ТОР 5 статей: Методические подходы к анализу финансового состояния предприятия Проблема периодизации русской литературы ХХ века. Краткая характеристика второй половины ХХ века Характеристика шлифовальных кругов и ее маркировка Служебные части речи. Предлог. Союз. Частицы КАТЕГОРИИ:
|
Джеймс Ф.Т. Бьюдженталь 24 страницаИ это другая совершенно реальная божественная способность, которой обладает человек: мы участвуем в великом деле творения. Мы создаем не только новые смыслы и образы внутри нашего субъективного мира. Мы также — насколько нам известно — единственные создания во всей космической системе, которые сознательно выбирают из бесконечности возможностей те элементы, которые осуществляются в действительности. Мы, люди, служим архитекторами действительности, постоянно переделывая реальность и более или менее удачно приспосабливая ее к своим нуждам. Так что, когда я говорю о поиске бога, скрытого в человеке, я имею в виду, совершенно буквально, что верю в божественную силу, скрытую в каждом из нас, — в способность к творчеству и осознание нашего участия в определении облика мира. Этот творческий процесс исследования и открытия моего осознания является рискованным приключением, последствия которого трудно предвидеть; а его долгосрочные результаты неисчерпаемы. Из такого путешествия я могу извлечь гораздо больше, чем решение проблемы или осуществление трудного выбора. Хотя степень решимости и способности различных людей пройти этот путь очень различна, многие достигают обновленного ощущения собственной идентичности, силы и возможностей, открывающихся перед ними. В тех случаях, когда мы отваживаемся заглянуть в глубины нашего бытия и не исказить увиденное, мы возвращаемся с чувством, что видели бога. Человек познает бога в своей глубочайшей интуиции относительно собственной природы. Глубоко внутри себя, далеко за пределами того, что можно выразить словами, я иногда чувствую такие возможности, открытые передо мной, перед всеми людьми, от которых захватывает дух и которые настолько превосходят все наши обычные заботы (хотя и не умаляют их), что я знаю, что никогда не увижу их воплощения — по крайней мере, в этой жизни. Я думаю, что это видение Бога. Чем глубже я могу проникнуть в свои собственные возможности, тем ближе я подхожу к тому, чтобы узреть Бога. Я не думаю, что существует конечная точка. Я не мыслю Бога в качестве определенной сущности или существа. Мне кажется, Бог — это измерение бесконечной возможности; Бог — это возможность всего. Так что Бог — это Все. Внутри себя я могу ощутить все возможности, хотя я не могу представить себе ничего даже близкого к этой бесконечности. Когда мы обнаруживаем свое собственное ощущение возможности, мы открываем нашу глубинную природу и все больше и больше обнажаем собственную жизненную силу. Знать (в самом глубинном смысле знания), что возможно, значит оживить то, что есть. Знать, как можно жить более полно, значит быть недовольным случайным и частичным в своей нынешней жизни. Понимание ожидающей нас полноты жизни делает нас жадными в стремлении обогатить свою жизнь. Все мы ищем бога, все. Атеисты и агностики не меньше, чем страстные богомольцы. Мы можем отказаться от этого поиска не больше, чем остановить поток нашего осознания. Осознавать означает заботиться о том, что есть и чего нет, о бытии и небытии. И единственный способ осознать небытие (то, чего нет) состоит в том, чтобы думать о том, что могло бы быть. Невозможно мыслить небытие. Мы пытаемся представить себе его, но все кончается представлением чего-то, что, как мы знаем (или думаем), не существует. Но, разумеется, оно больше не является несуществующим, раз мы подумали о нем. Оно существует по крайней мере в нашем воображении, а на самом деле является колыбелью всех человеческих творений. А когда мы думаем о том, чего еще нет, но что могло бы быть, мы думаем о том, что хотим воплотить в жизнь. Наши мысли неизбежно сталкивают то, что есть, с тем, чего мы желаем, и вскоре мы уже представляем себе, какими мы могли бы быть и, таким образом, вступаем на путь поисков Бога. Это Бог, который над богом. Я верю в то, что Бог совпадает с глубочайшими стремлениями человека к его собственному бытию.
СОДЕРЖАНИЕ
Неисчислимое чувство, или помощь для самопомощи. Предисловие О.И. Генисаретского..................................................... 5 Предисловие автора....................................................................... 10 1. Утраченное чувство бытия........................................................... 20 2. Лоренс: личность и ничто............................................................ 33 3. Дженнифер: ответственность и выбор.......................................... 77 4. Фрэнк: гнев и преданность......................................................... 122 5. Луиза: послушание и независимость........................................... 163 6. Холл: объективность и ограниченность....................................... 214 7. Кейт: одиночество и потребность............................................... 262 8. Двойственность и открытость: личное послесловие..................... 305
Джеймс Бьюженталь НАУКА БЫТЬ ЖИВЫМ Диалоги между терапевтом и пациентами в гуманистической терапии Перевод с английского А.Б. Фенько Редактор А.Н. печерская Ответственный за выпуск И.В. Тепикина Компьютерная верстка С.М. Пчелинцев Главный редактор и издатель серии Л.М. Кроль Научный консультант серии Е.Л. Михайлова Изд. лиц. № 061747 Подписано в печать 13.05.1998 г. Формат 60Ѕ88/16 Гарнитура Таймс. Печать офсетная Усл. печ. л. 21. Уч.-изд. л. 16,9. Тираж 5000 экз. Заказ № М.: Независимая фирма “Класс”, 1998. — 336 с. 103104, Москва, а/я 85. ISBN 0-87589-273-6 (USA) ISBN 5-86375-097-9 (РФ) Отпечатано в Московской типографии № 2 РАН. 121099, Москва, Шубинский пер., 6. [1] О содержании и основополагающем значении антропологической революции см.: Ионин Л.Г. Социология культуры. М., Логос, 1996, с. 23—24. [2] Маслоу А. Дальние пределы человеческой психики. М., Евразия, 1997, с. 238—250. [3] Генисаретский О.И. Окрест вершин: антропологическое воображение и перфективный праксис // Совершенный человек. Теология и философия образа. М., Валент, 1997, с. 261—290. [4] Игра слов: в английском языке выражения “слушающий глаз” (listening eye) и “слушающее Я” (listening I) являются омонимами. — Прим. переводчика. [5] Игра слов: по-английски no thing (не вещь) и nothing (ничто) пишутся и произносятся почти одинаково. — Прим. переводчика. [6] Придуманное Бьюдженталем определение “отдельно-но-связанно” (separate-but-related) является зеркальной противоположностью определения взаимоотношений ипостасей Троицы в христианстве: “нераздельно-и-неслиянно”.— Прим. переводчика. [7] Иокаста — в греч. мифологии мать Эдипа ставшая его женой. — Прим. переводчика. [8] В английском языке слово “patient”, помимо значения “пациент”, имеет также значения “терпеливый” или “претерпевающий нечто”. — Прим. переводчика. [9] Игра слов: insight (инсайт) буквально значит in-sight, т.е. внутренний взгляд или взгляд внутрь, inner sight. — Прим. переводчика. Не нашли, что искали? Воспользуйтесь поиском:
|