Ãëàâíàÿ

Ïîïóëÿðíàÿ ïóáëèêàöèÿ

Íàó÷íàÿ ïóáëèêàöèÿ

Ñëó÷àéíàÿ ïóáëèêàöèÿ

Îáðàòíàÿ ñâÿçü

ÒÎÐ 5 ñòàòåé:

Ìåòîäè÷åñêèå ïîäõîäû ê àíàëèçó ôèíàíñîâîãî ñîñòîÿíèÿ ïðåäïðèÿòèÿ

Ïðîáëåìà ïåðèîäèçàöèè ðóññêîé ëèòåðàòóðû ÕÕ âåêà. Êðàòêàÿ õàðàêòåðèñòèêà âòîðîé ïîëîâèíû ÕÕ âåêà

Öåíîâûå è íåöåíîâûå ôàêòîðû

Õàðàêòåðèñòèêà øëèôîâàëüíûõ êðóãîâ è åå ìàðêèðîâêà

Ñëóæåáíûå ÷àñòè ðå÷è. Ïðåäëîã. Ñîþç. ×àñòèöû

ÊÀÒÅÃÎÐÈÈ:






Lesen Sie und beantworten Sie die Fragen zum Text.




Der Umweltschutz

Heute ist das Wort “die Ökologie” sehr populär. Was man aber damit versteht? Die Ökologie ist die Lehre, die das Verhältnis zwischen allen Formen des Lebens auf der Erde und der Welt untersucht. Unter diesem Begriff versteht man unsere ganze Erde, ihre Bevölkerung, die Natur, die Tier- und Pflanzenwelt – das heißt alle lebendigen Wesen und Atmosphäre, die unsere Planet umkreisen.

Jedes Jahr verschmutzen unsere Atmosphäre etwa 1000 Tonnen von Industriestaub und anderen schädlichen Stoffen. Die großen Städte leiden unter dem Rauch. Die Autos mit ihren Motoren wurden in den Industrieländern zum Hauptgrund der Umweltverschmutzung. Um den Bedarf der Industrie in Europa, und in den USA zu decken, holzt man die riesengroßen Wälder in Afrika. Südamerika und Asien aus. Der Verlust von Wäldern stört das Sauerstoffgleichgewicht in den entstehenden leeren Räumen. Infolgedessen verschwinden oder sind schon verschwunden einige Arten von Tieren, Vögeln, fischen und Pflanzen. Die Flüsse und Seen trocknen aus. Ein “gutes” Beispiel dazu - der Aralsee, der infolge Menschentätigkeit kleiner wurde. Die anderen Probleme, die von dem sorglosen Verhältnis der Menschenschmutzung der Luft und der Ozeane und auch die allmähliche Zerstörung der Ozonschicht, die immer dünner und dünner wird.

In Russland und ehemaligen Unionsrepubliken gibt es Gebiete mit sehr schlechter ökologischer Situation. Das sind Aralsee, Baikal, Kusbass, Semipalatinsk und Tschernobyl. Im Laufe wurde bei Semipalatinsk Kernwaffe geprüft, deshalb ist der Boden dort durch die Strahlung infiziert. Von 20 Jahren wurde an der Ufer Baikals Zellulose – Papierskombinat gebaut. Infolgedessen wurde mehr als 50% des reinigten in der Welt Wassers verschmutzt. Die ökologischen Katastrophen verursachen der Natur einen großen Schaden, sie sind aber viel gefährlicher für den Menschen.

 

Fragen zum Text

1. Wovon ist die Rede in diesem Text?

2. Welche beruflichen Redewendungen gibt es in diesem Text?

3. Welches Hauptproblem (Thema) ist in diesem Text?

4. Was haben Sie aus diesem Text Neues erfahren?

5. Ist dieser Text für Sie interessant? Äußern Sie Ihre Meinung?

 

Çàâäàííÿ 2.

Gesprächsthemen.

Ìîíîëîã³÷íå ìîâëåííÿ çà òåìîþ á³ëåòà

ijàëîã³÷íå ìîâëåííÿ çà äàíîþ òåìîþ (áåñ³äà ç åêçàìåíàòîðîì).

ÔÐÀÍÖÓÇÜÊÀ ÌÎÂÀ

 

Ðîçìîâí³ òåìè äëÿ êâàë³ô³êàö³éíîãî ³ñïèòó ç ôðàíöóçüêî¿ ìîâè

Ñïåö³àëüí³ñòü 012 «Äîøê³ëüíà îñâ³òà»

Ñïåö³àëüí³ñòü 013 «Ïî÷àòêîâà îñâ³òà»

1. Mes études à l’Université.

2. Parlez de l’enseignement en Ukraine.

3. La profession de l’enseignant.

4. Parlez du systeme éducatif en France.

5. Pourquoi on apprend des langues étrangères?

6. Est-ce qu’on peut tout montrer à la télé?

7. Le français dans le monde.

8. Parlez de votre vie estudiantine.

9. Les pedagogues ukrainiens célébres.

10. Parlez de la Francophonie.

11. Les grands pédagogues du monde.

12. Les problèmes de la jeunesse ukrainienne.

13. L’ Internet.

14. Les recherches scientifiques à l’Université.

15. Quelles sont les fêtes les plus respectées en Ukraine?

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 014 «Ñåðåäíÿ îñâ³òà (²ñòîð³ÿ)»

Ñïåö³àëüí³ñòü 032 «²ñòîð³ÿ òà àðõåîëîã³ÿ»

1. Mes études à l’Université.

2. Parlez de l’enseignement en Ukraine.

3. La profession de l’enseignant.

4. Parlez du systeme éducatif en France.

5. Les grands événements de l’Ukraine.

6. Le système politique en Ukraine.

7. Le français dans le monde.

8. Parlez de l’histoire de la France.

9. Les historiens ukrainiens célébres.

10. Parlez de la Francophonie.

11. Les grands historiens du monde.

12. La première guerre mondiale.

13. La deuxième guerre mondiale.

14. Les recherches scientifiques à l’Université.

15. Le système politique en France.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 014 «Ñåðåäíÿ îñâ³òà (Ìàòåìàòèêà)»

Ñïåö³àëüí³ñòü 113 «Ïðèêëàäíà ìàòåìàòèêà»

Ñïåö³àëüí³ñòü 122 «Êîìï’þòåðí³ íàóêè òà ³íôîðìàö³éí³ òåõíîëî㳿»

1. Mes études à l’Université.

2. Parlez de l’enseignement en Ukraine.

3. La profession de l’enseignant.

4. Matematiques comme la matière.

5. L’arithmétique.

6. Les nombres.

7. Le français dans le monde.

8. Les operations principales.

9. Les mathématiciens ukrainiens célébres.

10. L’algèbre.

11. Les grands mathématiciens du monde.

12. La science des mathématiques en Ukraine.

13. L’homme éduqué et l’ordinateur.

14. Les recherches scientifiques à l’Université.

15. Le pourcentage.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 014 «Ñåðåäíÿ îñâ³òà (Óêðà¿íñüêà ìîâà ³ ë³òåðàòóðà)»

Ñïåö³àëüí³ñòü 035 «Ô³ëîëîã³ÿ (Óêðà¿íñüêà ìîâà ³ ë³òåðàòóðà)»

1. Le français dans le monde.

2. Mes études à l’Université

3. Ma future profession.

4. La littérature ukrainienne.

5. Le développement de la littérature ukrainienne.

6. A la bibliothèque.

7. T. Chevchenko dans les traductions.

8. La littérature française.

9. Les grands écrivains français.

10. Mon écrivain français préféré.

11. Mon poète français préféré.

12. La littérature française du XIXe siècle.

13. Les écrivains français du XXe siècle.

14. Quelles sont les fêtes les plus respectées en Ukraine?

15. Les recherches scientifiques à l’Université.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 014 «Ñåðåäíÿ îñâ³òà (Ô³çèêà)»

Ñïåö³àëüí³ñòü 104 «Ô³çèêà òà àñòðîíîì³ÿ»

Ñïåö³àëüí³ñòü 014 «Òðóäîâå íàâ÷àííÿ òà òåõíîëî㳿»

1. Le français dans le monde.

2. Mes études à l’Université

3. Ma future profession.

4. La science en Ukraine.

5. L’homme éduqué et l’ordinateur.

6. Le réseau de l’Internet.

7. Les savants français célèbres.

8. Les inventions du XXe siècle.

9. Les recherches scientifiques à l’Université.

10. Les qualités physiques des gaz, des liquides, des matières.

11. Ma specialisation.

12. Les notions essentielles de la physique nucléaire.

13. L’énergie.

14. Le monde de l’électronique.

15. La science et le progrès de la technique.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 034 «Êóëüòóðîëîã³ÿ»

1. Le français dans le monde.

2. Mes études à l’Université.

3. Ma future profession.

4. L’homme éduqué et l’ordinateur.

5. La culture en Ukraine.

6. La culture française.

7. Le passe-temps en Ukraine.

8. Au théâtre.

9. Le cinéma en Ukraine.

10. La vie sociale, sportive en Ukraine.

11. La vie sociale et sportive dans notre Université.

12. Les artistes ukrainiens célèbres.

13. Les artistes français célèbres.

14. Quelles sont les fêtes les plus respectées en Ukraine.

15. Les fêtes françaises.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 052 «Ïîë³òîëîã³ÿ»

1. Qu’est ce que étudie la science politique?

2. Les politiques célèbres de l’Ukraine.

3. Les politiques célèbres de la France.

4. Le système politique ukrainien.

5. M. Grushevsky – le premier président de l’ Ukraine.

6. Le système electoral de l’Ukraine.

7. Le système electoral de la France.

8. La Communauté Européenne.

9. Le système politique français.

10. La Génocide en Ukraine en 1932-33.

11. L’homme éduqué et l’ordinateur.

12. Ma future profession.

13. Le français dans le monde.

14. Qu’est ce que la corruption.

15. Si j’étais le président...

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 101 «Åêîëîã³ÿ»

1. L’ environnement, c’est...

2. Les graves problèmes de l’environnement.

3. La pollution.

4. La pollution de l’air.

5. La pollution des eaux.

6. L’énergy et l’environnement.

7. La société, l’écologie et l’argent.

8. Les zones vertes.

9. Les espèces des animaux en danger.

10. La protection de l’environnement en Ukraine.

11. La protection de l’environnement dans le monde.

12. L’homme éduqué et l’ordinateur.

13. Ma future profession.

14. Le français dans le monde.

15. Le mouvement des “verts” dans le monde.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 025 «Ìóçè÷íå ìèñòåöòâî»

Ñïåö³àëüí³ñòü 014 «Ñåðåäíÿ îñâ³òà (Ìóçè÷íå ìèñòåöòâî)»

1. La musique dans notre vie.

2. Les différents types de musique.

3. L’histoire de la musique ukrainienne.

4. La musique ukrainienne de folklore.

5. La musique populaire française.

6. La musique classique.

7. La visite au concert du chanteur ukrainien.

8. La visite au concert du chanteur étranger.

9. Les instruments de musique.

10. Ma future profession.

11. L’homme éduqué et la musique.

12. Le français dans le monde.

13. Mon (ma) chanteur (chanteuse) préféré (e).

14. Mon équipe de musique préférée.

15. Mon compositeur préféré.

Ñïåö³àëüí³ñòü 029 «²íôîðìàö³éíà, á³áë³îòå÷íà òà àðõ³âíà ñïðàâà» (Ñïåö³àë³çàö³ÿ «Êíèãîçíàâñòâî, á³áë³îòåêîçíàâñòâî ³ á³áë³îãðàô³ÿ»)

1. Les types des bibliothèques en Ukraine.

2. Les livres dans notre vie.

3. Les livres et leur histoire.

4. Ma future profession.

5. Les personnes célèbres dans le domaine des bibliothèques.

6. La structure des livres.

7. La bibliothèque Vernadsky.

8. La bibliothèque de la Sorbonne.

9. Les bibliothèques célèbres du monde.

10. L’utilisation des technologies modernes dans les bibliothèques.

11. La profession de bibliothécaire aujourd’hui.

12. La lecture, est-elle à la mode maintenant?

13. Les écrivains français célèbres.

14. Les écrivains ukrainiens célèbres.

15. Ma visite à la bibliothèque.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 029 «²íôîðìàö³éíà, á³áë³îòå÷íà òà àðõ³âíà ñïðàâà» (Ñïåö³àë³çàö³ÿ «Äîêóìåíòîçíàâñòâî òà ³íôîðìàö³éíà ä³ÿëüí³ñòü»)

1. Management c’est plus que la science.

2. Ma future profession.

3. Le travail à l’office: c’est ennuyeux ou intéressant?

4. Les particularités du travail à l’office.

5."Les cols blans": qui sont-ils?

6. Les avantages et les désavantages du travail dans les bureaux.

7. L’utilisation de l’ordinateur à l’ office.

8. Les technologies modernes dans ma future profession.

9. L’utilisation de l’Internet dans les bureaux.

10. Est-ce qu’on peut remplacer les employés par les ordinateurs.

11. Les lettres d’affaires.

12. Les differents types de la correspondance d’affaire.

13. L’ etiquette d’affaire par téléphone.

14. L’homme éduqué et l’ordinateur.

15. Le français dans le monde.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 053 «Ïñèõîëîã³ÿ»

1. La psychologie comme la science?

2. L’influence des amis.

3. Les problèmes en famille.

4. La carrière dans la psychologie.

5. Quel type de psychologue voulez-vous être?

6. Le français dans le monde.

7. Quelle est la différence entre un psychologue et psychiatre?

8. L’homme éduqué et l’ordinateur.

9. Les grands psychologues ukrainiens.

10. La biographie de Sigmund Freud.

11. La psychanalyse comme la science.

12. Ma future profession.

13. Le mouvement cognitive dans la psychologie au XXe siècle.

14. Les grands psychologues du monde.

15. La théorie de Maslov.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 091 «Á³îëîã³ÿ»

1. L’ environnement, c’est...

2. Les graves problèmes de l’environnement.

3. L’énergie nucléaire.

4. La pollution nucléaire.

5. La pollution des eaux.

6. L’énergy et l’environnement.

7. Le danger et les avantages de l’énergie nucléaire.

8. Les zones vertes.

9. Les espèces des animaux en danger.

10. La protection de l’environnement en Ukraine.

11. La protection de l’environnement dans le monde.

12. L’homme éduqué et l’ordinateur.

13. La catastrophe nucléaire de Tchernobyl.

14. Le français dans le monde.

15. Le mouvement des “verts” dans le monde.

 

Ñïåö³àëüí³ñòü 024 «Õîðåîãðàô³ÿ»

1. La musique et la danse dans notre vie.

2. Les différents types de musique.

3. L’histoire du ballet ukrainien.

4. La danse ukrainienne de folklore.

5. La danse populaire française.

6. La danse classique.

7. La visite au théâtre de danse ukrainienne.

8. La visite au spectacle de ballet.

9. Les danseurs ukrainiens célèbres.

10. Ma future profession.

11. L’homme éduqué et l’art.

12. Le français dans le monde.

13. Mon (ma) danseur (danseuse) préféré (e).

14. Mon équipe de danse préférée.

15. Les danseurs étrangers célèbres.

Çðàçîê åêçàìåíàö³éíîãî á³ëåòó ç ôðàíöóçüêî¿ ìîâè

Çàâäàííÿ 1.

Lisez le texte et répondez aux questions.

La psychologie apliquée auFLE

La psychologie, en tant qu'étude des activités mentales sous-tendant le comportement et de processus qui le produisent, est au coeur des sciences humaines. Intérroger cette science quand on parle d'enseignement/apprentissage d'une langue étrangère semble donc évident.

Pour comprendre ce qui se passe chez l'individu en situation d'apprentissage, nous proposons de dépasser le constant des particularités individuelles et de nous intéresser à des indices de comportements mis en évidence par la psyhologie sociale et la psychologie cognitive, témoins de tendances humaines.

Au quotidien, nous constatons aussi bien des difficultés dans l'enseignement que dans les apprentissages en classe de langue étrangère. Souvent, nous nous étonnons que certains mots, conjugaisons ou expressions ne soient pas reconnus par les apprenants alors qu'à plusieurs reprises, ils sont apparus dans des textes et des exercices. L'approche de la didactique cognitive des langues fournit des pistes d'explication de ces phénomènes en insistant sur deux aspects de l'apprentissage. D'une part, elle spécifie l'apprentissage par le fait qu'il y a appropriation de connaissances – ce que les psychologues cogniticiens appellent mémorisation et automatisation. D'autre part, elle pointe les traces de l'apprentissage qui témoignent de la connaissance explicite ou implicite de formes d'expression acceptables dans la communauté linguistique de la langue- cible (distinction faite par les psychocogniticiens sous les expressions connaissances déclaratives et procédurales).

Prenons des exemples. A la suite de l'écoute d'un dialogue, l'enseignant invite les apprennants à préparer deux par deux un jeu de rôle. Déception: les apprenants réemploient très peu le vocabulaire et les expressions étudiées précédemment. Dans une autre activité d'expression écrite, les formes attendues n'apparaissent pas ou très peu alors qu'un exercice antérieur avait montré que les apprenants les maitrisaient. Dans ces deux cas, comment peut-on diagnostiquer les difficultés des apprenants?

a) Identifiez la nature du document (article, lettre, déclaration, attestation, certificat, mode d'emploi, revue, biographie, récit etc).

b) A qui ce texte est-il destiné?

c) Quel est le sujet du texte?

d) En quoi consiste le problème principal du texte?

e) Trouvez les mots et les expressions professionnels.

Çàâäàííÿ 2.

Développez le sujet de conversation.

Ìîíîëîã³÷íå ìîâëåííÿ çà òåìîþ á³ëåòà

ijàëîã³÷íå ìîâëåííÿ çà äàíîþ òåìîþ (áåñ³äà ç åêçàìåíàòîðîì).

ÑÏÈÑÎÊ ÐÅÊÎÌÅÍÄÎÂÀÍί ˲ÒÅÐÀÒÓÐÈ

Àíãë³éñüêà ìîâà

1. Àãàáåêÿí È.Ï. Àíãëèéñêèé ÿçûê äëÿ ïñèõîëîãîâ: [ó÷åá.ïîñîáèå] / È.Ï. Àãàáåêÿí. – Ì.: Èçä. “Ïðîñïåêò”, 2006.– 272 c.

2. Àëåêñåºâà À.Ë., Ëàáåíêî Î.Â. ϳäðó÷íèê ç àíãë³éñüêî¿ ìîâè äëÿ ñòóäåíò³â-³ñòîðèê³â: ϳäðó÷íèê / À.Ë.Àëåêñåºâà, Î.Â.Ëàáåíêî. – Ê.: ÂÏÖ «Êè¿âñüêèé Óí³âåðñèòåò», 2003 – 271 ñ.

3. Àíãëèéñêèé äëÿ ñòóäåíòîâ-ôèçèêîâ. Âòîðîé ýòàï îáó÷åíèÿ: Ó÷åáíîå ïîñîáèå/ Å.È.Êóðàøâèëè, È.È. Êîíäðàòüåâà, Â.Ñ. Øòðóíîâà. – 2-å èçä., ïåðåðàá. è äîï. – Ì.:ÎÎÎ «Èçäàòåëüñòâî Àñòðåëü»: ÎÎÎ «Èçäàòåëüñòâî ÀÑÒ», 2003. – 189 ñ.

4. Âåðáà à Â., Âåðáà Ë. Ã. Ãðàìàòèêà ñó÷àñíî¿ àíãë³éñüêî¿ ìîâè. Äîâ³äíèê / Ãåîðã³é Âàñèëüîâè÷ Âåðáà, ˳ä³ÿ Ãåîð㳿âíà Âåðáà, 3-òº âèä. – Ê.: Ëîãîñ, 2007.– 352ñ.

5. Âåðå³ò³íà ².À. Àíãë³éñüêà ìîâà. Êîìï’þòåðí³ íàóêè: [íàâ÷àëüíèé ïîñ³áíèê äëÿ âóç³â] / ².À.Âåðå³ò³íà. – Ê.: «Âèùà øêîëà», 2008. – 328ñ.

6. Ãåêêåð Ì., Âîëîñîâà Ò., Ðîãîâ Â. Àíãë³éñüêà ë³òåðàòóðà. ×. 1. - [íàâ÷àëüíèé ïîñ³áíèê] / Ì. Ãåêêåð, Ò. Âîëîñîâà, Â. Ðîãîâ. - Òåðíîï³ëü: Âèäàâíèöòâî Êàðï’þêà, 2001. – 240 ñ.

7. Ãåêêåð Ì., Âîëîñîâà Ò., Äîðîøåâè÷ À. Àíãë³éñüêà ë³òåðàòóðà. ×. 2. - [íàâ÷àëüíèé ïîñ³áíèê] / Ì. Ãåêêåð, Ò. Âîëîñîâà, À. Äîðîøåâè÷. - Òåðíîï³ëü: Âèäàâíèöòâî Êàðï’þêà, 2001. – 268 ñ.

8. Ãè÷åâà Í.Ã., Äâîðæåö Î.Ñ., ×åðêàøèíà Ë.Ï. 1200 òåñòîâ ïî àíãëèéñêîìó ÿçûêó / Íàòàëüÿ Ãåðìîãåíîâíà Ãè÷åâà, Îëüãà Ñîëîìîíîâíà Äâîðæåö, Ëþäìèëà Ïðîêîïüåâíà ×åðêàøèíà. – Ì.: Ðîëüô, 2001. – 256 ñ.

9. Äîí÷åíêî Å.Í. Àíãëèéñêèé äëÿ ïñèõîëîãîâ è ñîöèîëîãîâ: [ó÷åá.ïîñîáèå] / Å.Í. Äîí÷åíêî. – Ðîñòîâ í/Ä.: Èçä. “Ôåíèêñ”, 2006. – 512 ñ.

10. ²íîçåìíà ìîâà ïðîôåñ³éíîãî ñïðÿìóâàííÿ (àíãë³éñüêà ìîâà äëÿ ìåíåäæåð³â): ϳäðó÷íèê / çà ðåä.. Í.Â. Ìóêàí. – Ê.: Çíàííÿ, 2009. – 595 ñ.

11. Êîëî쳺öü Â.Î. Òèïîâ³ ïîìèëêè ïðè âèâ÷åíí³ àíãë³éñüêî¿ ìîâè: Íàâ÷. ïîñ³á. / Âàëåíòèíà Îëåêñ³¿âíà Êîëî쳺öü. – Ê.: Âèùà øê., 2001. – 119 ñ.

12. Êóëèêîâà Í.Â., Ìåëüíèê Ë.À., Çåíêåâè÷ Å.Á. Àíãëèéñêèé ÿçûê äëÿ ïñèõîëîãè÷åñêèõ ôàêóëüòåòîâ: [ó÷åá.ïîñîáèå] / Í.Â. Êóëèêîâà, Ë.À. Ìåëüíèê, Å.Á. Çåíêåâè÷. – Ðîñòîâ í/Ä.: Èçä. “Ôåíèêñ”, 2005.– 282 ñ.

13. Êóðàøâèëè Å.È. Àíãëèéñêèé ÿçûê äëÿ ñòóäåíòîâ-ôèçèêîâ. Ïåðâûé ýòàï îáó÷åíèÿ / Å.È. Êóðàøâèëè, 3-å èçä., ïåðåðàá. – Ì.: Àñòðåëü, ÀÑÒ, 2002. – 317ñ.

14. Ìàíñ³ ª.Î. English: ï³äðó÷íèê äëÿ ñòóäåíò³â íåìîâíèõ ôàêóëüòåò³â âèùèõ íàâ÷àëüíèõ çàêëàä³â / ª.Î. Ìàíñ³. – Ê.: Àêàäåì³ÿ, 2004. – 368 ñ.

15. Ìàíñ³ ª.Î. English. Òåêñòè. ϳäðó÷íèê äëÿ ñòóäåíò³â ãóìàí³òàðíèõ, ïðèðîäíè÷î-ãåîãðàô³÷íèõ ³ ìàòåìàòè÷íèõ ôàêóëüòåò³â âèùèõ íàâ÷àëüíèõ çàêëàä³â/ ª.Î. Ìàíñ³. – Ê.: Àêàäåì³ÿ, 2004. – 528 ñ.

16. Ïåðåêëàä àíãëîìîâíî¿ ãðîìàäñüêî-ïîë³òè÷íî¿ ë³òåðàòóðè. ªâðîïåéñüêèé Ñîþç òà ³íø³ ì³æíàðîäí³ ïîë³òè÷í³, åêîíîì³÷í³, ô³íàíñîâ³ òà â³éñüêîâ³ îðãàí³çàö³¿: [íàâ÷àëüíèé ïîñ³áíèê äëÿ ñòóäåíò³â âèùèõ çàêëàä³â îñâ³òè] / Çà ðåä. Ë.Ì. ×åðíîâàòîãî òà Â.². Êàðàáàíà. – ³ííèöÿ: Íîâà Êíèãà, 2009. – 240 ñ.

17. ϳíñüêà Î.Â. ×èòàºìî ïðåñó àíãë³éñüêîþ ìîâîþ: [íàâ÷àëüíèé ïîñ³áíèê] / Î.Â. ϳíñüêà. – Ê.: Çíàííÿ, 2007. – 152 ñ.

18. Øàíàåâà Í.Â. Êðàòêàÿ ãðàììàòèêà àíãëèéñêîãî ÿçûêà â òàáëèöàõ è ñõåìàõ / Íåëëè Âàñèëüåâíà Øàíàåâà. – Íîâîñèáèðñê: Íàóêà. Ñèá.îòä-íèå, 1990. – 56 ñ.

19. Azar B. S. Fundamentals of English Grammar / Betty Schrampfer Azar – 3rd ed. Longman, 2002. – 525 p.

20. Azar B. S. Understanding and Using English Grammar / Betty Schrampfer Azar, 3rd ed. – Longman, 2002. – 567 p.

21. Swan M. Basic English Usage / Michael Swan. – Oxford University Press. – 1995. – 288 p.

22. Walker E., Elsworth S. New Grammar Practice For Pre-Intermediate Students / Elaine Walker, Steve Elsworth. – Longman, 2000. – 174 p.

²ñïàíñüêà ìîâà

1. Äåëîâîé èñïàíñêèé çà 30 äíåé: Ó÷åá. ïîñîáèå / Á. Ïðèåòî Ïåðàëü. – Ì.: ÎÎÎ «Èçäàòåëüñòâî Àñòðåëü», 2004. – 335 ñ.

2. ²ñïàíñüêà ä³ëîâà ìîâà: Íàâ÷. ïîñ³áíèê äëÿ ñòóä. âèù. íàâ÷. çàêë. – Ê.: ÌÀÓÏ, 2004. – 112 ñ.

3. Èñïàíñêî-ðóññêèé ñëîâàðü: 70 000 ñëîâ / Í.Â.Çàãîðñêàÿ, Í.Í.Êóð÷àòêèíà, Á.Ï.Íàðóìîâ è äð. – Ì.: Ðóñ.ÿç., 1988. – 832 ñ.

4. Êàëóñòîâà Î.Ì. Áèçíåñ-êóðñ èñïàíñêîãî ÿçûêà: Ó÷åá. ïîñîáèå / Î.Ì. Êàëóñòîâà. – Ê.: ÎÎÎ «ÈÏ Ëîãîñ», 2003. – 448 ñ.

5. Øèøêîâ Â.Â. ²ñïàíñüêà ëåêñèêà: Íàâ÷àëüíèé ïîñ³áíèê / Â.Â. Øèøêîâ. – Ê.: ÒΠ«ÂÏ Ëîãîñ», 2004. – 352 ñ.

ͳìåöüêà ìîâà

1. Áàñàé Í.Ï. ͳìåöüêà ìîâà / Í.Ï. Áàñàé. – Ê.: Îñâ³òà, 1995. – 288 ñ.

2. Áà÷ê³ñ Ñ.Â. Deutsch - Die besten 1000 Themen / Ñ.Â. Áà÷ê³ñ. – Ê.: Ðàíîê, 2009.– 494 ñ.

3. Áîãàòûðåâà Í.À. Íåìåöêèé äëÿ ìåíåäæåðîâ / Í.À. Áîãàòûðåâà. – Ìîñêâà: Îí³êñ, 2002. – 224 ñ.

4. Áîðèñêî Í.Ô. Áèçíåñ-êóðñ íåìåöêîãî ÿçûêà / Í.Ô. Áîðèñêî. – Ê.: Ðàíîê, 1995. – 319 ñ.

5. Âîëîäèíà Ì. Í. Íåìåöêèé ÿçûê. Ëåêñè÷åñêèé òðåíèíã: [ó÷åáíîå ïîñîáèå] / Ì. Í. Âîëîäèíà, È. Ì. Ãîðîõîâà, Í. À. Ïðîõîðîâà. - Ìîñêâà: Îíèêñ, 2002. – 336 ñ.

6. Ãðèãîðºâà Ë.À. Óêðà¿íñüêî-í³ìåöüêèé ðîçìîâíèê. / Ë.Ãðèãîðºâà., ².Õàðèòîíîâà. – Ê.: Ðàä.øêîëà, 1985. – 224 ñ.

7. óíêà Á. ². ͳìåöüêà ìîâà. Ïîñ³áíèê-ïîðàäíèê / Á. ². óíêà. – Òåðíîï³ëü: Íàâ÷àëüíà êíèãà - Áîãäàí, 2001. – 238 c.

8. Çàâüÿëîâà Â. Ì., Èëüèíà Ë.Â. Ïðàêòè÷åñêèé êóðñ íåìåöêîãî ÿçûêà / Â. Ì. Çàâüÿëîâà, Ë.Â. Èëüèíà. – Ì.: Ëèñò Íúþ, 2005. – 880 ñ.

9. Çàõàðîâ Þ. M. Lehr – und Übungsbuch der deutschen Sprache / Þ. M. Çàõàðîâ. – Êàì’ÿíåöü-Ïîä³ëüñüêèé, 2006. – 212 c.

10. Êîëÿäà Í.À., Ïåòðîñÿí Ê.À. Óñòíûå òåìû ïî íåìåöêîìó ÿçûêó / Í.À. Êîëÿäà, Ê.À. Ïåòðîñÿí. – Ðîñòîâ-íà-Äîíó: Ôåíèêñ, 2001.– 352 ñ.

11. Êîíîðåâà Í. ². ͳìåöüêà ìîâà. Êîðîòêà ãðàìàòèêà ç âïðàâàìè / Í. ². Êîíîðåâà. – Õàðê³â: Ñâ³ò äèòèíñòâà., 2000. – 188 ñ.

12. Êîòåíêî Ò. Ì., Á³ëîóñîâà Ò. Ô. ͳìåöüêà ìîâà / Ò. Ì. Êîòåíêî, Ò. Ô. Á³ëîóñîâà, Î. Â. Êîòåíêî. – Õàðê³â: Òîðñ³íã, 2002. – 192ñ.

13. Ëóöüêî Í. Ä. Òåñòè äëÿ ÷èòàííÿ. Ó ñâ³ò³ ö³êàâèõ ³ñòîð³é / Í. Ä. Ëóöüêî. – Õàðê³â: Ðàíîê., 2001. – 98 ñ.

14. Ìèõàéëîâà Î. ª., Øåíäåëüñ ª. É. Äîâ³äíèê ç ãðàìàòèêè í³ìåöüêî¿ ìîâè / Î. ª. Ìèõàéëîâà, ª. É. Øåíäåëüñ. – Êè¿â: Ðàäÿíñüêà øêîëà., 1997. – 276 ñ.

15. Íàåð Í.Ì. Íåìåöêèé ÿçûê äëÿ ïåäàãîãè÷åñêèõ êîëëåäæåé / Í.Ì. Íàåð. – Ðîñòîâ-íà-Äîíó. 2003.– 219 ñ.

16. Ïîñòí³êîâà Î. Ì. ͳìåöüêà ìîâà / Î. Ì. Ïîñòí³êîâà. – Êè¿â: À. Ñ. Ê., 2001. – 400 ñ.

17. Ðîìàíîâ Ñ. Ä. Áîëüøîé ñîâðåìåííûé íåìåöêî-ðóññêèé ðóññêî-íåìåöêèé ñëîâàðü / Ñ. Ä. Ðîìàíîâ.– Äîíåöê, 2008. – 640 ñ.

18. Ñàâ÷óê ². Çá³ðíèê òåêñò³â äëÿ àóä³þâàííÿ òà ÷èòàííÿ ç òåêñòîâèìè çàâäàííÿìè / ². Ñàâ÷óê. – Òåðíîï³ëü: Àñòîí., 2002. – 88 ñ.

19. Ñàâ÷óê ². Ñï³ëêóéìîñÿ í³ìåöüêîþ ìîâîþ/ ². Ñàâ÷óê. – Òåðíîï³ëü: Àñòîí, 2002. – 114 ñ.

20. Ñàìîëþê Î.Â. ͳìåöüêà ìîâà áåç ïðîáëåì. Êîìóí³êàòèâí³ ñõåìè / Î.Â. Ñàìîëþê. – Òåðíîï³ëü: Àñòîí, 2008. – 120 ñ.

21. Ñàìîëþê Î.Â. ͳìåöüêà ìîâà: ö³êàâî òà ëåãêî / Î.Â. Ñàìîëþê. – гâíå: Âîëèíñüê³ îáåðåãè, 2006. – 308 ñ.

22. Ñìîë³é Ì.Ñ. ͳìåöüêà ìîâà / Ì.Ñ. Ñìîë³é.– Òåðíîï³ëü: Áîãäàí, 2004. – 304 ñ.

23. Ùåðáàíü Í.Ï. ͳìåöüêà ìîâà: ϳäðó÷íèê / Í.Ï. Ùåðáàíü, Ã.À. Ëàáîâê³íà, ß. Â. Áà÷èíñüêèé, Â.². Êóøíåðèê. – ×åðí³âö³, 2007. – 500 ñ.

24. Das Deutschmobil -1. – Stuttgart: Klett, 2005. – 128 s.

Ôðàíöóçüêà ìîâà

1. Áàçîíîâà À.Â. Ðåôåðèðîâàíèå òåêñòîâ íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå: [ó÷åá. ïîñîáèå] / À.Â. Áàçîíîâà. – Ì.: Âûñø.øê.,1984. – 103ñ.

2. ³çóàëüíèé ñëîâíèê. Àíãë³éñüêà òà ôðàíöóçüêà ìîâè. – Ê: ²ðï³íü: ÂÒÔ «Ïåðóí», 2007. – 592 ñ.

3. Äðàíåíêî Ã.Ô. Français, niveau avancé DALF: ϳäðó÷íèê äëÿ âèùèõ íàâ÷àëüíèõ çàêëàä³â / Ã.Ô. Äðàíåíêî Ã.Ô. – Ê.: ²ðï³íü: ÂÒÔ «Ïåðóí», 2004. – 232 ñ.

4. Êîëå÷êî Î.Ä., Êðèëîâà Â.Ã. Ôðàíöóçüêà ìîâà: ϳäðó÷íèê äëÿ ñòóäåíò³â- åêîíîì³ñò³â. – Âèä. 2-ãå, ïåðîáë. ³ äîï. / Çà çàã. Ðåç. Î.Ä.Êîëå÷êî. – Ê., ÊÌÅÓ, 2002. – 334 ñ.

5. Êðþ÷êîâ Ã.Ã., Ìàìîíòåíêî Ì.Ï., Õëîïóê Â.Ñ., Âîºâîäñüêà Â.Ñ. «Cours accéléré de la langue française» / Ã.Ã. Êðþ÷êîâ, Ì.Ï. Ìàìîíòåíêî, Â.Ñ. Õëîïóê, Â.Ñ. Âîºâîäñüêà. – Ê.: «Âèùà øêîëà», 1994. – 384 ñ.

6. Íàâ÷àëüíî-ë³òåðàòóðíà ðîçðîáêà ç òåõí³÷íîãî ïåðåêëàäó ôðàíöóçüêîþ ìîâîþ / Óêëàäà÷: ×åðóõà Í.Â. – гâíå: ÐÄÃÓ, 2007. – 29 ñ.

7. Ïàññîâ Å.È., Êîáçåâà Ë.À., Äåíèñêèíà Ë.Þ., Áàáèíà Ë.Â. Èñêóññòâî îáùåíèÿ. A mon avis…: [ó÷åá.ïîñîá.] / Å.È. Ïàññîâ, Ë.À. Êîáçåâà, Ë.Þ. Äåíèñêèíà, Ë.Â. Áàáèíà. – Ì.: «Èí. ÿçûê», 2001. – 240 ñ.

8. ×è ðîçìîâëÿºòå ôðàíöóçüêîþ ìîâîþ? / Çà ðåä. ². Êëþ÷êîâñüêî¿. – Ëüâ³â: ÁàÊ, 2001. – 196 ñ.

9. Le petit Larausse illustré. Paris Cedex 06 / Yves Garnier; Isabelle Jeuge-Maynart; Line Karoubi; Mady Vinciguerra. – Paris: Larousse, 2009. – 321 ñ.

10. Le saviez-vous? ×è çíàºòå âè? – Ïîñ³áíèê ç êðà¿íîçíàâñòâà.-Óêëàäà÷³: Ò.Á.Îðàòîâñüêèé. – Ê., «Åêñ Îá»,1999. – 156 ñ.

11. La douce France. Ìèëàÿ Ôðàíöèÿ. Êíèãà äëÿ ÷òåíèÿ íà ôðàíöóçñêîì ÿçûêå. / ñîñò. Å.Ï. Ãðå÷àíàÿ. – Ì.: Ëèñò-Íüþ, 1999. – 198 ñ.

 

ÅËÅÊÒÐÎÍÍÈÉ ÐÅÑÓÐÑ

Àíãë³éñüêà ìîâà

http://www.rubricon.ru / Learn English‎.

http://www.krugosvet.ru / Ýíöèêëîïåäèÿ Êðóãîñâåò.

http://www.britannica.com / Encyclopedia Britannica.

http://www.gumer.info / Áèáëèîòåêà Ãóìåð – ãóìàíèòàðíûå íàóêè.

http://www.oup.com/elt / Solutions.

http://www.expresspublishing.co.uk / Express Publishing.

²ñïàíñüêà ìîâà

www.cervantes.es / Biblioteca electrónica.

www.cvc.cervantes.es/aula / Enseñanza.

 

ͳìåöüêà ìîâà

http://www.goethe.de / Deutsche Sprache.

http://www.goethe.de/beruf / Konzepte Und Materialien Deutsche Für Beruf Und Studium.

http://www.derweg.org/index.html / Portal Für Deutschlernende.

http://www.goethe.de/landeskunde / Deutsche Für Beruf Und Studium.

 

http://www.vorleser.net/ Neu bei vorleser. net.

http://hypermedia.ids-mannheim.de/grammis / Grammis 2.0.

Ôðàíöóçüêà ìîâà

www.point du fle / Annuaire du française langue étrangère.

www.point du fle.net / Grammaire et conjugaison.






Íå íàøëè, ÷òî èñêàëè? Âîñïîëüçóéòåñü ïîèñêîì:

vikidalka.ru - 2015-2025 ãîä. Âñå ïðàâà ïðèíàäëåæàò èõ àâòîðàì! Íàðóøåíèå àâòîðñêèõ ïðàâ | Íàðóøåíèå ïåðñîíàëüíûõ äàííûõ