотря на то, что плоды этих усилий значительно умножились с приходом компьютерных технологий, мы так и не получили точного и окончательного ответа на вопрос о том, как же именно Елена Уайт воспринимала и использовала священные тексты[4]. В данной работе мы опираемся на уже выполненные исследования в этой области, выявляем характерные паттерны, в рамках которых Е. Уайт осмысляла библейские тексты на протяжении семидесятилетнего пророческого служения, и приводим примеры, демонстрирующие разнообразие подходов к Писанию, используемых Е. Уайт в своих трудах[5]. Однако конечной целью работы является анализ адвентистской герменевтики в тех ее аспектах, которые важны в западной культуре двадцать первого века.

Несколько показательных дилемм.

Студент-богослов проводит долгие часы, пытаясь на основе четырех Евангелий выяснить точный порядок событий в земной жизни Христа. Отчасти его задача сводится к корректировке существующих согласований евангельских повествований на основе единственного источника, считающегося достоверным – произведений Уайт. Свои выводы студент заносит на широкие поля учебной Библии. Хотя затрачены огромные усилия, тем не менее, итогом исследования явилась уверенность в правильности составленной хронологии и согласования, которой хватит на несколько десятилетий произнесения проповедей и преподавания библейских уроков. Однако простое сравнение 2-го тома «Духа пророчества» (1877) с «Желанием веков» (1898) показывает, что Уайт корректировала свое представление о последовательности евангельских событий. Такая «корректировка» имеет потенциал повлиять на применение тех или иных библейских отрывков. Например, в описании 1877 года, где упоминается опыт учеников во время бури на Галилейском озере, есть такие слова: «Охваченные ужасом, они обратились к Нему, вспомнив, что однажды Он уже спасал их от похожей опасности» (С.307-308). Однако, если «похожая опасность» находится в будущем, то ее нельзя вспомнить. Другими словами, измененная хронологическая последовательность может обесценить существующее толкование или потребовать другого истолкования более раннего места[6]. Таким образом, вся предыдущая исследовательская работа студента, да и то, как она влияла на годы его служения, оказывается под большим вопросом.

Ученый-библеист приходит к заключению, что Ветхий Завет представляет собой «хорошее» откровение Бога, отвечающее своим историческим условиям, а Новый Завет является «еще лучшим» откровением характера Бога, достигающим кульминации в жизни и учении Иисуса Христа, а также в основании христианства. Он обнаруживает, что похожее развитие присутствует в опыте и трудах Уайт. Он иллюстрирует эту реальность, указывая на хронологическое смещение ее акцентов: от наводящего благоговейный страх «могущества», явленного на Синае, к влекущей «благости», явленной на Голгофе. Журнал «Адвентистское обозрение» публикует сжатое изложение его исследований в серии из пяти частей, что вызывает недоумение среди некоторых искренних верующих[7].

Уважаемый районный проповедник с честно заработанной степенью магистра и репутацией исследователя, известного взвешенным подходом к Писанию и истории, решает провести серию семинаров по двадцати семи доктринам Церкви Адвентистов Седьмого дня. Он служит в тридцатитысячном городке, и в его общине есть несколько пытливых членов, которые зорко следят за «правоверностью» своего служителя. Неделя за неделей на каждую встречу они приносят книги Уайт, и в течение презентации внимательно листают эти книги, готовя пастору каверзные вопросы, которые они смогут задать ему, когда он будет прощаться со своими слушателями в вестибюле. На встрече, посвященной доктрине о Церкви, один из этих братьев с триумфом заявляет, что Церковь АСД «учит ереси», ведь в одиннадцатой доктрине говорится, что Церковь является невестой Христа, тогда как в книге «Великая борьба» (на страницах 426 и 427) говорится, что «народ Божий [Церковь] представляет гостей на брачном пире», а значит он не может одновременно быть невестой Христа[8].

Все эти проблемы действительно возникали у трех рукоположенных пасторов АСД, которые на момент написания статьи совершают служение проповеди и наставления.[9] Опрос пасторов подтвердил бы, что это далеко не единичные случаи, такое довольно часто происходит в Церкви как на региональном, так и на мировом уровне. Более того, церковные архивы преизобилуют сведениями о том, что подобные дилеммы постоянно возникали в адвентизме с момента его зарождения, очень часто не лучшим образом сказываясь на репутациях и карьерах хорошо известных и уважаемых руководителей церкви[10]. Такое положение стало причиной возникновения гетеродоксии, а также добавило масла в огонь уже существующих ересей. Кроме того, с новой силой разгорелись внутренние конфликты, а критики получили новое мощное орудие против Церкви[11].

Очевидно, что Церковь должна выработать адекватное понимание произведений Елены Уайт в целом, и их инспирации в частности. Служители, оказавшиеся в ситуациях, подобных вышеописанным, извлекли бы несомненную пользу из учения о богодухновенности, основанного на реальности, что привело бы к более эффективному исследованию Библии и проповедованию, а также надежному применению. Это способствовало бы преобразованию разделяющих Церковь противостояний в более эффективное сотрудничество в деле выполнения ее миссии в этом мире. В настоящей работе мы признаем важность учения об инспирации, однако лишь косвенно коснемся данной темы. Главной целью остается попытка предложить некоторые соображения по вопросу адекватной герменевтики Священного Писания в свете трудов Елены Уайт.






Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:

vikidalka.ru - 2015-2024 год. Все права принадлежат их авторам! Нарушение авторских прав | Нарушение персональных данных