ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Ересь Пеора: Числа 25
(Жреческий текст набран капителью, текст J — обычным шрифтом.)
1 И жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудодей-ствовать с дочерями Моава, 2 и приглашали они народ к жертвам богов своих, и ел народ жертвы их и кланялся богам их. 3 И прилепился Израиль к Баал-Пеору. И воспламенился гнев Яхве на Израиля. 4 И сказал Яхве Моисею: «Возьми всех начальников народа и повесь их для Яхве против солнца, и отвратится от Израиля ярость гнева Яхве». 5 И сказал Моисей судьям Израилевым: «Убейте каждый людей своих, прилепившихся к Баал-Пеору». 6 И ВОТ, НЕКТО ИЗ СЫНОВ ИЗРАИЛЕВЫХ ПРИШЕЛ И ПРИВЕЛ К БРАТЬЯМ СВОИМ МИДЙАНИТЯНКУ, НА ГЛАЗАХ У МОИСЕЯ И НА ГЛАЗАХ У ВСЕГО ОБЩЕСТВА СЫНОВ ИЗРАИЛЕВЫХ. И ОНИ ПЛАКАЛИ У ВХОДА В СКИНИЮ СОБРАНИЯ. 7 ПИНХАС, СЫН ЭЛЕАЗАРА, СЫНА ААРОНА-ЖРЕЦА, УВИДЕВ ЭТО, ВСТАЛ ИЗ СРЕДЫ ОБЩЕСТВА И ВЗЯЛ В РУКУ СВОЮ КОПЬЕ, 8 И ВОШЕЛ ВСЛЕД ЗА ИЗРАИЛЬТЯНИНОМ В СПАЛЬНЮ И ПРОНЗИЛ ОБОИХ ИХ, ИЗРАИЛЬТЯНИНА И ЖЕНЩИНУ В ЕЕ УТРОБУ. И ПРЕКРАТИЛОСЬ ПОРАЖЕНИЕ СЫНОВ ИЗРАИЛЕВЫХ. 9 УМЕРШИХ ЖЕ ОТ ПОРАЖЕНИЯ БЫЛО ДВАДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ ТЫСЯЧИ. 10 И СКАЗАЛ ЯХВЕ МОИСЕЮ, ГОВОРЯ: 11 «ПИНХАС, СЫН ЭЛЕАЗАРА, СЫНА ААРОНА-ЖРЕЦА, ОТВРАТИЛ ЯРОСТЬ МОЮ ОТ СЫНОВ ИЗРАИЛЕВЫХ, ВОЗРЕВНОВАВ ПО МНЕ СРЕДИ ИХ, И Я НЕ ИСТРЕБИЛ СЫНОВ ИЗРАИЛЕВЫХ В РЕВНОСТИ МОЕЙ; 12 ПОЭТОМУ СКАЖИ: ВОТ, Я ДАЮ ЕМУ МОЙ ДОГОВОР МИРА, 13 И БУДЕТ ОН ЕМУ И ЕГО ПОТОМСТВУ ПОСЛЕ НЕГО ДОГОВОР О ВЕЧНОМ ЖРЕЧЕСТВЕ, ЗА ТО, ЧТО ОН ПОКАЗАЛ РЕВНОСТЬ ПО БОГЕ СВОЕМ И СОВЕРШИЛ ОЧИЩЕНИЕ НАД СЫНАМИ ИЗРАИЛЕВЫМИ»… 16 И СКАЗАЛ ЯХВЕ МОИСЕЮ, ГОВОРЯ: 17 «ВРАЖДУЙТЕ С МАДЙАНИТЯНАМИ, И ПОРАЖАЙТЕ ИХ, 18 ИБО ОНИ ВРАЖДЕБНО ПОСТУПИЛИ С ВАМИ В КОВАРСТВЕ СВОЕМ, ПРЕЛЬСТИВ ВАС ПЕОРОМ…» Рассказ вызывает вопросы, поскольку обе половинки неполные. Первая половина (JE) сообщает, что израильские мужчины увлеклись сначала моавитянками, а затем их богом. Моисей приказывает «повесить» глав народа, но рассказ обрывается и о казни как таковой не сообщается. Вместо этого появляется Р со своей характерной терминологией: «привел», «общество», «Скиния собрания», «Аарон». Женщины, которые в первой версии были моавитянками, превращаются в мидйанитянок. В конце второй версии Яхве отменяет свое желание наслать мор, хотя мор ранее не упоминался. Аарон умер в предыдущем рассказе Р (поэтому народ и плачет у Скинии собрания),[226]но теперь героем становится его внук Пинхас. Израильтянин с мидйанитянкой вошли в Скинию собрания «на глазах у Моисея», но действует не Моисей, а Пинхас. Он идет за мужчиной и женщиной в Скинию. К этому моменту они уже предаются утехам, которые дают ему возможность пронзить их копьем одновременно, причем женщине копье попадает в утробу. Казнь без суда возможна потому, что смерть — участь каждого, кто войдет в Скинию, не будучи жрецом. В качестве награды Пинхас получает завет (договор) о вечном жречестве. Иными словами, согласно этому рассказу Р, жречество вечно будет принадлежать потомкам Аарона. Сложно сказать, в какой степени автор винит Моисея в бездействии. Можно лишь констатировать, что он обращает внимание читателей: кощунство произошло на глазах Моисея, а вмешался — Пинхас. Любопытно также, что автор заменил моавитянок на мидйанитянок: ведь жена Моисея — мидйанитянка.
Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|