Ãëàâíàÿ

Ïîïóëÿðíàÿ ïóáëèêàöèÿ

Íàó÷íàÿ ïóáëèêàöèÿ

Ñëó÷àéíàÿ ïóáëèêàöèÿ

Îáðàòíàÿ ñâÿçü

ÒÎÐ 5 ñòàòåé:

Ìåòîäè÷åñêèå ïîäõîäû ê àíàëèçó ôèíàíñîâîãî ñîñòîÿíèÿ ïðåäïðèÿòèÿ

Ïðîáëåìà ïåðèîäèçàöèè ðóññêîé ëèòåðàòóðû ÕÕ âåêà. Êðàòêàÿ õàðàêòåðèñòèêà âòîðîé ïîëîâèíû ÕÕ âåêà

Öåíîâûå è íåöåíîâûå ôàêòîðû

Õàðàêòåðèñòèêà øëèôîâàëüíûõ êðóãîâ è åå ìàðêèðîâêà

Ñëóæåáíûå ÷àñòè ðå÷è. Ïðåäëîã. Ñîþç. ×àñòèöû

ÊÀÒÅÃÎÐÈÈ:






Chapitre XXI On devrait toujours commencer par arrêter les victimes




Javert, à la nuit tombante, avait aposté des hommes et s’était embusqué lui-même derrière les arbres de la rue de la Barrière des Gobelins qui fait face à la masure Gorbeau de l’autre côté du boulevard. Il avait commencé par ouvrir «sa poche», pour y fourrer les deux jeunes filles chargées de surveiller les abords du bouge. Mais il n’avait «coffré» qu’Azelma. Quant à Éponine, elle n’était pas à son poste, elle avait disparu et il n’avait pu la saisir. Puis Javert s’était mis en arrêt, prêtant l’oreille au signal convenu. Les allées et venues du fiacre l’avaient fort agité. Enfin il s’était impatienté, et, sûr qu’il y avait un nid là, sûr d’être en bonne fortune, ayant reconnu plusieurs des bandits qui étaient entrés, il avait fini par se décider à monter sans attendre le coup de pistolet.

 

On se souvient qu’il avait le passe-partout de Marius.

 

Il était arrivé à point.

 

Les bandits effarés se jetèrent sur les armes qu’ils avaient abandonnées dans tous les coins au moment de s’évader. En moins d’une seconde, ces sept hommes, épouvantables à voir, se groupèrent dans une posture de défense, l’un avec son merlin, l’autre avec sa clef, l’autre avec son assommoir, les autres avec les cisailles, les pinces et les marteaux, Thénardier son couteau au poing. La Thénardier saisit un énorme pavé qui était dans l’angle de la fenêtre et qui servait à ses filles de tabouret.

 

Javert remit son chapeau sur sa tête, et fit deux pas dans la chambre, les bras croisés, la canne sous le bras, l’épée dans le fourreau.

 

– Halte-là! dit-il. Vous ne passerez pas par la fenêtre, vous passerez par la porte. C’est moins malsain. Vous êtes sept, nous sommes quinze. Ne nous colletons pas comme des auvergnats. Soyons gentils.

 

Bigrenaille prit un pistolet qu’il tenait caché sous sa blouse et le mit dans la main de Thénardier en lui disant à l’oreille:

 

– C’est Javert. Je n’ose pas tirer sur cet homme-là. Oses-tu, toi?

 

– Parbleu! répondit Thénardier.

 

– Eh bien, tire.

 

Thénardier prit le pistolet, et ajusta Javert.

 

Javert, qui était à trois pas, le regarda fixement et se contenta de dire:

 

– Ne tire pas, va! ton coup va rater.

 

Thénardier pressa la détente. Le coup rata.

 

– Quand je te le disais! fit Javert.

 

Bigrenaille jeta son casse-tête aux pieds de Javert.

 

– Tu es l’empereur des diables! je me rends.

 

– Et vous? demanda Javert aux autres bandits.

 

Ils répondirent:

 

– Nous aussi.

 

Javert repartit avec calme:

 

– C’est ça, c’est bon, je le disais, on est gentil.

 

– Je ne demande qu’une chose, reprit le Bigrenaille, c’est qu’on ne me refuse pas du tabac pendant que je serai au secret.

 

– Accordé, dit Javert.

 

Et se retournant et appelant derrière lui:

 

– Entrez maintenant!

 

Une escouade de sergents de ville l’épée au poing et d’agents armés de casse-tête et de gourdins se rua à l’appel de Javert. On garrotta les bandits. Cette foule d’hommes à peine éclairés d’une chandelle emplissait d’ombre le repaire.

 

– Les poucettes à tous! cria Javert.

 

– Approchez donc un peu! cria une voix qui n’était pas une voix d’homme, mais dont personne n’eût pu dire: c’est une voix de femme.

 

La Thénardier s’était retranchée dans un des angles de la fenêtre, et c’était elle qui venait de pousser ce rugissement.

 

Les sergents de ville et les agents reculèrent.

 

Elle avait jeté son châle et gardé son chapeau; son mari, accroupi derrière elle, disparaissait presque sous le châle tombé, et elle le couvrait de son corps, élevant le pavé des deux mains au-dessus de sa tête avec le balancement d’une géante qui va lancer un rocher.

 

– Gare! cria-t-elle.

 

Tous se refoulèrent vers le corridor. Un large vide se fit au milieu du galetas.

 

La Thénardier jeta un regard aux bandits qui s’étaient laissé garrotter et murmura d’un accent guttural et rauque:

 

– Les lâches!

 

Javert sourit et s’avança dans l’espace vide que la Thénardier couvait de ses deux prunelles.

 

– N’approche pas, va-t’en, cria-t-elle, ou je t’écroule!

 

– Quel grenadier! fit Javert; la mère! tu as de la barbe comme un homme, mais j’ai des griffes comme une femme.

 

Et il continua de s’avancer.

 

La Thénardier, échevelée et terrible, écarta les jambes, se cambra en arrière et jeta éperdument le pavé à la tête de Javert. Javert se courba. Le pavé passa au-dessus de lui, heurta la muraille du fond dont il fit tomber un vaste plâtras et revint, en ricochant d’angle en angle à travers le bouge, heureusement presque vide, mourir sur les talons de Javert.

 

Au même instant Javert arrivait au couple Thénardier. Une de ses larges mains s’abattit sur l’épaule de la femme et l’autre sur la tête du mari.

 

– Les poucettes! cria-t-il.

 

Les hommes de police rentrèrent en foule, et en quelques secondes l’ordre de Javert fut exécuté.

 

La Thénardier, brisée, regarda ses mains garrottées et celles de son mari, se laissa tomber à terre et s’écria en pleurant:

 

– Mes filles!

 

– Elles sont à l’ombre, dit Javert.

 

Cependant les agents avaient avisé l’ivrogne endormi derrière la porte et le secouaient. Il s’éveilla en balbutiant:

 

– Est-ce fini, Jondrette?

 

– Oui, répondit Javert.

 

Les six bandits garrottés étaient debout; du reste, ils avaient encore leurs mines de spectres; trois barbouillés de noir, trois masqués.

 

– Gardez vos masques, dit Javert.

 

Et, les passant en revue avec le regard d’un Frédéric II à la parade de Potsdam, il dit aux trois «fumistes»:

 

– Bonjour, Bigrenaille. Bonjour, Brujon. Bonjour, Deux-Milliards.

 

Puis, se tournant vers les trois masques, il dit à l’homme au merlin:

 

– Bonjour, Gueulemer.

 

Et à l’homme à la trique:

 

– Bonjour, Babet.

 

Et au ventriloque:

 

– Salut, Claquesous.

 

En ce moment, il aperçut le prisonnier des bandits qui, depuis l’entrée des agents de police, n’avait pas prononcé une parole et se tenait tête baissée.

 

– Déliez monsieur! dit Javert, et que personne ne sorte!

 

Cela dit, il s’assit souverainement devant la table, où étaient restées la chandelle et l’écritoire, tira un papier timbré de sa poche et commença son procès-verbal.

 

Quand il eut écrit les premières lignes qui ne sont que des formules toujours les mêmes, il leva les yeux:

 

– Faites approcher ce monsieur que ces messieurs avaient attaché.

 

Les agents regardèrent autour d’eux.

 

– Eh bien, demanda Javert, où est-il donc?

 

Le prisonnier des bandits, M. Leblanc, M. Urbain Fabre, le père d’Ursule ou de l’Alouette, avait disparu.

 

La porte était gardée, mais la croisée ne l’était pas. Sitôt qu’il s’était vu délié, et pendant que Javert verbalisait, il avait profité du trouble, du tumulte, de l’encombrement, de l’obscurité, et d’un moment où l’attention n’était pas fixée sur lui, pour s’élancer par la fenêtre.

 

Un agent courut à la lucarne, et regarda. On ne voyait personne dehors.

 

L’échelle de corde tremblait encore.

 

– Diable! fit Javert entre ses dents, ce devait être le meilleur!

 

Chapitre XXII
Le petit qui criait au tome deux[136]

Le lendemain du jour où ces événements s’étaient accomplis dans la maison du boulevard de l’Hôpital, un enfant, qui semblait venir du côté du pont d’Austerlitz, montait par la contre-allée de droite dans la direction de la barrière de Fontainebleau. Il était nuit close. Cet enfant était pâle, maigre, vêtu de loques, avec un pantalon de toile au mois de février, et chantait à tue-tête.

 

Au coin de la rue du Petit-Banquier, une vieille courbée fouillait dans un tas d’ordures à la lueur du réverbère; l’enfant la heurta en passant, puis recula en s’écriant:

 

– Tiens! moi qui avait pris ça pour un énorme, un énorme chien[137]!

 

Il prononça le mot énorme pour la seconde fois avec un renflement de voix goguenarde que des majuscules exprimeraient assez bien: un énorme, un ÉNORME chien!

 

La vieille se redressa furieuse.

 

– Carcan de moutard! grommela-t-elle. Si je n’avais pas été penchée, je sais bien où je t’aurais flanqué mon pied!

 

L’enfant était déjà à distance.

 

– Kisss! kisss! fit-il. Après ça, je ne me suis peut-être pas trompé.

 

La vieille, suffoquée d’indignation, se dressa tout à fait, et le rougeoiement de la lanterne éclaira en plein sa face livide, toute creusée d’angles et de rides, avec des pattes d’oie rejoignant les coins de la bouche. Le corps se perdait dans l’ombre et l’on ne voyait que la tête. On eût dit le masque de la Décrépitude découpé par une lueur dans la nuit. L’enfant la considéra.

 

– Madame, dit-il, n’a pas le genre de beauté qui me conviendrait.

 

Il poursuivit son chemin et se remit à chanter:

 

Le roi Coupdesabot

S’en allait à la chasse,

À la chasse aux corbeaux…

 

Au bout de ces trois vers, il s’interrompit. Il était arrivé devant le numéro 50-52, et, trouvant la porte fermée, il avait commencé à la battre à coups de pied, coups de pied retentissants et héroïques, lesquels décelaient plutôt les souliers d’homme qu’il portait que les pieds d’enfant qu’il avait.

 

Cependant cette même vieille qu’il avait rencontrée au coin de la rue du Petit-Banquier accourait derrière lui poussant des clameurs et prodiguant des gestes démesurés.

 

– Qu’est-ce que c’est? qu’est-ce que c’est? Dieu Seigneur! on enfonce la porte! on défonce la maison!

 

Les coups de pied continuaient.

 

La vieille s’époumonait.

 

– Est-ce qu’on arrange les bâtiments comme ça à présent!

 

Tout à coup elle s’arrêta. Elle avait reconnu le gamin.

 

– Quoi! c’est ce satan!

 

– Tiens, c’est la vieille, dit l’enfant. Bonjour, la Burgonmuche. Je viens voir mes ancêtres.

 

La vieille répondit, avec une grimace composite, admirable improvisation de la haine tirant parti de la caducité et de la laideur, qui fut malheureusement perdue dans l’obscurité:

 

– Il n’y a personne, mufle.

 

– Bah! reprit l’enfant, où donc est mon père?

 

– À la Force.

 

– Tiens! et ma mère?

 

– À Saint-Lazare.

 

– Eh bien! et mes sœurs?

 

– Aux Madelonnettes.

 

L’enfant se gratta le derrière de l’oreille, regarda mame Burgon, et dit:

 

– Ah!

 

Puis il pirouetta sur ses talons, et, un moment après, la vieille restée sur le pas de la porte l’entendit qui chantait de sa voix claire et jeune en s’enfonçant sous les ormes noirs frissonnant au vent d’hiver:

 

Le roi Coupdesabot

S’en allait à la chasse,

À la chasse aux corbeaux,

Monté sur des échasses.

Quand on passait dessous

On lui payait deux sous.

Table des matières

 

Livre premier – Paris étudié dans son atome. 4

Chapitre I Parvulus. 4

Chapitre II Quelques-uns de ses signes particuliers. 5

Chapitre III Il est agréable. 7

Chapitre IV Il peut être utile. 9

Chapitre V Ses frontières. 10

Chapitre VI Un peu d’histoire. 13

Chapitre VII Le gamin aurait sa place dans les classifications de l’Inde 15

Chapitre VIII Où on lira un mot charmant du dernier roi 18

Chapitre IX La vieille âme de la Gaule. 20

Chapitre X Ecce Paris, ecce homo. 22

Chapitre XI Railler, régner. 27

Chapitre XII L’avenir latent dans le peuple. 30

Chapitre XIII Le petit Gavroche. 32

Livre deuxième – Le grand bourgeois. 36

Chapitre I Quatrevingt-dix ans et trente-deux dents. 36

Chapitre II Tel maître, tel logis. 39

Chapitre III Luc-Esprit 41

Chapitre IV Aspirant centenaire. 42

Chapitre V Basque et Nicolette. 43

Chapitre VI Où l’on entrevoit la Magnon et ses deux petits. 45

Chapitre VII Règle: Ne recevoir personne que le soir. 47

Chapitre VIII Les deux ne font pas la paire. 48

Livre troisième – Le grand-père et le petit-fils. 51

Chapitre I Un ancien salon. 51

Chapitre II Un des spectres rouges de ce temps-là. 56

Chapitre III Requiescant 64

Chapitre IV Fin du brigand. 73

Chapitre V Utilité d’aller à la messe pour devenir révolutionnaire 78

Chapitre VI Ce que c’est que d’avoir rencontrer un marguillier. 81

Chapitre VII Quelque cotillon. 89

Chapitre VIII Marbre contre granit 98

Livre quatrième – Les amis de l’A B C.. 105

Chapitre I Un groupe qui a failli devenir historique. 106

Chapitre II Oraison funèbre de Blondeau, par Bossuet 123

Chapitre III Les étonnements de Marius. 129

Chapitre IV L’arrière-salle du café Musain. 132

Chapitre V Élargissement de l’horizon. 141

Chapitre VI Res angusta. 146

Livre cinquième – Excellence du malheur. 151

Chapitre I Marius indigent 151

Chapitre II Marius pauvre. 154

Chapitre III Marius grandi 158

Chapitre IV M. Mabeuf 163

Chapitre V Pauvreté, bonne voisine de misère. 169

Chapitre VI Le remplaçant 173

Livre sixième – La conjonction de deux étoiles. 179

Chapitre I Le sobriquet: mode de formation des noms de familles 179

Chapitre II Lux facta est 183

Chapitre III Effet de printemps. 186

Chapitre IV Commencement d’une grande maladie. 188

Chapitre V Divers coups de foudre tombent sur mame Bougon. 192

Chapitre VI Fait prisonnier. 194

Chapitre VII Aventures de la lettre U livrée aux conjectures. 198

Chapitre VIII Les invalides eux-mêmes peuvent être heureux. 201

Chapitre IX Éclipse. 204

Livre septième – Patron-minette. 208

Chapitre I Les mines et les mineurs. 208

Chapitre II Le bas-fond. 212

Chapitre III Babet, Gueulemer, Claquesous et Montparnasse. 215

Chapitre IV Composition de la troupe. 219

Livre huitième – Le mauvais pauvre. 223

Chapitre I Marius, cherchant une fille en chapeau, rencontre un homme en casquette. 223

Chapitre II Trouvaille. 226

Chapitre III Quadrifrons. 229

Chapitre IV Une rose dans la misère. 236

Chapitre V Le judas de la providence. 246

Chapitre VI L’homme fauve au gîte. 249

Chapitre VII Stratégie et tactique. 255

Chapitre VIII Le rayon dans le bouge. 262

Chapitre IX Jondrette pleure presque. 265

Chapitre X Tarif des cabriolets de régie: deux francs l’heure. 271

Chapitre XI Offres de service de la misère à la douleur. 275

Chapitre XII Emploi de la pièce de cinq francs de M. Leblanc. 280

Chapitre XIII Solus cum solo, in loco remoto, non cogitabuntur orare pater noster. 288

Chapitre XIV Où un agent de police donne deux coups de poing à un avocat 292

Chapitre XV Jondrette fait son emplette. 299

Chapitre XVI Où l’on retrouvera la chanson sur un air anglais à la mode en 1832. 303

Chapitre XVII Emploi de la pièce de cinq francs de Marius. 309

Chapitre XVIII Les deux chaises de Marius se font vis-à-vis. 315

Chapitre XIX Se préoccuper des fonds obscurs. 318

Chapitre XX Le guet-apens. 324

Chapitre XXI On devrait toujours commencer par arrêter les victimes 357

Chapitre XXII Le petit qui criait au tome deux. 364

À propos de cette édition électronique. 372






Íå íàøëè, ÷òî èñêàëè? Âîñïîëüçóéòåñü ïîèñêîì:

vikidalka.ru - 2015-2024 ãîä. Âñå ïðàâà ïðèíàäëåæàò èõ àâòîðàì! Íàðóøåíèå àâòîðñêèõ ïðàâ | Íàðóøåíèå ïåðñîíàëüíûõ äàííûõ