Обстоятельство времени в китайском языке
Грамматика китайского языка
1. Способы выражения обстоятельства времени в китайском языке:
Обстоятельства могут быть выражены:
А) датами или днями недели Б) часами, минутами, секундами Г) Словами, обозначающими какой-то временной отрезок, например: Сегодня (今天), вчера (昨天), на следующей неделе (下个星期), в следующем году (明年), завтра (明天), в будущем (将来)и т.д. – все эти слова обозначают какой-то временной отрезок. Д) Специальными оборотами, выражающими временной отрезок: - …后 – после того, как… - …时 – когда…, в то время, как… -…前 – до того, как … - (在)…以后 – после того, как… - (在)…的时候 – когда…, в то время, как… - (在)…以前 – до того, как … - (在)…以来 – в течение…, -从…到 – c…до… - 从…以来 – с того момента, как…, со времени… - 从…起 – начиная с…
Примеры: 在我开始学习以前 – до того, как я начал учиться 在我哥哥结婚了以后 – после того, как женился мой старший брат 我来的时候 – когда я приду 从一九九七年到一九九八年 – C 1997 по 1998 год 从他买了车一来 – Начиная с того момента, как он купил машину
2. Местонахождение обстоятельства места в предложении Обстоятельства времени могут занимать различные места в предложении. В зависимости от того, на какой вопрос отвечает обстоятельство времени, оно может ставиться на одно из следующих мест в предложении: А. Если обстоятельство отвечает на вопрос «в какое время?», «когда?», то оно может ставиться в начале предложения или между подлежащим и сказуемым: Например: 明天我想跟我朋友一起与电影院看电影. 我们下个星期没有时间,每天都很忙. Б. Если обстоятельство отвечает на вопрос «как долго?», то оно ставится после сказуемого: 我学习汉语学了两年多了 – Я учу китайский язык больше двух лет В. Специальные обороты, выражающие временной отрезок обычно ставятся в начале предложения, а уже после этого оборота идут главные подлежащее и сказуемое. 在我开始学习以前… – до того, как я начал учиться… 在我哥哥结婚了以后… – после того, как женился мой старший брат…
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|