ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
IV. Чтение по ролям(Ученики читают диалог между помещиком и капитаном-исправником.) Продолжение беседы: - Чем отличаются мечты помещика от действительности? снится, что губернатор весьма доволен его непреклонностью, больше того, что за эту непреклонность его сделали министром и «ходит он в лентах, и пишет циркуляры: «Быть твердым и не взирать!» Ему даже снится райское житье с Евой на берегах Евфрата и Тигра. Пробуждение возвращает его в реальную жизнь, где нет привычного слуги Сеньки, но появляется неожиданно представитель власти в лице капитана-исправника. Капитан-исправник доходчиво объяснил глупому помещику, что с исчезновением крестьян прекратились поступления налогов и податей, что государственная казна пуста, что производимые крестьянами продукты исчезли, что стране грозит голод. Итак, помещик, который в своих снах уже видел себя министром за свою «твердость», теперь попадает в категорию врагов государства. Не случайно же исправник ему на прощание сказал: «А знаете ли, чем это пахнет?» И уже чудится помещику ссылка, но вдруг осеняет его здравая мысль, что, может, там и находится его «милый мужик». - Тут бы и одуматься помещику, а он? (По совету газеты «Весть» князь «не расслабляется и гнет прежнюю линию»: «Нет, лучше совсем одичаю, лучше пусть буду с дикими зверьми по лесам скитаться, но да не скажет никто, что российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев от принципов отступил!») - Комментарий учителя: Именно нежелание поступиться принципами во вред себе, во вред государству определяется сатириком как «дикость», дикость политическая, гражданская, интеллектуальная. Неприятие новых форм жизни, обусловленных временем, — одна из сторон существа помещика, которая позволила сатирику назвать Урус-Кучум-Кильдибаева «диким помещиком». Физическое одичание показано параллельно с одичанием нравственным. - Как физическое одичание характеризуется автором? даже счёл себя вправе войти в дружеские сношения с... медведем». Помещик стал по-настоящему «диким», сильным, неуправляемым, опасным. Здесь уже было о чем призадуматься властям, которые «покровительствовали помещикам»). - Какова развязка истории? В чем абсурдность ситуации? («Как нарочно, в это время чрез губернский город летел отроившийся рой мужиков и осыпал всю базарную площадь. Сейчас эту благодать обрали, посадили в плетушку и послали в уезд. И вдруг опять запахло в том уезде мякиной и овчинами; но в то же время на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая, а податей в один день поступило столько, что казначей, увидев такую груду денег, только всплеснул руками от удивления...» Абсурдность ситуации в том, что решено было ни в чём не повинного мужика, как преступника, «изловить и водворить», а дикому помещику, несмотря на то что он «всей смуте зачинщик», «наиделикатнейше внушить, дабы он фанфаронства свои прекратил».) - Что стало с помещиком? (Он остался диким; без крепостного Сеньки помещик ни на что не способен, но власть у него не отобрали: он все так же владеет мужиками.) - Какое определение больше подходит сказке «Дикий помещик»: «юмористическая» или «сатирическая»? Найдите в словаре определения юмора и сатиры. - В чем смысл названия сказки? Эпитет «дикий» метафорически изображает невежество, грубость, отсталость, нравственную неполноценность. В названии сказки Салтыкова-Щедрина эта метафора реализуется, то есть приобретает прямой смысл: помещик действительно одичал, стал подобен дикому зверю. - В чем вы видите актуальность сказки Салтыкова-Щедрина? Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|