ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОЙАндрею Анатольевичу Зализняку
Е.Н. ЗАРЕЦКАЯ РИТОРИКА ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ Академия народного хозяйства При Правительстве Российской Федерации Москва · Издательство «Дело» · 2002
УДК 82.085 ББК 83.7я73 3-34 Автор: Е.Н. Зарецкая, доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой социально-гуманитарных дисциплин факультета экономических и социальных наук Академии народного хозяйства при Правительстве РФ Зарецкая Е. Н. 3-34 Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. — 4-е изд. — М.: Дело, 2002. — 480 с.
ISBN 5—7749—0114—9
Книга создана на основе авторского курса риторики, читаемого в МГУ и АНХ. Содержание монографии соответствует проблематике, которую условно можно было бы назвать наукой и искусством общения, куда риторика, изучающая целесообразную речь, входит в качестве важнейшего компонента, так как основная нагрузка в человеческом общении падает на общение речевое. Рассчитана на широкий круг настоящих и будущих специалистов, профессиональная деятельность которых связана с речевым поведением: педагогов, депутатов, юристов, бизнесменов, а также на любого человека, который хочет научиться находить "верный тон" в общении с людьми.
УДК 82.085 ББК 83.7я73
ISBN 5—7149—0114—9 © Издательство "Дело", 1999
Введение
От полноты мысли зависит богатство речи. В. Гюго
Проблема культуры речевого поведения лежит в сфере, охватывающей ответы на следующие четыре вопроса: 1. Для чего мы говорим? 2. Что мы хотим сказать? 3. Какими средствами мы это делаем? 4. Какова реакция на нашу речь? Ответ на первый вопрос определяет цель речи (Ц), на второй — замысел будущей речи (З), на третий — конкретный текст речи (устный или письменный) (Т), на четвертый — уровень адекватности реакции слушателей или читателей на поставленную говорящим цель (Р). Понятно, что цель должна быть достигнута, иначе это разговор слепого с глухим: мы говорим, а нас не слышат. Цель — это та мотивация, которая лежит в основе любого речевого поступка. Замысел — это информация, которую вы хотите передать слушающему, потому что сама по себе эта информация работает на реализацию вашей цели. Замысел состоит из тезиса (самой идеи, которую вы собираетесь донести) и аргументов в защиту этого тезиса. Текст — это конкретная речь, устная или письменная, которая поступает на слуховой анализатор или на зрительный аппарат. Реакция — это конкретное поведение слушающего в речевой коммуникации. Поэтому очевидно, что для адекватного описания речевого общения необходимы данные многих наук: психологии, логики, теории информации, лингвистики, этики, философии, поэтики, кибернетики, эстетики, семиотики, физиологии, — а также ораторского и актерского мастерства. Риторика в широком смысле слова есть некий тип филологического мировоззрения, который составляет часть духовной культуры человеческой цивилизации. Это методология гуманитарного знания, поэтому часть общекатегориальных определений, используемых в работе, взята из энциклопедических словарей (они приведены без кавычек). Риторика является культурной основой знания и социальной деятельности, она позволяет человеку быть гражданином правового общества и определять форму мыслей и направления действий в будущем. Одновременно она соединяет человечество с историей культуры. Оратор создает свой образ посредством речи, поэтому, если он абсолютно искренен, то, как правило, проигрывает: его речь приводит к дезорганизации публики. Образ оратора, как и всякий авторский образ, зависит от: 1) аудитории, 2) предмета речи, 3) типа речи. Три категории характеризуют акт речетворчества: риторический логос, риторический пафос и риторический этос. Риторический логос — это аргументация в речи, связанная с пониманием действительности. По Платону, знание уместности речи. Он имеет дело с прогнозом, с будущей реальностью. И предполагает изменение мировоззрения посредством речи, т.е. формирует состояние аудитории, что является реализацией соединения реальности с образом. Риторический пафос определяется эмоциями оратора (Аристотель часто говорил о ложном пафосе, вызывающем комический эффект). Риторический пафос описывается как волевая категория (пафос — страсть), основной мотив которой — стремление к тому, чтобы аудитория приняла решение. В этой ситуации возникает воля к конструированию действительности с помощью слова. Риторический пафос есть соединение общего пафоса и ораторской эмоции. Общий пафос бывает героическим, сентиментальным, романтическим, натуралистическим и ироническим. Героический пафос исключает внутреннюю рефлексию. И делает своим героем личность в трагической ситуации. Героический пафос характеризуется соответствующим отбором слов — высоким стилем — и исключительностью персонажей. Аристотель советовал обращаться к молодежи с героическим пафосом. Антиподом героического пафоса является сентиментальный пафос, который соотносится с рефлексирующим человеком, разбирающим мотивы своих поступков и переживающим их. Чтобы прекратить творческую деятельность, надо применить сентиментальный пафос, поскольку он препятствует принятию решения. Романтический пафос также включает рефлексию, но задает необходимость выбора, поскольку в нем в явном виде присутствует мотив хаоса. Романтический пафос применяется там, где вы хотите принудить к сильному решению: обстоятельства ® мотив исключительности человека ® необходимость решения. Натуралистический пафос предполагает, что публика ставится на реалистические позиции — того, что осязаемо, видно. Частное имя противопоставляется абстрактным идеям, в результате чего создается общее, стандартное восприятие действительности. Натуралистический пафос ведет к критицизму, к стагнации действий. Если хотят препятствовать принятию решения, обычно используют именно этот пафос. Иронический пафос демократичен. Его значение в том, что он разрушителен, поэтому применение его опасно, так как основная задача оратора — добиться согласия с аудиторией посредством диалога. Риторический этос представляет собой категорию доверия. Статус, имидж, доброжелательность и чувство справедливости говорящего определяют эту категорию. Последовательность Ц — З — Т — Р представляет собой системное образование, поэтому изменение одного из ее элементов приводит к изменению всех остальных. Речь является средством человеческой коммуникации, она направлена от человека к человеку или множеству людей. Процесс коммуникации упрощенно состоит в следующем. Имеется, с одной стороны, говорящий (в общем виде отправитель или субъект) и, с другой — слушающий (получатель, адресат). Отправитель и адресат вступают в определенный контакт с целью передачи сообщения, представленного в виде некоторой последовательности сигналов: звуков, букв и т.д. Для того чтобы информация была принята, должна существовать определенная система соответствий между элементарными сообщениями и действительностью, которая известна как отправителю, так и адресату. Эту систему соответствий между сообщениями и действительностью называют системой языка или просто языком, противопоставляя ее множеству сообщений, которые принято называть речью. Наиболее важное различие между языком и речью состоит в том, что в речи мы всегда имеем дело с непрерывным рядом (континуумом), в то время как в системе языка мы имеем дело с категориями. Таким образом, процесс общения или коммуникации слагается из следующих шести компонентов (Р. Якобсон): контакт сообщение отправитель ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® ® адресат код действительность В связи с этим выделяются шесть функций языка, каждой из которых соответствует определенная коммуникативная установка: 1) установка на отправителя, т.е. передача состояния отправителя (например, эмоций); 2) установка на адресата, т.е. стремление вызвать определенное состояние у адресата (например, эмоциональное); 3) установка на сообщение, т.е. на ту форму, в которой передано сообщение; 4) установка на систему языка, т.е. на специфические особенности того языка, на котором передается сообщение; 5) установка на действительность, т.е. на то событие, которое вызвало данное сообщение; 6) установка на контакт, т.е. на само осуществление общения. Действительность — это континуум, который каждый язык членит по-своему. К проблеме такого членения можно подойти со следующей точки зрения. Действительность представляется в виде ряда ситуаций как физических, т.е. отдельных расположений объектов физического мира или воздействий на эти объекты со стороны человека, так и социальных, т.е. взаимодействий людей между собой. Понятие ситуации как конкретной или абстрактной действительности является одним из основных исходных понятий риторики. В определенных случаях именно ситуация определяет текст, отвечая на вопрос: "Что говорят в подобных случаях?" К сожалению, анализ ситуаций с лингвистической и шире — семиотической точек зрения еще не проведен. Пока ясно одно. Ситуация, в особенности социальная, должна описываться на так называемом уровне восприятия или коллективной оценки. Одной и той же физической вещи могут соответствовать совершенно разные семантические описания — в зависимости от того, в рамках какой цивилизации рассматривается эта вещь. Это верно не только для терминов непосредственной оценки (хороший, плохой), но и для предметов и явлений природы, животных и т.д. (например, корова в Европе и в Индии, где она является священным животным). Риторика исходит из наличия некоторого набора ситуаций, характерных для образа жизни и культуры народа, говорящего на данном языке. Необходимо также помнить, что в пределах одной культуры для разных наборов ситуаций могут употребляться разные языковые средства и иногда даже разные языки. В связи с этим для риторики большое значение приобретает понятие подъязыка. Подъязыком называется минимальный набор лексических и грамматических категорий, входящих в систему данного языка и необходимых для описания данной предметной области, т.е. определенной сферы действительности. Деление на подъязыки обобщает то, что в стилистике называют в одних случаях делением на функциональные стили, а в других — делением на терминологические области. Источником речи всегда является один человек, а точнее, одна человеческая личность. Говорит не человек — говорит его личность. Это, в частности, означает, что по конкретной речи может быть дешифрована личность говорящего (иногда вопреки его желанию, об этом следует знать!). Поэтому в любой стране с высоким уровнем развития юриспруденции существует право отказаться от дачи показаний, т.е. право не входить в речевую коммуникацию. Целевых установок речи множество, так как они связаны с потребностями человека в коммуникативном воздействии на других людей: желании убедить в чем-либо, заставить совершить определенный поступок, вызвать ту или иную эмоцию и т.д. Существуют также целевые установки речи, не являющиеся в прямом смысле слова коммуникативными (например, заключенный в камере-одиночке произносит тексты для того, чтобы не сойти с ума или не забыть устную речь). Каждая из целевых установок имеет свои лингвистические и экстралингвистические средства выражения, начиная со структуры построения текста и выбора лексики и кончая интонационным контуром, мимикой и жестами. Любая целевая установка речи должна иметь дополнительный аспект нравственности, т.е. исключать сознательную установку на обман, клевету, дезинформацию и зло вообще. Предосудительная с нравственной точки зрения цель приводит к созданию лжетекстов и в конечном итоге к лжекультуре или антикультуре. Человек должен говорить только то, во что верит! Множество лжетекстов, произнесенных и написанных во времена советской власти, в которых отчетливо ощущается неверие авторов в то, что они говорили и писали, привело к созданию в СССР уникального в истории человечества феномена антикультуры, который, по-видимому, является самым тяжким грехом этой системы, сделавшей всех нас актерами театра абсурда. Предосудительные цели либо прямо имплицируют ложные предложения, либо искажают картину действительности. Рассматривая вопрос о смысловом аспекте речи, очень важно подчеркнуть, что даже при самой гуманной цели, если у человека нет самостоятельных идей и четкой, убедительной аргументации, ему лучше промолчать. "Импровизация — не что иное, как внезапное и произвольное открытие резервуара, называемого мозгом, но нужно, чтобы этот резервуар был полон. От полноты мысли зависит богатство речи. В сущности, то, что вы импровизируете, кажется новым для слушателей, но старо для вас. Говорит хорошо тот, кто расточает размышления целого дня, недели, месяца, а иногда и целой своей жизни в речи, которая длится час" (В. Гюго). Блестящим примером нарушения этой установки могут служить многолетние дискуссии в отечественных эшелонах власти разного уровня. Главный их недостаток — отсутствие идей. Интеллектуальный дефицит в нашей стране сейчас наиболее ощутим. Это и есть тяжелейшее следствие антикультуры, в которой мы были воспитаны. Речь должна быть построена таким образом, чтобы в ней чувствовался высокий уровень компетентности. "Невозможно быть во всех отношениях достохвальным оратором, не изучив всех важнейших предметов и наук. Речь должна расцветать и разворачиваться только на основе полного знания предмета; если же за ней не стоит содержание, усвоенное и познанное оратором, то словесное ее выражение представляется пустой и даже ребяческой болтовней" (Цицерон). Огромное значение имеет здесь воспитание, которое получил человек, в частности семейное, уровень его образования, эрудиция, умение логически мыслить и анализировать. И именно эти способности подавляются любым тоталитарным режимом. Носители наиболее стойкого интеллекта (а интеллект свободен по самой своей природе, ему ничего нельзя навязать!) отправляются такими режимами на эшафот или в изгнание. К сожалению, за примерами далеко ходить не надо. Непреходящую ценность в этой связи имеет культурный уровень человека. Безусловно, нельзя допускать невежду к управлению, но нельзя и к микрофону. Следует помнить, что "культура ненавязчива, самолюбива и иронична, а бескультурье дидактично, себялюбиво и кровожадно. Невежда начинает с поучения, а кончает кровью" (Б. Пастернак). Какими средствами передается то, что мы хотим донести до слушателя или читателя? Эти средства делятся на две группы: лингвистические (т.е. средства естественного языка) и паралингвистические (мимика, жесты т.д.). Основную нагрузку несут лингвистические средства. Однако бывают случаи, когда один жест может перечеркнуть смысл целого текста. И все-таки основная нагрузка падает на средства естественного языка: фонетические, морфологические, лексические, синтаксические. Эти средства за некоторыми исключениями уникальны для каждого естественного языка. Излишне говорить о степени стилистической безграмотности наших людей, об их поразительном косноязычии. При этом печально, что под гласностью отечественные средства массовой информации, которые должны точно реализовывать речевую норму, видимо, понимают, кроме всего прочего, возможность говорить в эфире "кто что хочет" и "кто как умеет". Для выражения мысли язык использует все уровни своей структуры. Поэтому, для того чтобы правильно говорить, надо знать: а) как произнести слово (фонетико-стилистический уровень); б) в какую грамматическую форму его поставить (грамматико-стилистический уровень); в) какое слово или словосочетание выбрать (лексико-стилистический уровень); г) как расположить слова в предложении (синтаксико-стилистический уровень); д) как сконструировать связный текст из определенного набора предложений (стилистический уровень сверхфразового единства); е) как средствами голоса передать нужную интонацию (стилистический уровень интонационного контура). Для письменной речи пункты а) и е) нерелевантны. Однако опыт показывает, что ошибки на одном уровне автоматически сопровождаются ошибками на других. Человеку конкретный язык дан не от природы, он овладевает им в процессе коммуникации; генетически ему дана только языковая способность (competence), а не ее реализация (performance). Поэтому если ребенок с детства находится в стилистически чистой среде, в его речи ошибки встречаются крайне редко. Только где она, стилистически чистая среда? Кто в ней рос с рождения? Многим приходится заполнять пробелы в образовании с опозданием на много лет; однако следует знать, что эта задача разрешима.
ЧАСТЬ I ОСОБЕННОСТИ РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ Глава 1 Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|